ผลต่างระหว่างรุ่นของ "รายชื่อตอนในชาวเดอร์"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข ป้ายระบุ: แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขขั้นสูงด้วยอุปกรณ์เคลื่อนที่ |
ไม่มีความย่อการแก้ไข ป้ายระบุ: แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขขั้นสูงด้วยอุปกรณ์เคลื่อนที่ |
||
บรรทัด 327: | บรรทัด 327: | ||
== ฤดูกาลที่ 2 == |
== ฤดูกาลที่ 2 == |
||
{| class="wikitable plainrowheaders" style="width:100%; margin:auto; background:#fff;" |
|||
! scope="col" style="background:#5C1F99; color:#000000;" width="40px" |ลำดับ |
|||
! scope="col" style="background:#5C1F99; color:#000000;" width="40px" |ตอนที่ |
|||
! scope="col" style="background:#5C1F99; color:#000000;" |ชื่อตอน |
|||
! scope="col" style="background:#5C1F99; color:#000000;" |เนื้อเรื่องโดย |
|||
! scope="col" style="background:#5C1F99; color:#000000;" |วันที่ออกอากาศ |
|||
|- |
|||
{{Episode list |
|||
| EpisodeNumber = 21a |
|||
| EpisodeNumber2 = 1a |
|||
| Title = The Arborians |
|||
| WrittenBy = |
|||
| OriginalAirDate = {{Start date|2008|10|2}} |
|||
| ShortSummary = |
|||
| LineColor = 1E5994 |
|||
}} |
|||
{{Episode list |
|||
| EpisodeNumber = 21b |
|||
| EpisodeNumber2 = 1b |
|||
| Title = The Garage Sale |
|||
| WrittenBy = |
|||
| OriginalAirDate = {{Start date|2008|10|2}} |
|||
| ShortSummary = |
|||
| LineColor = 1E5994 |
|||
}} |
|||
{{Episode list |
|||
| EpisodeNumber = 22a |
|||
| EpisodeNumber2 = 2a |
|||
| Title = Panini for President |
|||
| WrittenBy = |
|||
| OriginalAirDate = {{Start date|2008|11|6}} |
|||
| ShortSummary = |
|||
| LineColor = 1E5994 |
|||
}} |
|||
{{Episode list |
|||
| EpisodeNumber = 22b |
|||
| EpisodeNumber2 = 2b |
|||
| Title = Chowder's Babysister |
|||
| WrittenBy = |
|||
| OriginalAirDate = {{Start date|2008|11|6}} |
|||
| ShortSummary = |
|||
| LineColor = 1E5994 |
|||
}} |
|||
{{Episode list |
|||
| EpisodeNumber = 23a |
|||
| EpisodeNumber2 = 3a |
|||
| Title = The Fire Breather |
|||
| WrittenBy = |
|||
| OriginalAirDate = {{Start date|2008|11|13}} |
|||
| ShortSummary = |
|||
| LineColor = 1E5994 |
|||
}} |
|||
{{Episode list |
|||
| EpisodeNumber = 23b |
|||
| EpisodeNumber2 = 3b |
|||
| Title = The Flying Finger Lingons |
|||
| WrittenBy = |
|||
| OriginalAirDate = {{Start date|2008|11|13}} |
|||
| ShortSummary = |
|||
| LineColor = 1E5994 |
|||
}} |
|||
{{Episode list |
|||
| EpisodeNumber = 24 |
|||
| EpisodeNumber2 = 4 |
|||
| Title = Hey, Hey It's Knishmas! |
|||
| WrittenBy = |
|||
| OriginalAirDate = {{Start date|2008|12|4}} |
|||
| ShortSummary = |
|||
| LineColor = 1E5994 |
|||
}} |
|||
{{Episode list |
|||
| EpisodeNumber = 25a |
|||
| EpisodeNumber2 = 5a |
|||
| Title = Chowder's Cathering Company |
|||
| WrittenBy = |
|||
| OriginalAirDate = {{Start date|2008|12|11}} |
|||
| ShortSummary = |
|||
| LineColor = 1E5994 |
|||
}} |
|||
{{Episode list |
|||
| EpisodeNumber = 25b |
|||
| EpisodeNumber2 = 5b |
|||
| Title = The Catch Phrase |
|||
| WrittenBy = |
|||
| OriginalAirDate = {{Start date|2008|12|11}} |
|||
| ShortSummary = |
|||
| LineColor = 1E5994 |
|||
}} |
|||
|} |
|||
== ฤดูกาลที่ 3 == |
== ฤดูกาลที่ 3 == |
รุ่นแก้ไขเมื่อ 13:34, 1 พฤษภาคม 2564
ภาพรวม
ปี | Segments | จำนวนตอน | วันที่ออกอากาศ | |||
---|---|---|---|---|---|---|
วันแรก | วันสุดท้าย | |||||
1 | 38 | 20 | 2 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | 24 กรกฎาคม ค.ศ. 2008 | ||
2 | 38 | 20 | 2 ตุลาคม ค.ศ. 2008 | 11 ตุลาคม ค.ศ. 2009 | ||
3 | 17 | 9 | 29 ตุลาคม ค.ศ. 2009 | 7 สิงหาคม ค.ศ. 2010 |
ฤดูกาลที่ 1
ลำดับ | ตอนที่ | ชื่อตอน | เนื้อเรื่องโดย | วันที่ออกอากาศ | |
---|---|---|---|---|---|
1a | 1a | "The Froggy Apple Crumple Thumpkin" | C. H. Greenblatt | 2 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
ชาวเดอร์ กับมุงดาล และชนิทเซลเริ่มทำ "Froggy Apple Crumple Thumpkin" ให้กับลูกค้า พวกเขาต้องผ่านขั้นตอนที่อันตรายมากมายเพื่อให้ได้ สุดท้ายคือการเอาชนะมันในการแข่งขันมวยปล้ำนิ้วหัวแม่มือ หมายเหตุ: เป็นตอนแรก | |||||
1b | 1b | "Chowder's Girlfriend" | C. H. Greenblatt กับ William Reiss | 2 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
เด็กสาวคนนี่ชื่อปานีนี่ เธอแอบชอบชาวเดอร์ และเขาพยายามโน้มน้าวเธอว่าเขาไม่ใช่แฟนของเธอ โชคไม่ดีสำหรับชาวเดอร์การพยายามทำให้เขาได้รับการจูบเมื่อถึงจุดนั้น กัซปาโช่บอกชาวเดอร์ว่าต้องแต่งงานกับปานีนี่ (และต้องทำให้ "ผู้หญิงที่ซื่อสัตย์" ออกไปจากเธอ) | |||||
2a | 2a | "Burple Nurples" | C. H. Greenblatt | 2 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
เมื่อชาวเดอร์ใส่ยาเบื่อหนูลงในอาหารที่เรียกว่า เบอร์เปิลเนอร์เปิล (Burple Nurples) โดยไม่ได้ตั้งใจระหว่างที่เขาพยายามทำอาหารด้วยตัวเองเป็นครั้งแรก มุงต้องห้ามให้เขาขายอาหารที่มีพิษ | |||||
2b | 2b | "Shnitzel Makes a Deposit" | C.H. Greenblatt | 2 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
ชนิทเซลไปฝากเช็คเงินเดือนที่ธนาคาร แต่ชาวเดอร์ (พร้อมกับคนอื่น ๆ) ขัดขวางไม่ให้ทำเช่นนั้น | |||||
3a | 3a | "Grubble Gum" | TBD | 9 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
3b | 3b | "The Cinnamini Monster" | TBD | 9 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
4a | 4a | "Certifrycation Class" | TBD | 16 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
4b | 4b | "The Sing Beans" | TBD | 16 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
5a | 5a | "The Wrong Address" | TBD | 23 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
5b | 5b | "The Wrong Customer" | TBD | 23 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
6a | 6a | "Mahjogg Night" | TBD | 30 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
6b | 6b | "Stinky Love" | TBD | 30 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 | |
7a | 7b | "The Thrice Cream Man" | TBD | 7 ธันวาคม ค.ศ. 2007 | |
7b | 7b | "The Flibber-Flabber Diet" | TBD | 7 ธันวาคม ค.ศ. 2007 | |
8a | 8a | "Gazpacho Stand Up" | TBD | 14 ธันวาคม ค.ศ. 2007 | |
8b | 8b | "A Taste of Marzipan" | TBD | 14 ธันวาคม ค.ศ. 2007 | |
9a | 9a | "The Puckerberry Overlords" | TBD | 18 มกราคม ค.ศ. 2008 | |
9b | 9b | "The Elemelons" | TBD | 18 มกราคม ค.ศ. 2008 | |
10a | 10a | "Sniffleball" | TBD | 6 มีนาคม ค.ศ. 2008 | |
10b | 10b | "Mung on the Rocks" | TBD | 6 มีนาคม ค.ศ. 2008 | |
11a | 11a | "The Heavy Sleeper" | TBD | 3 เมษายน ค.ศ. 2008 | |
11b | 11b | "The Moldy Touch" | TBD | 3 เมษายน ค.ศ. 2008 | |
12a | 12a | "At Your Service" | TBD | 1 พฤษภาคม ค.ศ. 2008 | |
12b | 12b | "Chowder and Mr. Fugu" | TBD | 1 พฤษภาคม ค.ศ. 2008 | |
13a | 13a | "The Vacation" | TBD | 5 มิถุนายน ค.ศ. 2008 | |
13b | 13b | "The Sleep Eater" | TBD | 5 มิถุนายน ค.ศ. 2008 | |
14a | 14a | "The Bruised Bluenana" | TBD | 12 มิถุนายน ค.ศ. 2008 | |
14b | 14b | "Shnitzel and the Lead Farfel" | TBD | 12 มิถุนายน ค.ศ. 2008 | |
15a | 15a | "The Thousand Pound Cake" | TBD | 19 มิถุนายน ค.ศ. 2008 | |
15b | 15b | "The Rat Sandwich" | TBD | 19 มิถุนายน ค.ศ. 2008 | |
16a | 16a | "Chowder Loses His Hat" | TBD | 26 มิถุนายน ค.ศ. 2008 | |
16b | 16b | "Brain Grub" | TBD | 26 มิถุนายน ค.ศ. 2008 | |
17 | 17 | "Shnitzel Quits" | TBD | 3 กรกฎาคม ค.ศ. 2008 | |
18a | 18a | "The Broken Part" | TBD | 10 กรกฎาคม ค.ศ. 2008 | |
18b | 18b | "The Meach Harvest" | TBD | 10 กรกฎาคม ค.ศ. 2008 | |
19a | 19a | "Banned from the Stand" | TBD | 17 กรกฎาคม ค.ศ. 2008 | |
19b | 19b | "Créme Puff Hands" | TBD | 17 กรกฎาคม ค.ศ. 2008 | |
20 | 20 | "The Apprentice Games" | TBD | 24 กรกฎาคม ค.ศ. 2008 |
ฤดูกาลที่ 2
ลำดับ | ตอนที่ | ชื่อตอน | เนื้อเรื่องโดย | วันที่ออกอากาศ |
---|---|---|---|---|
21a | 1a | "The Arborians" | TBD | 2 ตุลาคม ค.ศ. 2008 |
21b | 1b | "The Garage Sale" | TBD | 2 ตุลาคม ค.ศ. 2008 |
22a | 2a | "Panini for President" | TBD | 6 พฤศจิกายน ค.ศ. 2008 |
22b | 2b | "Chowder's Babysister" | TBD | 6 พฤศจิกายน ค.ศ. 2008 |
23a | 3a | "The Fire Breather" | TBD | 13 พฤศจิกายน ค.ศ. 2008 |
23b | 3b | "The Flying Finger Lingons" | TBD | 13 พฤศจิกายน ค.ศ. 2008 |
24 | 4 | "Hey, Hey It's Knishmas!" | TBD | 4 ธันวาคม ค.ศ. 2008 |
25a | 5a | "Chowder's Cathering Company" | TBD | 11 ธันวาคม ค.ศ. 2008 |
25b | 5b | "The Catch Phrase" | TBD | 11 ธันวาคม ค.ศ. 2008 |
ฤดูกาลที่ 3
อ้างอิง
แหล่งข้อมูลอื่น
- List of Chowder episodes at TV.com
- List of Chowder episodes at Epguides