เอลส์เซกาดอร์ส
|
|
บทความนี้อาจต้องการพิสูจน์อักษร ในด้านไวยากรณ์ รูปแบบการเขียน การเรียบเรียง คุณภาพ หรือการสะกด คุณสามารถช่วยพัฒนาบทความได้ |
| Els Segadors เอลส์เซกาดอร์ส คำแปล: ต้อนรับ |
|
|---|---|
| เพลงชาติของ | แคว้นคาเทโลเนียแห่งราชอาณาจักรสเปน |
| เนื้อร้อง | เอมีลี กวาญาเบ็นตส์ (Emili Guanyavents), ค.ศ. 1989 |
| ทำนอง | ฟรันเซสก์ อาลีโอ (Francesc Alió), ค.ศ. 1982 |
เอลส์เซกาดอร์ส (คาตาลัน: Els Segadors "ต้อนรับ") เป็นเพลงประจำแคว้นคาเทโลเนียอย่างเป็นทางการ เป็นการปกครองตนเองต่อประชาคมและประชาชนชาวสเปน เป็นเพลงประจำแคว้นอย่างไม่เป็นทางการตั้งแต่ศตวรรษที่ 19 ที่ผ่านมา และเป็นเพลงประจำแคว้นอย่างเป็นทางการตั้งปี พ.ศ. 2536
เนื้อหา |
ประวัติ [แก้]
ปัจจุบันคำร้องประพันธ์โดยเอมีลี กวาญาเบ็นตส์ (Emili Guanyavents) และได้ประพันธ์ในปี ค.ศ. 1899 ทำนองประพันธ์โดยฟรันเซสก์ อาลีโอ (Francesc Alió) และได้ประพันธ์ในปี ค.ศ. 1892 เป็นเพลงยอดนิยมในยุคแรก รัฐบาลแห่งแคว้นคาตาโลเนียแต่งตั้งให้เพลงเอลส์เซกาดอร์ส (Els Segadors) เป็นเพลงประจำแคว้นใน พ.ศ. 2536
เนื้อเพลง [แก้]
| วิกิซอร์ซ มีงานต้นฉบับเกี่ยวกับ: |
|
Catalunya triomfant, |
คาตาโลเนียคือชัยชนะ |
|
Bon cop de falç, |
โจมตีด้วยเคียวของท่าน!, |
|
Ara és hora, segadors. |
เวลานี้เป็นการต้อนรับ |
|
Bon cop de falç, |
โจมตีด้วยเคียวของท่าน!, |
|
Que tremoli l'enemic |
ศัตรูที่อาจสั่นสะเทือน |
|
Bon cop de falç, |
โจมตีด้วยเคียวของท่าน!, |
อ้างอิง [แก้]
- ↑ The verb in the Catalan original—seguem—is from the same root as segadors; that is, they will cut the chains as they cut the crops.
แหล่งข้อมูลอื่น [แก้]
- Generalitat de Catalunya: The National Anthem (official page in English, with lyrics translation, music sheet and official version recordings in mp3 and oog formats)
- History of the anthem
- Link to the mp3 recording of Els Segadors
- Link to the midi version of the song