ภาษาเมเกรเลีย
| บทความนี้ไม่มีการอ้างอิงจากเอกสารอ้างอิงหรือแหล่งข้อมูล โปรดช่วยพัฒนาบทความนี้โดยเพิ่มแหล่งข้อมูลน่าเชื่อถือ เนื้อหาที่ไม่มีการอ้างอิงอาจถูกคัดค้านหรือนำออก |
| ภาษาเมเกรเลีย მარგალური ნინა, margaluri nina |
||
|---|---|---|
| พูดใน: | ประเทศจอร์เจีย | |
| จำนวนผู้พูด: | ราว 100,000 - 400,000 คน | |
| ตระกูลภาษา: | คอเคเซียน ภาษากลุ่มคอเคซัสใต้ ภาษาเมเกรเลีย |
|
| ระบบการเขียน: | อักษรจอร์เจีย | |
| รหัสภาษา | ||
| ISO 639-1: | ไม่มี | |
| ISO 639-2: | ||
| ISO 639-3: | — | |
| หมายเหตุ: บทความนี้มีสัญลักษณ์สัทอักษรสากลปรากฏอยู่ คุณอาจต้องการไทป์เฟซที่รองรับยูนิโคดเพื่อการแสดงผลที่สมบูรณ์ | ||
ภาษาเมเกรเลีย (อังกฤษ: Megrelian หรือ Mingrelian ภาษาเมเกรเลีย: მარგალური ნინა, margaluri nina, ภาษาจอร์เจีย: მეგრული ენა, megruli ena, ) เป็นภาษาที่ใช้พูดทางตะวันตกเฉียงเหนือของจอร์เจีย ภาษานี้เคยเรียกว่าภาษาไอเวอเรียน (ภาษาจอร์เจีย iveriuli ena) ในช่วงพุทธศตวรรษที่ 25
ประวัติศาสตร์ [แก้]
ภาษาเมเกรเลียอยู่ในภาษากลุ่มคอเคซัสใต้ ใกล้เคียงกับภาษาลาซ ซึ่งเริ่มแตกต่างกันเมื่อราว 500 ปีที่ผ่านมา หลังจากชุมชนของชาวเมเกรเลียทางเหนือและชาวลาซทางใต้ ถูกแยกออกจากกันเนื่องจากการรุกรานของตุรกี ใกล้เคียงกับภาษาจอร์เจียน้อยและห่างไกลจากภาษาสวาน ภาษาเมเกรเลียไม่สามารถเข้าใจกันได้กับภาษาในกลุ่มเดียวกันเลย แม้จะมีการกล่าวว่าผู้พูดภาษานี้ยังจำคำศัพท์ภาษาลาซได้บ้าง นักภาษาศาสตร์บางคนจัดให้ภาษาเมเกรเลียและภาษาลาซเป็นสำเนียงของภาษาซานซึ่งเป็นภาษาก่อนที่จะแยกออกจากกัน ในทางปฏิบัติ ไม่มีใครพูดภาษาซานแล้ว ผู้พูดภาษาเมเกรเลียยังมีอยู่ราว 100,000 - 400,000 คน
หนังสือภาษาเมเกรเลียเก่าสุดตีพิมพ์ในพุทธศตวรรษที่ 24 หนังสือพิมพ์ภาษาเมเกรเลียเริ่มตีพิมพ์เมื่อ พ.ศ. 2473 – 2481 ปัจจุบันมีการพยายามฟื้นฟูการใช้ภาษานี้ เช่นมีการสร้างพจนานุกรมเมเกรเลีย-จอร์เจีย และเมเกรเลีย-เยอรมัน