ผลต่างระหว่างรุ่นของ "เพลงชาติรัฐกรีเนดา"
Applezapotis (คุย | ส่วนร่วม) |
ไม่มีความย่อการแก้ไข |
||
บรรทัด 4: | บรรทัด 4: | ||
|english_title = |
|english_title = |
||
|translation = เพลงชาติรัฐเกรเนดา |
|translation = เพลงชาติรัฐเกรเนดา |
||
|image = Flag of Grenada.svg |
|image = Flag of Grenada (1967-1974).svg |
||
|image_size = |
|image_size = |
||
|border = |
|border = |
||
บรรทัด 46: | บรรทัด 46: | ||
:striving for a better land. |
:striving for a better land. |
||
| |
| |
||
:ความหวังในอนาคตของเรา |
|||
:ดินแดนของเราวันนี้ |
|||
:ดินแดนแห่งบรรพบุรุษของเรา |
|||
:ตอนนี้ 'ภายใต้ขอบเขตของเราแกว่งไปแกว่งมา |
|||
:ขอให้พระสิริของพระองค์ทำงานหนักและน้ำตา |
|||
:เพลงชาติข้ามปี |
|||
:ขอให้ศรัทธาและความกล้าหาญของเรา |
|||
:รักอิสระ |
|||
:ยกเราขึ้นบนไฟกระชาก |
|||
:จากโชคชะตาของเรา |
|||
:ให้พลังสามัคคี |
|||
:นำพาเราไปสู่ความเจริญ |
|||
:ขอให้เราพยายามทำให้พระเจ้าเป็นแสงสว่างนำทางของเรา |
|||
:รุ่งอรุณที่สว่างไสวขึ้นจากความมืดที่ตามหลังกลางคืน |
|||
:ลูกชายและลูกสาว, |
|||
:จับมือกัน, |
|||
:มุ่งมั่นเพื่อแผ่นดินที่ดีขึ้น |
|||
| |
| |
||
|} |
|} |
||
บรรทัด 61: | บรรทัด 79: | ||
{{เพลงชาติประเทศทวีปอเมริกาเหนือและอเมริกากลาง}} |
{{เพลงชาติประเทศทวีปอเมริกาเหนือและอเมริกากลาง}} |
||
[[หมวดหมู่:เพลงชาติ| |
[[หมวดหมู่:เพลงชาติ|เกรเนดา]] |
||
[[หมวดหมู่:ดนตรีเกรเนดา]] |
[[หมวดหมู่:ดนตรีเกรเนดา]] |
||
[[หมวดหมู่:เพลงภาษาอังกฤษ]] |
[[หมวดหมู่:เพลงภาษาอังกฤษ]] |
รุ่นแก้ไขเมื่อ 21:50, 8 กันยายน 2564
คำแปล: เพลงชาติรัฐเกรเนดา | |
---|---|
The Grenada National State Anthem | |
เนื้อร้อง | โรลส์ตาน เพอร์ซิลวาล จาวาฮาร์ อดัมส์ |
ทำนอง | ดร. จอห์น จอร์จ เฟรทเชอร์ |
รับไปใช้ | ค.ศ. 1967 |
เลิกใช้ | ค.ศ. 1974 |
เพลงชาติรัฐเกรเนดา เป็นเพลงชาติของเกรเนดาระหว่าง ค.ศ. 1967 จนถึงการประกาศเอกราชเมื่อ ค.ศ. 1974 ซึ่งมีสถานะเป็นรัฐสัมพันธ์กับสหราชอาณาจักร ภายใต้พระราชบัญญัติการจัดตั้งรัฐสัมพันธ์ ค.ศ. 1967 ประพันธ์บทร้องโดย โรลส์ตาน เพอร์ซิลวาล จาวาฮาร์ อดัมส์ (ค.ศ. 1946 – 2008) เรียบเรียงเสียงประสานโดย ดร. จอห์น จอร์จ เฟรทเชอร์ (D.Mus., F.R.C.O. (C.H.M.), A.D.C.M., F.T.C.L., L.R.A.M., A.R.C.M., L.R.S.M.) (ค.ศ. 1931 – 2015)
เนื้อร้อง
ภาษาอังกฤษ | คำแปลภาษาไทย | |
|
|
ภูมิหลัง
ภายหลังการยุบเลิก สหพันธรัฐเวสต์อินดิส ในปี ค.ศ. 1962 รัฐบาลสหราชอาณาจักรได้มีความพยายามในการรวมเขตปกครองตนเองเป็นแคริบเบียนตะวันออก แต่การรวมตัวในครั้งที่ 2 นี้ไม่เป็นผล โดยสหราชอาณาจักรและกลุ่มประเทศแคริเบียนได้จัดตั้งกรอบความร่วมมือในฐานะ สมาคมรัฐสัมพันธ์ ด้วยการผ่านร่างพระราชบัญญัติออกมาบังคับใช้เมื่อวันที่ 3 มีนาคม ค.ศ. 1967 เกรนาดาจึงมีสถานะเป็นรัฐสัมพันธ์ มีอำนาจปกครองตนเอง และประกาศใช้ ธงชาติและเพลงชาติของตน มีนายกรัฐมนตรีคนแรกคือเฮอร์เบิรต์ บาลีสต์ ตั้งแต่เดือนมีนาคมถึงสิงหาคม ค.ศ. 1967