ผลต่างระหว่างรุ่นของ "สมาคมพระคริสตธรรมไทย"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ลบป้ายโครงทำไม ป้ายระบุ: ทำกลับ |
ล แก้ไขการเรียงพิมพ์อักษรไทย |
||
บรรทัด 1: | บรรทัด 1: | ||
'''สมาคมพระคริสตธรรมไทย''' ({{lang-en|Thailand Bible Society}}) เป็นองค์การทางศาสนาคริสต์นิกาย[[โปรเตสแตนต์ในประเทศไทย]]ที่ก่อตั้งขึ้นเพื่อแปลและแจกจ่าย[[คัมภีร์ไบเบิล]]ใน[[ภาษาไทย]]สมาคมไบเบิลไทยเป็นสมาชิกของสมาคมพระคริสตธรรม |
'''สมาคมพระคริสตธรรมไทย''' ({{lang-en|Thailand Bible Society}}) เป็นองค์การทางศาสนาคริสต์นิกาย[[โปรเตสแตนต์ในประเทศไทย]]ที่ก่อตั้งขึ้นเพื่อแปลและแจกจ่าย[[คัมภีร์ไบเบิล]]ใน[[ภาษาไทย]] สมาคมไบเบิลไทยเป็นสมาชิกของสมาคมพระคริสตธรรม |
||
สมาคมแห่งนี้ก่อตั้งขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2509 และจนถึง พ.ศ. 2548 ได้แจกจ่ายคัมภีร์ไบเบิลไปทั้งหมด 43,740 ตัวอย่าง และ[[พันธสัญญาใหม่]] 9,629 ตัวอย่าง<ref name="ubso">[http://www.biblesociety.org/bs-tha.htm Bible Society work in Thailand]</ref> |
สมาคมแห่งนี้ก่อตั้งขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2509 และจนถึง พ.ศ. 2548 ได้แจกจ่ายคัมภีร์ไบเบิลไปทั้งหมด 43,740 ตัวอย่าง และ[[พันธสัญญาใหม่]] 9,629 ตัวอย่าง<ref name="ubso">[http://www.biblesociety.org/bs-tha.htm Bible Society work in Thailand]</ref> |
||
บรรทัด 5: | บรรทัด 5: | ||
== พระคริสตธรรมคัมภีร์ในภาษาไทย == |
== พระคริสตธรรมคัมภีร์ในภาษาไทย == |
||
{{บทความหลัก|คัมภีร์ไบเบิล#การแปลและการแก้ไขคำแปลคัมภีร์ไบเบิลในภาษาไทย}} |
{{บทความหลัก|คัมภีร์ไบเบิล#การแปลและการแก้ไขคำแปลคัมภีร์ไบเบิลในภาษาไทย}} |
||
ผลงานในการแปล แก้ไข |
ผลงานในการแปล แก้ไขคําแปล และตีพิมพ์ ของสมาคมพระคริสตธรรมไทย ต่อคัมภีร์ไบเบิล มีดังนี้ |
||
* พระกิตติคุณลูกา ปี ค.ศ. 1834 |
* พระกิตติคุณลูกา ปี ค.ศ. 1834 |
||
* พระกิตติคุณมัทธิว ปี ค.ศ. 1834 |
* พระกิตติคุณมัทธิว ปี ค.ศ. 1834 |
รุ่นแก้ไขเมื่อ 23:17, 14 กุมภาพันธ์ 2564
สมาคมพระคริสตธรรมไทย (อังกฤษ: Thailand Bible Society) เป็นองค์การทางศาสนาคริสต์นิกายโปรเตสแตนต์ในประเทศไทยที่ก่อตั้งขึ้นเพื่อแปลและแจกจ่ายคัมภีร์ไบเบิลในภาษาไทย สมาคมไบเบิลไทยเป็นสมาชิกของสมาคมพระคริสตธรรม
สมาคมแห่งนี้ก่อตั้งขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2509 และจนถึง พ.ศ. 2548 ได้แจกจ่ายคัมภีร์ไบเบิลไปทั้งหมด 43,740 ตัวอย่าง และพันธสัญญาใหม่ 9,629 ตัวอย่าง[1]
พระคริสตธรรมคัมภีร์ในภาษาไทย
ผลงานในการแปล แก้ไขคําแปล และตีพิมพ์ ของสมาคมพระคริสตธรรมไทย ต่อคัมภีร์ไบเบิล มีดังนี้
- พระกิตติคุณลูกา ปี ค.ศ. 1834
- พระกิตติคุณมัทธิว ปี ค.ศ. 1834
- พระกิตติคุณมัทธิวและพระกิตติคุณลูกา ปี ค.ศ. 1834
- พระกิตติคุณทั้งสี่เล่ม ปี ค.ศ. 1842
- พระกิตติคุณทั้งสี่เล่ม ปี ค.ศ. 1850
- พระกิตติคุณมัทธิว ปี ค.ศ. 1850
- พระคัมภีร์ภาคพันธสัญญาเดิม ปี ค.ศ. 1883
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940 หรือ พระคัมภีร์คริสเตียน ฉบับแปลโลกใหม่ ปี ค.ศ. 1940
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1971 หรือ TH1971 หรือ THRS (Thai Revised Standard Version) ปี ค.ศ. 1971
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ ประชานิยม ปี ค.ศ. 1984
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 2011 หรือ พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับมาตรฐาน หรือ THSV (Thai Standard Version) ปี ค.ศ. 2011
อ้างอิง
วิกิมีเดียคอมมอนส์มีสื่อที่เกี่ยวข้องกับ พระคริสตธรรมคัมภีร์ฉบับภาษาไทย