ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ปอร์เกโนเตกายัส?"
หน้าใหม่: ไฟล์:Cumbre Iberoamericana 2007.jpg|thumb|300px|right|การประชุมสุดยอดอิเบโร-อเมริกันเมื่อ... |
ไม่มีความย่อการแก้ไข |
||
บรรทัด 1: | บรรทัด 1: | ||
[[ไฟล์:Cumbre Iberoamericana 2007.jpg|thumb|300px|right|การประชุมสุดยอดอิเบโร-อเมริกันเมื่อ ค.ศ. 2007: สมเด็จพระราชาธิบดีฆวน การ์โลสที่ 1 และอูโก ชาเบซกำลังนั่งอยู่บริเวณด้านขวาของห้องประชุม (ชาเบซนั่งที่โต๊ะในบริเวณมุมขวาล่างที่มีผู้ร่วมประชุมปรบมืออยู่)]] |
[[ไฟล์:Cumbre Iberoamericana 2007.jpg|thumb|300px|right|การประชุมสุดยอดอิเบโร-อเมริกันเมื่อ ค.ศ. 2007: สมเด็จพระราชาธิบดีฆวน การ์โลสที่ 1 และอูโก ชาเบซกำลังนั่งอยู่บริเวณด้านขวาของห้องประชุม (ชาเบซนั่งที่โต๊ะในบริเวณมุมขวาล่างที่มีผู้ร่วมประชุมปรบมืออยู่)]] |
||
'''ปอร์ เก โน เต กายัส?''' ({{lang-es|¿Por qué no te callas?}} แปลว่า "ทำไมคุณถึงไม่หุบปากซะ?") เป็นวลีที่[[สมเด็จพระราชาธิบดีฆวน การ์โลสที่ 1 แห่งสเปน|สมเด็จพระราชาธิบดีฆวน การ์โลสที่ 1]] แห่ง[[ประเทศสเปน|สเปน]]ทรงตรัสต่อว่า[[อูโก ชาเบซ]] ประธานาธิบดี[[ประเทศเวเนซุเอลา|เวเนซุเอลา]] ใน[[การประชุมสุดยอดอิเบโร-อเมริกัน]]เมื่อ ค.ศ. 2007 ที่[[ซานเตียโก]] [[ประเทศชิลี]] เนื่องจากชาเบซพูดขัด[[โฆเซ ลุยส์ โรดริเกซ ซาปาเตโร]] ซึ่งเป็นนายกรัฐมนตรีสเปนในขณะนั้นที่กำลังกล่าวสุนทรพจน์อยู่หลายครั้ง |
'''''ปอร์ เก โน เต กายัส?''''' ({{lang-es|¿Por qué no te callas?}} แปลว่า "ทำไมคุณถึงไม่หุบปากซะ?") เป็นวลีที่[[สมเด็จพระราชาธิบดีฆวน การ์โลสที่ 1 แห่งสเปน|สมเด็จพระราชาธิบดีฆวน การ์โลสที่ 1]] แห่ง[[ประเทศสเปน|สเปน]]ทรงตรัสต่อว่า[[อูโก ชาเบซ]] ประธานาธิบดี[[ประเทศเวเนซุเอลา|เวเนซุเอลา]] ใน[[การประชุมสุดยอดอิเบโร-อเมริกัน]]เมื่อ ค.ศ. 2007 ที่[[ซานเตียโก]] [[ประเทศชิลี]] เนื่องจากชาเบซพูดขัด[[โฆเซ ลุยส์ โรดริเกซ ซาปาเตโร]] ซึ่งเป็นนายกรัฐมนตรีสเปนในขณะนั้นที่กำลังกล่าวสุนทรพจน์อยู่หลายครั้ง |
||
วลีนี้ได้รับความสนใจจากทั่วโลกเพียงชั่วข้ามคืน จนเกิดกระแสตอบรับด้านความบันเทิง โดยมีผู้นำเสียงวลีของพระองค์ไปใช้เป็นเสียงเรียกเข้าในโทรศัพท์มือถือ รวมถึงปรากฏในเสื้อ และยังมีบางคนนำไปใช้เป็นคำทักทายอีกด้วย นอกจากนี้ยังมีการนำไปใช้จดทะเบียน[[ชื่อโดเมน]]ภายใต้ชื่อ porquenotecallas.com ซึ่งมีราคาใน[[อีเบย์]]สูงถึง 4,600 ดอลลาร์สหรัฐเมื่อวันที่ 16 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007<ref>{{cite web|url=http://www.cellular-news.com/story/27491.php|title=Regal 'Shut Up' Becomes a Cult Ringtone|date=16 November 2007|publisher=cellular-news.com|accessdate=16 November 2007|url-status=live|archiveurl=https://web.archive.org/web/20071117034044/http://www.cellular-news.com/story/27491.php|archivedate=17 November 2007|df=dmy-all}}</ref><ref name=Corral>{{cite news|url=http://seattletimes.nwsource.com/html/nationworld/2004017429_ringtone16.html|title=Spanish king's retort to Chávez strikes chord|author=Corral, Oscar|date=13 November 2007|work=The Seattle Times|accessdate=16 November 2007|url-status=live|archiveurl=https://web.archive.org/web/20071122152938/http://seattletimes.nwsource.com/html/nationworld/2004017429_ringtone16.html|archivedate=22 November 2007|df=dmy-all}}</ref> |
วลีนี้ได้รับความสนใจจากทั่วโลกเพียงชั่วข้ามคืน จนเกิดกระแสตอบรับด้านความบันเทิง โดยมีผู้นำเสียงวลีของพระองค์ไปใช้เป็นเสียงเรียกเข้าในโทรศัพท์มือถือ รวมถึงปรากฏในเสื้อ และยังมีบางคนนำไปใช้เป็นคำทักทายอีกด้วย นอกจากนี้ยังมีการนำไปใช้จดทะเบียน[[ชื่อโดเมน]]ภายใต้ชื่อ porquenotecallas.com ซึ่งมีราคาใน[[อีเบย์]]สูงถึง 4,600 ดอลลาร์สหรัฐเมื่อวันที่ 16 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007<ref>{{cite web|url=http://www.cellular-news.com/story/27491.php|title=Regal 'Shut Up' Becomes a Cult Ringtone|date=16 November 2007|publisher=cellular-news.com|accessdate=16 November 2007|url-status=live|archiveurl=https://web.archive.org/web/20071117034044/http://www.cellular-news.com/story/27491.php|archivedate=17 November 2007|df=dmy-all}}</ref><ref name=Corral>{{cite news|url=http://seattletimes.nwsource.com/html/nationworld/2004017429_ringtone16.html|title=Spanish king's retort to Chávez strikes chord|author=Corral, Oscar|date=13 November 2007|work=The Seattle Times|accessdate=16 November 2007|url-status=live|archiveurl=https://web.archive.org/web/20071122152938/http://seattletimes.nwsource.com/html/nationworld/2004017429_ringtone16.html|archivedate=22 November 2007|df=dmy-all}}</ref> |
||
==เหตุการณ์== |
|||
ในการประชุมสุดยอดอิเบโร-อเมริกันเมื่อวันที่ 10 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 ที่ซานเตียโก ชาเบซได้พูดขัดซาปาเตโรขณะที่เขากำลังกล่าวสุนทรพจน์อยู่หลายครั้ง เนื่องจากต้องการกล่าวหา[[โฆเซ มาริอา อัซนาร์]] ซึ่งเป็นนายกรัฐมนตรีคนก่อนหน้าว่าเป็นพวก[[ฟาสซิสต์]] และยังกล่าวหาว่าสนับสนุนความพยายามก่อรัฐประหารเมื่อ ค.ศ. 2002 ในเวเนซุเอลา ซึ่งต้องการโค่นชาเบซให้ลงจากตำแหน่งแต่ไม่สำเร็จ เขากล่าวหาอัซนาร์อย่างรุนแรง ซาปาเตโรจึงออกมาพูดเพื่อปกป้องอัซนาร์ว่า อัซนาร์เป็นนายกรัฐมนตรีที่มาจากการเลือกตั้งตามหลักประชาธิปไตยและเป็นผู้แทนที่ชอบด้วยกฎหมายของประชาชนสเปน<ref name=ShutUpBBC>{{cite news |
|||
|url = http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7089131.stm |
|||
|title = Shut up, Spain king tells Chavez |
|||
|date = 10 November 2007 |
|||
|publisher = BBC |
|||
|accessdate = 9 November 2007 |
|||
|url-status = live |
|||
|archiveurl = https://web.archive.org/web/20071111194305/http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7089131.stm |
|||
|archivedate = 11 November 2007 |
|||
|df = dmy-all |
|||
}}</ref> |
|||
ต่อมาสักครู่ ที่ประชุมได้ปิดเสียงไมโครโฟนของชาเบซ แต่ชาเบซยังพูดขัดต่อ สมเด็จพระราชาธิบดีฆวน การ์โลสที่ 1 จึงทรงหันและตรัสต่อว่าชาเบซว่า "''ปอร์ เก โน เต กายัส?''" ซึ่งแปลว่า ''ทำไมคุณถึงไม่หุบปากซะ?'' โดยมีผู้ชมทั่วไปปรบมือให้พระองค์<ref name=TimeRebuke>{{cite news|author=Padgett, Tim|url=http://www.time.com/time/world/article/0,8599,1682967,00.html?imw=Y|title=Behind the King's Rebuke to Chávez|accessdate=14 November 2007|work=[[Time (magazine)|Time]]|date=12 November 2007|url-status=live|archiveurl=https://web.archive.org/web/20071115094835/http://www.time.com/time/world/article/0,8599,1682967,00.html?imw=Y|archivedate=15 November 2007|df=dmy-all}}</ref> และหลังจากนั้นไม่นาน พระองค์ก็ทรงออกจากห้องประชุมไป ระหว่างที่[[ดานิเอล ออร์เตกา]] ประธานาธิบดี[[นิการากัว]]กำลังกล่าวหารัฐบาลสเปนว่าแทรกแซงการเลือกตั้งภายในประเทศของเขา และกำลังบ่นเกี่ยวกับการตั้งบริษัทพลังงานสัญชาติสเปนในนิการากัว<ref>{{cite web|url=http://www.antena3.com/a3noticias/servlet/Noticias?destino=../a3n/noticia/noticia.jsp&sidicom=si&id=13286798|title=El Rey Don Juan Carlos a Hugo Chávez: "''¿Por qué no te callas?''"|accessdate=11 November 2007|publisher=[[Antena 3 (Spain)|Antena 3]]|date=11 November 2007|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20071112090430/http://www.antena3.com/a3noticias/servlet/Noticias?destino=..%2Fa3n%2Fnoticia%2Fnoticia.jsp&sidicom=si&id=13286798|archivedate=12 November 2007|df=dmy-all|language=es}}</ref> นับว่าเป็นเหตุการณ์ที่พระมหากษัตริย์สเปนทรงแสดงอาการพิโรธในที่สาธารณะซึ่งไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน<ref>{{cite news |url=http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAS&idnoticia_PK=457570&idseccio_PK=1007 |title=Nunca se había visto al Rey tan enfadado en público |author=Tabar, Carmen |publisher=El Periódico de Catalunya |date=10 November 2007 |accessdate=10 November 2007 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20081208073548/http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAS&idnoticia_PK=457570&idseccio_PK=1007 |archivedate=8 December 2008 |df=dmy-all }}</ref> |
|||
==อ้างอิง== |
==อ้างอิง== |
รุ่นแก้ไขเมื่อ 00:33, 30 ธันวาคม 2563
ปอร์ เก โน เต กายัส? (สเปน: ¿Por qué no te callas? แปลว่า "ทำไมคุณถึงไม่หุบปากซะ?") เป็นวลีที่สมเด็จพระราชาธิบดีฆวน การ์โลสที่ 1 แห่งสเปนทรงตรัสต่อว่าอูโก ชาเบซ ประธานาธิบดีเวเนซุเอลา ในการประชุมสุดยอดอิเบโร-อเมริกันเมื่อ ค.ศ. 2007 ที่ซานเตียโก ประเทศชิลี เนื่องจากชาเบซพูดขัดโฆเซ ลุยส์ โรดริเกซ ซาปาเตโร ซึ่งเป็นนายกรัฐมนตรีสเปนในขณะนั้นที่กำลังกล่าวสุนทรพจน์อยู่หลายครั้ง
วลีนี้ได้รับความสนใจจากทั่วโลกเพียงชั่วข้ามคืน จนเกิดกระแสตอบรับด้านความบันเทิง โดยมีผู้นำเสียงวลีของพระองค์ไปใช้เป็นเสียงเรียกเข้าในโทรศัพท์มือถือ รวมถึงปรากฏในเสื้อ และยังมีบางคนนำไปใช้เป็นคำทักทายอีกด้วย นอกจากนี้ยังมีการนำไปใช้จดทะเบียนชื่อโดเมนภายใต้ชื่อ porquenotecallas.com ซึ่งมีราคาในอีเบย์สูงถึง 4,600 ดอลลาร์สหรัฐเมื่อวันที่ 16 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007[1][2]
เหตุการณ์
ในการประชุมสุดยอดอิเบโร-อเมริกันเมื่อวันที่ 10 พฤศจิกายน ค.ศ. 2007 ที่ซานเตียโก ชาเบซได้พูดขัดซาปาเตโรขณะที่เขากำลังกล่าวสุนทรพจน์อยู่หลายครั้ง เนื่องจากต้องการกล่าวหาโฆเซ มาริอา อัซนาร์ ซึ่งเป็นนายกรัฐมนตรีคนก่อนหน้าว่าเป็นพวกฟาสซิสต์ และยังกล่าวหาว่าสนับสนุนความพยายามก่อรัฐประหารเมื่อ ค.ศ. 2002 ในเวเนซุเอลา ซึ่งต้องการโค่นชาเบซให้ลงจากตำแหน่งแต่ไม่สำเร็จ เขากล่าวหาอัซนาร์อย่างรุนแรง ซาปาเตโรจึงออกมาพูดเพื่อปกป้องอัซนาร์ว่า อัซนาร์เป็นนายกรัฐมนตรีที่มาจากการเลือกตั้งตามหลักประชาธิปไตยและเป็นผู้แทนที่ชอบด้วยกฎหมายของประชาชนสเปน[3]
ต่อมาสักครู่ ที่ประชุมได้ปิดเสียงไมโครโฟนของชาเบซ แต่ชาเบซยังพูดขัดต่อ สมเด็จพระราชาธิบดีฆวน การ์โลสที่ 1 จึงทรงหันและตรัสต่อว่าชาเบซว่า "ปอร์ เก โน เต กายัส?" ซึ่งแปลว่า ทำไมคุณถึงไม่หุบปากซะ? โดยมีผู้ชมทั่วไปปรบมือให้พระองค์[4] และหลังจากนั้นไม่นาน พระองค์ก็ทรงออกจากห้องประชุมไป ระหว่างที่ดานิเอล ออร์เตกา ประธานาธิบดีนิการากัวกำลังกล่าวหารัฐบาลสเปนว่าแทรกแซงการเลือกตั้งภายในประเทศของเขา และกำลังบ่นเกี่ยวกับการตั้งบริษัทพลังงานสัญชาติสเปนในนิการากัว[5] นับว่าเป็นเหตุการณ์ที่พระมหากษัตริย์สเปนทรงแสดงอาการพิโรธในที่สาธารณะซึ่งไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน[6]
อ้างอิง
- ↑ "Regal 'Shut Up' Becomes a Cult Ringtone". cellular-news.com. 16 พฤศจิกายน 2007. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 17 พฤศจิกายน 2007. สืบค้นเมื่อ 16 พฤศจิกายน 2007.
- ↑ Corral, Oscar (13 พฤศจิกายน 2007). "Spanish king's retort to Chávez strikes chord". The Seattle Times. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 22 พฤศจิกายน 2007. สืบค้นเมื่อ 16 พฤศจิกายน 2007.
- ↑ "Shut up, Spain king tells Chavez". BBC. 10 พฤศจิกายน 2007. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 11 พฤศจิกายน 2007. สืบค้นเมื่อ 9 พฤศจิกายน 2007.
- ↑ Padgett, Tim (12 พฤศจิกายน 2007). "Behind the King's Rebuke to Chávez". Time. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 15 พฤศจิกายน 2007. สืบค้นเมื่อ 14 พฤศจิกายน 2007.
- ↑ "El Rey Don Juan Carlos a Hugo Chávez: "¿Por qué no te callas?"" (ภาษาสเปน). Antena 3. 11 พฤศจิกายน 2007. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 12 พฤศจิกายน 2007. สืบค้นเมื่อ 11 พฤศจิกายน 2007.
- ↑ Tabar, Carmen (10 พฤศจิกายน 2007). "Nunca se había visto al Rey tan enfadado en público". El Periódico de Catalunya. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 8 ธันวาคม 2008. สืบค้นเมื่อ 10 พฤศจิกายน 2007.
แหล่งข้อมูลอื่น
- วิดีโอเหตุการณ์ในยูทูป (บรรยายอังกฤษ)