ผลต่างระหว่างรุ่นของ "รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์"

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Whitetissue (คุย | ส่วนร่วม)
Whitetissue (คุย | ส่วนร่วม)
บรรทัด 32: บรรทัด 32:
วันหนึ่ง วิลเลียมได้พบกับซุปเปอร์สตาร์[[ฮอลลีวูด]] แอนนา สก็อตต์ ([[จูเลีย โรเบิร์ตส]]) เมื่อเธอเข้ามาในร้านของเขาเพื่อจะซื้อหนังสือ ไม่กี่นาทีต่อมาวิลเลียมออกไปซื้อน้ำผลไม้ ในขณะที่เขากำลังจะกลับไปที่ร้าน เขาชนกับแอนนาในถนนและทำให้น้ำผลไม้ของเขาเปื้อนเสื้อผ้าของเธอ วิลเลียมขอให้เธอมาเปลี่ยนเสื้อในบ้านของเขา แอนนาเห็นวิลเลียมดูเป็นคนดีไม่มีพิษภัย จึงตอบตกลง เมื่อเปลี่ยนเสื้อผ้าเสร็จ แอนนาก็ออกจากบ้านของวิลเลียมไป แต่เพราะลืมถุงอีกใบไว้ จึงกลับเข้าไปเอาถุงที่เธอลืมไว้ที่บ้านของวิลเลียม ระหว่างจะออกจากบ้าน แอนนาและวิลเลียมสบตากัน แอนนาประหลาดใจในตัวเขาจึงตรงเข้าจูบวิลเลียม
วันหนึ่ง วิลเลียมได้พบกับซุปเปอร์สตาร์[[ฮอลลีวูด]] แอนนา สก็อตต์ ([[จูเลีย โรเบิร์ตส]]) เมื่อเธอเข้ามาในร้านของเขาเพื่อจะซื้อหนังสือ ไม่กี่นาทีต่อมาวิลเลียมออกไปซื้อน้ำผลไม้ ในขณะที่เขากำลังจะกลับไปที่ร้าน เขาชนกับแอนนาในถนนและทำให้น้ำผลไม้ของเขาเปื้อนเสื้อผ้าของเธอ วิลเลียมขอให้เธอมาเปลี่ยนเสื้อในบ้านของเขา แอนนาเห็นวิลเลียมดูเป็นคนดีไม่มีพิษภัย จึงตอบตกลง เมื่อเปลี่ยนเสื้อผ้าเสร็จ แอนนาก็ออกจากบ้านของวิลเลียมไป แต่เพราะลืมถุงอีกใบไว้ จึงกลับเข้าไปเอาถุงที่เธอลืมไว้ที่บ้านของวิลเลียม ระหว่างจะออกจากบ้าน แอนนาและวิลเลียมสบตากัน แอนนาประหลาดใจในตัวเขาจึงตรงเข้าจูบวิลเลียม


วันต่อมาสไปค์จำได้ว่า "มีสาวอเมริกันที่ชื่อว่าแอนนา" ได้โทรมาหาและพูดถึง "วิลเลียม" และให้ไปหาเธอที่โรงแรมริทซ์ภายใต้ชื่อ "ฟลินท์ สโตนส์" ซึ่งจะได้รับการอนุญาตในการสัมภาษณ์สื่อมวลชนของเธอ เมื่อวิลเลียมไปถึงพนักงานถามเขาว่า เขาเป็นนักข่าวจากสำนักไหน วิลเลียมเหลือบไปเห็นชื่อหนังสือเกี่ยวกับม้าที่ชื่อ ฮอร์สแอนด์ฮาวด์ จึงตอบไปว่า "ฮอร์สแอนด์ฮาวด์" ซึ่งเขาถูกพาไปสัมภาษณ์นักแสดงจากภาพยนตร์เรื่องใหม่ของแอนนา และเขาก็สัมภาษณ์โดยแถเรื่องราวไปเรื่อยๆ หลังจากการสัมภาษณ์เสร็จ แอนนาเรียกเขากลับมาและบอกว่าเธอได้ยกเลิกนัดตอนเย็นและตอนนี้เธอสามารถออกไปกับเขาได้ วิลเลียมบอกว่าเพิ่งนึกได้ว่าจะมีการฉลองวันเกิดน้องสาวของเขาฮันนี่ ([[เอ็มม่า แชมเบอร์ส]]) ที่บ้านของแมกซ์ ([[ทิม แมคอินเนอนีย์]]) และเบลล่า ([[จีน่า แม็กคี]]) เพื่อนของเขา วิลเลียมยิ่งแปลกใจขึ้นไปอีกเมื่อแอนนาตกลงไปงานวันเกิดของฮันนี่
วันต่อมาสไปค์จำได้ว่า "มีสาวอเมริกันที่ชื่อว่าแอนนา" ได้โทรมาหาและพูดถึง "วิลเลียม" และให้ไปหาเธอที่โรงแรมริทซ์ภายใต้ชื่อ "ฟลินท์ สโตนส์" ซึ่งจะได้รับการอนุญาตในการสัมภาษณ์สื่อมวลชนของเธอ เมื่อวิลเลียมไปถึงพนักงานถามเขาว่า เขาเป็นนักข่าวจากสำนักไหน วิลเลียมเหลือบไปเห็นชื่อหนังสือเกี่ยวกับม้าที่ชื่อ ฮอร์สแอนด์ฮาวด์ จึงตอบไปว่า "ฮอร์สแอนด์ฮาวด์" ซึ่งเขาถูกพาไปสัมภาษณ์นักแสดงจากภาพยนตร์เรื่องใหม่ของแอนนา และเขาก็สัมภาษณ์โดยแถเรื่องราวไปเรื่อยๆ หลังจากการสัมภาษณ์เสร็จ แอนนาเรียกเขากลับมาและบอกว่าเธอได้ยกเลิกนัดตอนเย็นและตอนนี้เธอสามารถออกไปกับเขาได้ วิลเลียมบอกว่าเพิ่งนึกได้ว่าจะมีการฉลองวันเกิดน้องสาวของเขาฮันนี่ ([[เอ็มม่า แชมเบอร์ส]]) ที่บ้านของแมกซ์ ([[ทิม แมคอินเนอนีย์]]) และเบลล่า ([[จีน่า แม็กกี]]) เพื่อนของเขา วิลเลียมยิ่งแปลกใจขึ้นไปอีกเมื่อแอนนาตกลงไปงานวันเกิดของฮันนี่


[[ไฟล์:Portobello Road, Notting Hill.jpg|thumb|alt=A road with some cars parked on it next to a line of houses|250px|right|การถ่ายทำเกิดขึ้นบน[[ถนนพอร์ทโทเบลโล]]]]
[[ไฟล์:Portobello Road, Notting Hill.jpg|thumb|alt=A road with some cars parked on it next to a line of houses|250px|right|การถ่ายทำเกิดขึ้นบน[[ถนนพอร์ทโทเบลโล]]]]

รุ่นแก้ไขเมื่อ 16:53, 17 มีนาคม 2559

รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์
โปสเตอร์ภาพยนตร์
กำกับโรเจอร์ มิเชล
เขียนบทริชาร์ด เคอร์ติส
อำนวยการสร้างดันแคน แคนวอร์ติง
นักแสดงนำจูเลีย โรเบิร์ตส
ฮิวจ์ แกรนท์
กำกับภาพไมเคิล โคลเตอร์
ตัดต่อนิค มัวร์
ดนตรีประกอบเทรเวอร์ โจนส์
ไดแอน วอร์เรน
ผู้จัดจำหน่ายยูนิเวอร์แซลสตูดิโอส์
วันฉายสหราชอาณาจักร 21 พฤษภาคม พ.ศ. 2542
แม่แบบ:Country data อเมริกา 28 พฤษภาคม พ.ศ. 2542
ความยาว124 นาที
ประเทศ สหราชอาณาจักร
ภาษาอังกฤษ
ทุนสร้าง$42 ล้านดอลลาร์สหรัฐ
ทำเงิน$363,889,678
ข้อมูลจาก IMDb

รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ (อังกฤษ: Notting Hill) เป็นภาพยนตร์โรแมนติกคอมเมดี เข้าฉายในสหราชอาณาจักรเมื่อวันที่ 21 พฤษภาคม พ.ศ. 2542 อำนวยการสร้างโดย ดันแคน แคนวอร์ติง กำกับโดย โรเจอร์ มิเชล นำแสดงโดย จูเลีย โรเบิร์ตส และฮิวจ์ แกรนท์

รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ ได้รับกระแสที่ดีทั้งจากคำวิจารณ์และการตอบรับเชิงพาณิชย์ และกลายเป็นภาพยนตร์ที่ทำรายได้สูงสุดของอังกฤษในปีนั้น ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับรางวัลบาฟตา และถูกเสนอเข้าชิงอีก 2 ประเภทคือ สาขาภาพยนตร์ยอดเยี่ยม และสาขานักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม รวมทั้งรางวัลตลกอังกฤษและรางวัลบริตซาวด์ ในสาขาเพลงที่ดีที่สุด

เนื้อเรื่องย่อ

วิลเลียม แทคเกอร์ (ฮิวจ์ แกรนท์) เป็นเจ้าของร้านหนังสือเดินทางที่น็อตติ้งฮิลล์ เขาหย่ากับอดีตภรรยา โดยอาศัยอยู่ที่บ้านกับเพื่อนชื่อ สไปค์ (ไรส์ ไอฟานส์) ที่มีนิสัยประหลาด ๆ เพื่อแชร์ค่าบ้าน และค่าใช้จ่าย

วันหนึ่ง วิลเลียมได้พบกับซุปเปอร์สตาร์ฮอลลีวูด แอนนา สก็อตต์ (จูเลีย โรเบิร์ตส) เมื่อเธอเข้ามาในร้านของเขาเพื่อจะซื้อหนังสือ ไม่กี่นาทีต่อมาวิลเลียมออกไปซื้อน้ำผลไม้ ในขณะที่เขากำลังจะกลับไปที่ร้าน เขาชนกับแอนนาในถนนและทำให้น้ำผลไม้ของเขาเปื้อนเสื้อผ้าของเธอ วิลเลียมขอให้เธอมาเปลี่ยนเสื้อในบ้านของเขา แอนนาเห็นวิลเลียมดูเป็นคนดีไม่มีพิษภัย จึงตอบตกลง เมื่อเปลี่ยนเสื้อผ้าเสร็จ แอนนาก็ออกจากบ้านของวิลเลียมไป แต่เพราะลืมถุงอีกใบไว้ จึงกลับเข้าไปเอาถุงที่เธอลืมไว้ที่บ้านของวิลเลียม ระหว่างจะออกจากบ้าน แอนนาและวิลเลียมสบตากัน แอนนาประหลาดใจในตัวเขาจึงตรงเข้าจูบวิลเลียม

วันต่อมาสไปค์จำได้ว่า "มีสาวอเมริกันที่ชื่อว่าแอนนา" ได้โทรมาหาและพูดถึง "วิลเลียม" และให้ไปหาเธอที่โรงแรมริทซ์ภายใต้ชื่อ "ฟลินท์ สโตนส์" ซึ่งจะได้รับการอนุญาตในการสัมภาษณ์สื่อมวลชนของเธอ เมื่อวิลเลียมไปถึงพนักงานถามเขาว่า เขาเป็นนักข่าวจากสำนักไหน วิลเลียมเหลือบไปเห็นชื่อหนังสือเกี่ยวกับม้าที่ชื่อ ฮอร์สแอนด์ฮาวด์ จึงตอบไปว่า "ฮอร์สแอนด์ฮาวด์" ซึ่งเขาถูกพาไปสัมภาษณ์นักแสดงจากภาพยนตร์เรื่องใหม่ของแอนนา และเขาก็สัมภาษณ์โดยแถเรื่องราวไปเรื่อยๆ หลังจากการสัมภาษณ์เสร็จ แอนนาเรียกเขากลับมาและบอกว่าเธอได้ยกเลิกนัดตอนเย็นและตอนนี้เธอสามารถออกไปกับเขาได้ วิลเลียมบอกว่าเพิ่งนึกได้ว่าจะมีการฉลองวันเกิดน้องสาวของเขาฮันนี่ (เอ็มม่า แชมเบอร์ส) ที่บ้านของแมกซ์ (ทิม แมคอินเนอนีย์) และเบลล่า (จีน่า แม็กกี) เพื่อนของเขา วิลเลียมยิ่งแปลกใจขึ้นไปอีกเมื่อแอนนาตกลงไปงานวันเกิดของฮันนี่

A road with some cars parked on it next to a line of houses
การถ่ายทำเกิดขึ้นบนถนนพอร์ทโทเบลโล

แมกซ์ เบลล่า และฮันนี่ ตกใจมากเมื่อเห็นแอนนาสก็อตต์ มากับวิลเลียม แต่เบอร์นี่ (ฮิว บอนเนวิลล์) เพื่อนวิลเลียมอีกคนนึงกลับไม่ตกใจ ทำให้แมกซ์และเบลล่าแปลกใจ แต่สุดท้ายเบอร์นี่กลับหน้าแตก หลังจากเบอร์นี่ปล่อยไก่กับแอนนาเมื่อพูดคุยโอ่เรื่องอาชีพนักแสดงทั่วไปที่รายได้ไม่ดีนัก โดยไม่คิดว่านี่คือ แอนนา สก็อตต์ ดาราฮอลลีวูดชื่อดัง จากนั่นพวกเขาเล่นเกมแบ่งปันเรื่องราวของคนที่มีชีวิตที่โชคร้ายที่สุดในงานวันเกิดเพื่อจะชิงบราวนี่ชิ้นสุดท้าย เมื่อกลับจากงานวันเกิด วิลเลียมและแอนนาเดินผ่านสวนสาธารณะที่ปิดอยู่ แอนนาแอบปืน วิลเลียมจึงปืนตามเข้าไป จากนั้นแอนนาก็จูบวิลเลียมอีกครั้ง วันรุ่งขึ้นพวกเขาไปดูหนังด้วยกัน จากนั้นไปกินข้าวที่ร้านอาหารแห่งหนึ่ง แอนนากับวิลเลี่ยมได้ยินกลุ่มชายโต๊ะใกล้ๆพูดจาดูถูกเกี่ยวกับเรื่องของแอนนาอย่างสนุกสนานโดยไม่รู้ว่าเธออยู่ใกล้ ๆ วิลเลียมทนไม่ไหวจึงเดินเข้าพูดคุยเพื่อปกป้องเกียรติแก่เธอ แอนนาดึงตัวห้ามไว้โดยที่กลุ่มชายไม่เห็นหน้า แต่จากนั้นแอนนาเปลี่ยนใจเดินกลับไปทักทายกลุ่มชาย กลุ่มชายจึงพูดไม่ออกทั้งโต๊ะ แอนนาเชิญชวนไปที่ห้องของเธอที่ริทซ์ แต่แฟนชาวอเมริกันของเธอ ซึ่งเป็นซุปเปอร์สตาร์ที่มีชื่อเสียงชื่อคิง เจฟฟ์ (อเล็ก บอลด์วิน) ได้มาโดยไม่คาดคิด เจฟฟ์เห็นวิลเลียม วิลเลียมจึงบอกไปว่าเป็นรูมเซอร์วิสของโรงแรม เจฟฟ์จึงสั่งน้ำและให้ช่วยเก็บจานอาหารในห้องพัก เจฟฟ์จูบแอนนา วิลเลียมยืนดู จากนั้นเจฟฟ์ให้ทิปกับเขาก่อนเดินไป แอนนาขอโทษวิลเลียม เธอคิดว่าเจฟฟ์ได้เลิกกับเธอแล้ว และไม่รู้ว่าเขาจะมาหา วิลเลียมรู้ตัวดีว่าเขาต้องจบสิ่งที่มีแอนนา แต่เขาก็ไม่สามารถที่จะลืมเธอได้

หกเดือนต่อมา แอนนามาที่บ้านของวิลเลียมอย่างเงียบๆ และระบายความรู้สึกหลังจากภาพฉาวในอดีตของเธอหลุดออกมา และขอค้างบ้านวิลเลียม โดยในคืนนั้นวิลเลียมนั้นนอนโซฟาชั้นล่างแทน แอนนาเดินไปชั้นล่างในกลางดึกลงไปหาวิลเลียม และทั้งสองก็มีความสัมพันธ์กันในคืนนั้น ในตอนเช้าพวกเขาตะลึงเมื่อเห็นฝูงชนของผู้สื่อข่าวที่หน้าประตู แอนนาโกรธวิลเลียมและสไปค์มากเพราะคิดว่าเขาและสไปค์เพื่อนของเขาทรยศที่ไปบอกใครต่อใคร เมื่อแอนนากลับออกไป หลังจากนั้นวิลเลียมจึงถามสไปค์ ก็เลยรู้ว่าสไปค์ดันไปหลุดปากบอกคนในผับออกมาว่าแอนนานั้นอยู่ที่นี่

อีกหกเดือนต่อมาแอนนากลับไปยังกรุงลอนดอนอีกครั้ง เพื่อจะถ่ายภาพยนตร์ของเฮนรี เจมส์ เมื่อวิลเลียมรู้ว่าจะยกกองมาถ่ายทำกันที่ลอนดอน เขาจึงตามมา เมื่อเขาจะเข้าไปหาแอนนาแต่ถูกผู้ดูแลห้ามไว้ เมื่อแอนนาเห็นวิลเลียมจึงเข้าไปคุยด้วย เมื่อแอนนาต้องไปเตรียมตัว หนึ่งในทีมงานผู้หญิงเห็นจึงชวนวิลเลียมไปดูการถ่ายทำ วิศวกรเสียงก็ให้หูฟังแก่วิลเลียม ทำให้สามารถได้ยินการสนทนาของแอนนาได้ เมื่อเพื่อนนักแสดงถามว่าผู้ชายขี้อายคนนั้นที่มาหาคือใคร แอนนาก็บอกไปส่ง ๆ ว่า "เขาเป็นแค่เพื่อน ไม่ได้มีความหมายอะไร ฉันไม่รู้ว่าเขามาทำไมเหมือนกัน" วิลเลียมได้ยินก็เสียความรู้สึก จึงกลับออกไปทันที วันต่อมา แอนนามาที่ร้านหนังสือของวิลเลียม และถามว่าทำไมวิลเลียมถึงกลับไปก่อน วิลเลียมก็บอกว่าเขาได้ยินที่แอนนาพูดเมื่อวาน แอนนาก็บอกวิลเลียมว่า "จะให้บอกผู้ชายที่ปากโป้งที่สุดในอังกฤษคนนั้นน่ะหรอ" เขาจึงอธิบายว่า "ผมอยู่แค่น็อตติ้ง ฮิลล์ ส่วนคุณอยู่เบเวอร์ลี่ ฮิลล์ คนทั้งโลกรู้จักคุณ ส่วนผมแม้แต่แม่ยังจำชื่อไม่ได้เลย" แอนนาจึงบอกกับวิลเลียมว่า

ชื่อเสียงมันจอมปลอมคุณก็รู้ แล้วอย่าลืมว่า ฉันก็เป็นผู้หญิงธรรมดาคนหนึ่ง ที่กำลังยืนอยู่ต่อหน้าผู้ชาย อ้อนวอนให้เขารักเธอ

หลังจากปฏิเสธแอนนาไป วิลเลียม นัดเพื่อนๆและน้องสาวเพื่อขอคำปรึกษา โดยเพื่อนๆก็พยายามปลอบใจวิลเลียมว่าไม่ได้คิดผิดหรอกที่ปฏิเสธแอนนา จนสไปค์ที่เข้ามาทีหลังพูดกับวิลเลี่ยมว่า "นายโง่สิ้นดี" วิลเลี่ยมจึงบอกกับเพื่อนๆไปว่าที่จริงแล้วคำขอของแอนนานั้นมันจับใจมาก แล้วพูดให้เพื่อน ๆ ฟังว่าแอนนาพูดอย่างไร จนทำให้แล้วเพื่อนๆถึงกับพูดไม่ออก วิลเลียมจึงรู้ว่าตนเองนั้นคิดผิดและควรไปขอโทษเธอ วิลเลียมและเพื่อนๆจึงรีบขับรถออกไปเพื่อให้ทันงานแถลงข่าวของแอนนาที่โรงแรมซาวอย ก่อนที่แอนนาจะกลับอเมริกา เมื่อมาถึง วิลเลี่ยมยกมือถามคำถามเกี่ยวกับแอนนาและตัวเขาโดยทำทีเป็นนักข่าว ทำให้แอนนาเปลี่ยนใจที่จะอยู่ที่อังกฤษต่อไปอย่างไม่มีกำหนด จากนั้นทั้งสองก็แต่งงานกัน และเมื่อแอนนาออกงานก็มีวิลเลียมไปด้วย ตัดมาที่สวนสาธารณะที่น็อตติ้งฮิลล์ วิลเลียมนั่งบนมานั่งโดยมีแอนนาที่นอนหนุนตัก และกำลังตั้งครรภ์

ตัวละคร

ฮิวจ์ แกรนท์ รับบทเป็น วิลเลียม แทคเกอร์
  • แอนนา สก็อตต์ (Anna Scott) : เธอเป็นซุปเปอร์สตาร์ฮอลลีวูด เธอได้พบกับวิลเลียมตอนเธอเข้ามาในร้านหนังสือของเขาในน็อตติ้งฮิลล์
  • วิลเลียม แทคเกอร์ (William Thacker) : เป็นคนอังกฤษและเป็นเจ้าของร้านหนังสือเดินทางที่น็อตติ้งฮิลล์ เขาเพิ่งจะหย่ากับภรรยาเก่า อาศัยอยู่กับเพื่อนประหลาดอย่างสไปค์ เขาตกหลุมรักกับแอนนา สก็อตต์
  • ฮันนี่ แทคเกอร์ (Honey Thacker) : เธอเป็นน้องสาวของวิลเลียม และเป็นแฟนตัวยงของแอนนา สก็อตต์ เธอตกหลุมรักเพื่อนร่วมบ้านของพี่ชาย "สไปค์"
  • เบอร์นี่ (Bernie) : เบอร์นี่ย์เป็นเพื่อนของวิลเลียม เขาทำงานไม่ค่อยจะประสบความสำเร็จจึงตกงาน
  • สไปค์ (Spike) : เขาเป็นจิตรกร มีนิสัยแปลกประหลาด หลังจากนั้นเขาก็แต่งงานกับฮันนี่ น้องสาวของวิลเลียม
  • แมกซ์ (Max) : เขาเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของวิลเลียม เขาและเบลล่าเป็นเจ้าภาพงานเลี้ยงวันเกิดของฮันนี่
  • เบลล่า (Bella) : เธอเป็นทนายความและเป็นโรคอัมพาตที่ขา และเป็นแฟนสาวของแมกซ์
  • โทนี่ (Tony) : เขาเป็นสถาปนิก เพื่อนของวิลเลียม เขาเปิดร้านอาหารแล้วไม่ประสบความสำเร็จในลอนดอน

การผลิต

"บางครั้งผมสงสัยว่าถ้าผมไปรับประทานอาหารเย็นกับเพื่อนที่บ้านสัปดาห์ละครั้ง และพาบุคคลที่มีชื่อเสียงมากที่สุดไม่ว่าจะเป็นมาดอนน่าหรือคนอื่น ๆ ซึ่งทั้งหมดจะต้องตกใจ เพื่อนของฉันจะพูดอะไร ? ใครจะเป็นคนพูดก่อน สิ่งที่พวกเขาจะพูดกับคุณคืออะไร ?

- ริชาร์ด เคอร์ติส ผู้เขียนบทภาพยนตร์ รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ [1]

ริชาร์ด เคอร์ติส ผู้เขียนบทภาพยนตร์กล่าวว่า "ความคิดของคนปกติมักจะออกไปกับบุคคลที่มีชื่อเสียงอย่างไม่น่าเชื่อและจะกระทบกับชีวิตตัวเอง"

เคอร์ติส เลือกน็อตติ้งฮิลล์เป็นสถานที่ถ่ายทำเพราะสถานที่นั้นเหมาะแก่การตั้งฟิล์ม ในการถ่ายทำค่อนข้างลำบากเพราะมีประชากรมาก แคนวอร์ติง ตั้งข้อสังเกตว่า "ก่อนที่เราจะมาถ่ายทำ เราได้เอาผู้ดูแลมาควบคุมโรเบิร์ตสและแกรนท์ เพราะบนถนนสาธารณะที่เราจะถ่ายทำนั้นมีผู้ชมนับพันรอดูอยู่" โรเจอร์ มิเชล เป็นห่วงฮิวจ์และจูเลียที่จะมาถ่ายทำบนถนนพอร์ทโทเบลโล เพราะพวกเขาถูกรายล้อมไปด้วยผู้คนและช่างภาพปาปารัสซี่ "ทีมงานสถานที่และกองกำลังรักษาความปลอดภัย กล่าวว่าผู้คนเข้ามาอย่างอลหม่านมากที่อาศัยอยู่ในน็อตติ้งฮิลล์" มิเชลเชื่อว่าเป็น "ความรู้สึกตื่นเต้นอย่างแท้จริง" เกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ ผู้จัดการสถานที่ซู ควินน์ อธิบายการหาสถานที่และได้รับอนุญาตให้ถ่ายเป็น "งานช้าง"

"ปัญหาใหญ่ที่เราพบก็คือขนาดของหน่วยภาพยนตร์ของเรา เราไม่ได้สร้างมันมา เราถ่ายทำสถานที่จริง ถ่ายทำบนถนนในกรุงลอนดอน มีมาตรการด้านความปลอดภัย ไม่มีการปิดถนน เราโชคดีมากที่ในความเป็นจริงที่เรามีความร่วมมือ 100% จากตำรวจและสภา พวกเขามองในเกณฑ์ที่ดี ในสิ่งที่เรากำลังพยายามที่จะทำ

- ซู ควินน์

ริชาร์ด เคอร์ติส ผู้เขียนบทภาพยนตร์เรื่องนี้

สคริปต์คำพูดของน็อตติ้งฮิลล์ ผู้ผลิตดันแคน แคนวอร์ติง กล่าวว่า "ผมเชื่อว่าหนึ่งในคุณภาพของการเขียนของริชาร์ดที่มีมุมมองเชิงบวกของเขาในชีวิตนี้จะมีข้อเสียในตัวละครตลก มันมักจะสร้างการเรียงลำดับของการฉีกขาดจากความเป็นจริงและจะห่างไกลจากกิจกรรมของมนุษย์ แต่ริชาร์ด ไม่ได้ใช้เป็นข้อผิดพลาดนี้ งานเขียนของเขาดูเหมือนจะว่าคนที่เป็นช่องโหว่และพิเศษที่พวกเขาจะน่ารักมากในการปฏิบัติ"

ผู้อำนวยการของ "Quattro matrimoni" ได้เรียกไมค์ นีเวลล์ให้ไปกำกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่เขาปฏิเสธเพราะเขาจะกำกับเรื่อง Falso tracciato นีเวลล์กล่าวในภายหลังว่า "การตัดสินใจของเขาไม่ดีเอง แต่ไม่ได้เสียใจใด ๆ" แต่สุดท้ายแคนวอร์ติงก็ให้โรเจอร์ มิเชลเป็นผู้กำกับเพราะว่า "ผมว่าโรเจอร์ เป็นคนหานักแสดงที่เหมาะสมสำหรับแต่ละบทบาทได้พิเศษสำหรับความเป็นธรรมชาติของตัวละคร" มุมมองนี้ถูกสะท้อนโดยผู้อำนวยการผลิตเอริคที่กล่าวว่า "ความสนใจหลักของโรเจอร์เป็นตัวอักษร เมื่อคุณมีตัวละครที่แท้จริงรวมกับสคริปต์ที่เป็นของแข็งเช่น ริชาร์ด คุณได้รับสิ่งที่พิเศษมาก" จูเลีย โรเบิร์ตส กล่าวว่า "มันเป็นการพูดสคริปที่ดีจริง ๆ และผู้อำนวยการฉลาดมาก คุณอยู่ในสถานการณ์ที่แม้แต่ส่วนที่เล็กที่สุดที่ถูกออกแบบมาสำหรับคนที่มีความสามารถแม้ช่วงเวลาที่มีขนาดเล็กที่สุดในหนังเรื่องนี้กลายเป็นสิ่งที่น่าจดจำ" มิเชลล์กล่าวว่า "นักแสดงก็มีความสุข ความรู้สึกของเขามีความเชื่อมั่นด้วยกัน"

การผลิตอยู่ในความดูแลของโพลีถ่ายภาพและความบันเทิง ยูนิเวอร์แซลสตูดิโอส์ซึ่งเป็นผู้รับผิดชอบในการจัดจำหน่ายภาพยนตร์เรื่องนี้ งบประมาณของหนังเรื่องนี้อยู่ที่ประมาณ 42 ล้านดอลลาร์ ภาพยนตร์เรื่องนี้ถูกวิจารณ์ว่าคล้ายคลึงกับ Quattro matrimoni เนื่องจากภาพยนตร์ทั้งสองเรื่องนี้ มีที่อยู่น็อตติ้งฮิลล์เหมือนกัน และเนื้อเรื่องก็คล้ายกัน แคนวอร์ติง กล่าวว่า น็อตติ้งฮิลล์ "ไม่ได้เป็นผลสืบเนื่อง ของคนที่มีความคาดหวังแน่นอน และเราหวังว่าจะให้ความคาดหวังเหล่านั้น แต่เมื่อเราถ่ายหนังเรื่องนี้ เราไม่ได้ต้องการที่จะแข่งขันในภาพยนตร์ก่อนหน้านี้ นี้เป็นอีกหนึ่งตลกโรแมนติกที่แตกต่างจาก "Quattro matrimoni" น็อตติ้งฮิลล์ เป็นจริงตรงข้ามแน่นอน เนื้อหารายละเอียดในแต่ละวัน เรื่องราวความรักที่พิเศษจากความจริงที่ว่าตัวละครเอกหญิงที่มีชื่อเสียงที่สุดในโลกและคนธรรมดา"

นักแสดง

จูเลีย โรเบิร์ตส รับบทเป็น แอนนา สก็อต

จูเลียเป็นหนึ่งเดียวของบทบาทนี้ แม้โรเจอร์ มิเชล และดันแคน แคนวอร์ติง ไม่ได้คาดหวังที่เธอจะมาแสดงเพราะมีโอกาสน้อยมากที่เธอจะมาแสดงภาพยนตร์เรื่องนี้ โรเจอร์บอกจูเลียว่า "มันเป็นภาพยนตร์โรแมนติกที่ดีที่สุดที่ผมเคยอ่าน" จูเลียกล่าวว่าหลังจากที่ได้อ่านสคริปต์ เธอตัดสินใจว่า "นี่เป็นหนึ่งในสคริปที่ดีที่สุดที่ฉันได้อ่าน และฉันจะเข้าร่วมแสดงภาพยนตร์เรื่องนี้"

มิเชลล์กล่าวถึงจูเลียว่า "สิ่งที่จูเลียนำมาสู่ตัวละครของเขาเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงการซับซ้อน จูเลียเป็นดาราภาพยนตร์ที่ดี จูเลีย โรเบิร์ตส เธอสามารถจะเล่นตัวละครนี้ที่แตกต่างกันได้อย่างสมบูรณ์" นักวิจารณ์แสดงความคิดเห็นว่า "จูเลียฉันได้เห็นการแสดงหลายครั้งว่าเธอเป็นราชินีของหนังตลกโรแมนติก อย่างแท้จริง"

โรเจอร์ มิเชล กล่าวถึงฮิวจ์ว่า "ฮิวจ์แสดงเป็นวิลเลียม แทคเกอร์ ดีกว่าคนอื่น ฮิวจ์เล่นได้น่าจดจำ และฮิวจ์เป็นหนึ่งในนักแสดงไม่กี่คนที่สามารถอ่านและตีความได้อย่างสมบูรณ์เหมือนสายเคอร์ติ ราวกับว่ามันเป็นจังหวะของการแสดงภายในของเขา ฮิวจ์มีทักษะที่ดีในการเล่นมันเป็นส่วนหนึ่งที่ฉันไม่เคยเห็นนักแสดงคนอื่น ๆ มาก่อน"

"เมื่อคุณมีการออดิชั่นนักแสดงที่จะสร้างกลุ่มของเพื่อน มันควรมีคุณภาพเพื่อความสมดุลของตัวละครและความรู้สึก ผมชอบปริศนาที่จะเสร็จในทางเดียวเท่านั้น และผมคิดว่าเราพบความหลากหลายของผู้คนที่คล้ายกัน และสามารถมีชีวิตอยู่ในโลกเดียวกัน

- โรเจอร์ มิเชล ผู้กำกับภาพยนตร์ รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์

ดันแคน แคนวอร์ติง กล่าวถึงพวกเขาว่า "เขาเหมือนครอบครัวเดียวกัน หนึ่งในสิ่งที่ดีที่สุดของการออดิชั่นในอังกฤษ มันคือการที่เรามีนักแสดงที่ยอดเยี่ยม เรามองหาคนที่จะเป็นนักแสดงที่ดีที่สุดในการเล่นบทบาทของแต่ละบทบาทนั้น ๆ พวกเขาได้ช่วยให้การแสดงมันเป็นธรรมชาติ"

เพลงประกอบภาพยนตร์

โรแนน คีทติง เป็นคนร้องเพลง When You Say Nothing At All

เพลงต้นฉบับของ รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ ถูกแต่งโดยเทรเวอร์ โจนส์ และถูกบันทึกไว้ในสตูดิโอในกรุงลอนดอน ในบทเพลงนี้ได้รับรางวัลบริต รวมถึงเพลงอื่น ๆ อีกมากมายที่เขียนโดยศิลปินอื่น ๆ

จากนี้ยังมีเพลงที่ไม่ปรากฏใน รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ เช่น เพลงจากภาพยนตร์บลูมูนริชาร์ดร็อดเจอร์ส และลอเรนฮาร์ท (ร้องโดยเบอร์นีและโทนี่) ในภาพยนตร์ตลกอเมริกันนอกจากนี้ยังมีเพลงอื่น ๆ ที่ไม่อยู่ในอังกฤษและยุโรป เช่น บอยโซน Turn Your Lights Down Low di Bob ร้องโดยมาร์เลย์และลอรีน ฮิลล์

โดยเฉพาะเพลง When You Say Nothing At All เป็นเพลงดังระดับตำนานของภาพยนตร์เรื่องนี้ขึ้นถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 26 กรกฎาคม ค.ศ. 1999 เป็นอันดับหนึ่งในหลายชาร์ต จำหน่ายกว่า 22 ล้านแผ่นทั่วโลก และยังติดหูเป็นที่น่าจดจำจนถึงทุกวันนี้ด้วย

แต่เพลงนี้จริง ๆ แล้วเป็นเพลงคันทรี่ ที่ถูกร้องครั้งแรกโดยนักร้องคันทรี่ คีธ วิทเลย์ เมื่อปี 1988 และต่อมาก็ถูกนำมา cover โดยนักร้องคันทรี่ชื่อดัง อลิสัน เคราส์ ในปี 1995 จนมาถึงเวอร์ชันของ โรแนน คีทติง ในปี 1999 ที่ทุกคนจดจำ


ลำดับเพลง

  1. "From the Heart" - Another Level
  2. "When You Say Nothing at All" - โรแนน คีทติง
  3. "She" - เอลวิส คอสเตลโล
  4. "How Can You Mend a Broken Heart ?" - อัล กรีน
  5. "In Our Lifetime" - เทกซัส
  6. "I Do (Cherish You)" - ไนน์ตีเอท ดีกรีส์
  7. "Born to Cry" - พัลป์
  8. "Ain't No Sunshine" - ไลต์เฮาส์แฟมิลี
  9. "You've Got a Way" - ชาเนีย ทเวน
  10. "Gimme Some Lovin'" - สเปนเซอร์ เดวิส กรุ๊ป
  11. "Will and Anna" - เทรเวอร์ โจนส์
  12. "Notting Hill" - เทรเวอร์ โจนส์
  13. "Ain't No Sunshine" - บิล วิเทอร์ส

รางวัล

ในปี ค.ศ. 1999 ถึง ค.ศ. 2000 รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ ได้รับการเสนอชื่อรับรางวัลภาพยนตร์สาขาต่าง ๆ หลายรายการ โดยมีรางวัลและถูกเข้าชิงทั้งหมดดังต่อไปนี้

  • รางวัลแบฟตา
    • สาขาภาพยนตร์ยอดนิยม
    • เข้าชิง สาขาภาพยนตร์อังกฤษยอดเยี่ยม
    • เข้าชิง สาขานักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม (ไรส์ ไอฟานส์)
  • รางวัลดาวเทียม
    • เข้าชิง สาขาภาพยนตร์ยอดเยี่ยม ประเภทภาพยนตร์เพลงหรือตลก
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม ประเภทภาพยนตร์เพลงหรือตลก (จูเลีย โรเบิร์ตส)
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำชายยอดเยี่ยม ประเภทภาพยนตร์เพลงหรือตลก (ฮิวจ์ แกรนท์)
  • รางวัลความบันเทิงบัสเตอร์
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำชายยอดเยี่ยม (ฮิวจ์ แกรนท์)
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม (จูเลีย โรเบิร์ตส)
    • เข้าชิง สาขานักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม (ไรส์ ไอฟานส์)
    • เข้าชิง สาขานักแสดงสมทบหญิงยอดเยี่ยม (เอ็มม่า แชมเบอร์ส)
  • รางวัลอแมนดา
    • เข้าชิง สาขาภาพยนตร์ต่างประเทศที่ดีที่สุด (โรเจอร์ มิเชลล์)
  • รางวัล Nickelodeon Kids' Choice Awards
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม (จูเลีย โรเบิร์ตส)
    • เข้าชิง สาขาคู่กันแล้วดีที่สุด (จูเลีย โรเบิร์ตส), (ฮิวจ์ แกรนท์)
  • รางวัล ASCAP
    • สาขาดนตรีประกอบยอดเยี่ยม (เทรเวอร์ โจนส์)
  • รางวัล Teen Choice Award
    • เข้าชิง สาขาภาพยนตร์ที่ดีที่สุด
  • รางวัล Golden Screen
    • สาขา Golden Screen
  • รางวัล Huabiao
    • สาขาภาพยนตร์ต่างประเทศที่ดีที่สุด

อ้างอิง

  1. "Behind-the-Scenes". Notting Hill.com. สืบค้นเมื่อ 22 May 2007.