ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ภาษาเนปาล"
ล โรบอต แก้ไข: ga:An Neipeailis |
ล โรบอต เพิ่ม: ro:Limba nepaleză |
||
บรรทัด 85: | บรรทัด 85: | ||
[[pt:Língua nepali]] |
[[pt:Língua nepali]] |
||
[[qu:Nipali simi]] |
[[qu:Nipali simi]] |
||
[[ro:Limba nepaleză]] |
|||
[[ru:Непальский язык]] |
[[ru:Непальский язык]] |
||
[[sa:नेपाली]] |
[[sa:नेपाली]] |
รุ่นแก้ไขเมื่อ 13:17, 17 ตุลาคม 2552
บทความนี้ไม่มีการอ้างอิงจากแหล่งที่มาใด |
ภาษาเนปาล | |
---|---|
नेपाली (เนปาลี) | |
ประเทศที่มีการพูด | ประเทศเนปาล ประเทศอินเดีย ประเทศภูฏาน |
ภูมิภาค | เอเชียใต้ |
จำนวนผู้พูด | 35 ล้านคน (ไม่พบวันที่) |
ตระกูลภาษา | อินโด-ยูโรเปียน
|
ระบบการเขียน | อักษรเทวนาครี |
สถานภาพทางการ | |
ภาษาทางการ | ประเทศเนปาลและรัฐสิกขิม (ประเทศอินเดีย) |
ผู้วางระเบียบ | สถาบันภาษาเนปาล |
รหัสภาษา | |
ISO 639-1 | ne |
ISO 639-2 | nep |
ISO 639-3 | nep |
ภาษาเนปาล เป็นภาษากลุ่มอินโด-อารยันที่พูดในประเทศเนปาล ประเทศอินเดีย ประเทศภูฏาน และบางส่วนของประเทศพม่า เป็นภาษาราชการของประเทศเนปาล ประชากรประมาณครึ่งหนึ่งของเนปาลพูดภาษาเนปาลเป็นภาษาแม่ และชาวเนปาลอื่น ๆ หลายคนพูดเป็นภาษาที่สอง
ชื่อของภาษาเนปาลในภาษาเนปาลคือ คาสกุรา (Khaskura) ชื่ออื่น ๆของภาษานี้มีมากมาย คนที่พูดภาษาอังกฤษเรียกว่า เนปาลี (Nepali) หรือ เนปาลีส (Nepalese) นอกจากนี้ คาสกุรา มีชื่ออื่น เช่น กอร์คาลี (Gorkhali) หรือ กูร์คาลี (Gurkhali) แปลว่าภาษาของชาวกุรข่า และพาร์ตาบิยา (Parbatiya) แปลว่าภาษาของภูเขา
ภาษาเนปาลเป็นภาษาในภาษากลุ่มพาฮาริที่อยู่ทางตะวันออกสุด ซึ่งเป็นกลุ่มของภาษาที่มีความสัมพันธ์กันภาษาที่พูดทั่วทั้งระดับต่ำของเทือกเขาหิมาลัยระหว่างเนปาลตะวันออกไปถึงรัฐอุตตรจัลประเทศและรัฐหิมาจัลประเทศของอินเดีย ภาษาเนปาลพัฒนาในพื้นที่ใกล้เคียงกับภาษากลุ่มทิเบต-พม่าจำนวนหนึ่ง โดยเฉพาะภาษาเนวารี และแสดงถึงอิทธิพลของภาษากลุ่มทิเบต-พม่าที่มีต่อภาษานี้
ภาษาเนปาลมีความสัมพันธ์ใกล้เคียงกับภาษาฮินดี แต่เป็นภาษาที่มีความอนุรักษ์นิยมมากกว่า เนื่องจากยืมคำจากภาษาเปอร์เซีย และภาษาอังกฤษน้อยกว่า และใช้คำที่มาจากภาษาสันสกฤตมากกว่า ในปัจจุบัน ภาษาเนปาลเขียนโดยใช้อักษรเทวนาครี (Devanagari script) ส่วนภูชิโมล (Bhujimol) เป็นอักษรโบราณพื้นเมืองของเนปาล
ภาษาเนปาลมีวรรณกรรมขนาดเล็กในช่วงครึ่งหลังของคริสต์ศตวรรษที่ 19 ซึ่งรวมถึง "อัธยาตมะ รามายณะ" (Adhyatma Ramayana) ประพันธ์โดย สุนทรานันทะ พร (Sundarananda Bara) (1833) ซึ่งเป็นการรวมนิทานพื้นเมืองที่ไม่ปรากฏผู้แต่ง และรามายณะ โดย ภานุภักตะ (Bhanubhakta) นอกจากนี้ยังมีผลงานแปลจากภาษาสันสกฤต รวมถึงไบเบิลด้วย
ตัวอย่างข้อความภาษาเนปาล
- นมัสเต -- नमस्ते -- ใช้ทุกโอกาส ในการทักทายแบบฮินดู มักจะแปลว่า "ขอนมัสการพระเจ้าในตัวคุณ" (นมัสเต ยังใช้เป็นคำทักทาย และบอกลาได้ด้วย)
- เมโร นาม อาโลก โห -- मेरो नाम आलोक हो -- ฉันชื่อ อาโลก
- ขานา ขาเน ฐาเอาง กหาง ฉะ? -- खाना खाने ठाउँ कहाँ छ? -- ที่รับประทานอาหารอยู่ที่ไหน?
- กาฐมาเฑาง ชาเน พาโฏ เธไร ลาโม ฉะ -- काठमाडौँ जाने बाटो धेरै लामो छ -- ถนนไปกาฐมาณฑุไกลมาก
- เนปาลมา พเนโก -- नेपालमा बनेको -- ทำในเนปาล (Made in Nepal)
- ม เนปาลี หูน -- म नेपाली हूँ -- ฉันเป็นชาวเนปาล
- ปุคโย -- पुग्यो — พอแล้ว