English: State seal of Burma (1948–1974), showing a chinthe at the top (replaced in later versions by a star), two chinthes facing away from each other as supporters, and a map of Burma in a circle surrounded by Verse 194 of the Buddhavagga in the Dhammapada in Pali:
မြန်မာဘာသာ: သမဂ္ဂါနံ တပေါ သုခေါ
(samagganam tapo sukho), which translates as "happiness through harmony" or "well-being through unity". The banner contains the Burmese text
မြန်မာဘာသာ: ပြည်ထောင်စုမြန်မာနိုင်ငံတော်
, which translates as "Union of Burma".
แหล่งที่มา
Stamps
ผู้สร้างสรรค์
Government of Burma.
ภาพตราแห่งรัฐนี้ ควรจะถูกสร้างใหม่เป็นกราฟิกส์เวกเตอร์ ซึ่งมีข้อดีอีกหลายประการ ดูเพิ่มเติมที่คอมมอนส์:สื่อต้องการเก็บกวาดสำหรับสารสนเทศเพิ่มเติม หากภาพนี้มีในรูปแบบกราฟิกส์เวกเตอร์อยู่แล้ว กรุณาอัปโหลดและแทนที่แม่แบบนี้ด้วย {{vector version available|ชื่อภาพใหม่}} แนะนำเป็นอย่างยิ่งให้ตั้งชื่อไฟล์เวกเตอร์ใหม่นั้นในรูปแบบ "State seal of Burma (1948-1974).svg" แล้วใส่แม่แบบ Vector version available (หรือ Vva) ซึ่งไม่ต้องใช้พารามิเตอร์ ชื่อภาพใหม่
This coat of arms image was uploaded in the JPEG format even though it consists of non-photographic data. This information could be stored more efficiently or accurately in the PNG or SVG format. If possible, please upload a PNG or SVG version of this image without compression artifacts, derived from a non-JPEG source (or with existing artifacts removed). After doing so, please tag the JPEG version with {{Superseded|NewImage.ext}} and remove this tag. This tag should not be applied to photographs or scans. If this image is a diagram or other image suitable for vectorisation, please tag this image with {{Convert to SVG}} instead of {{BadJPEG}}. If not suitable for vectorisation, use {{Convert to PNG}}. For more information, see {{BadJPEG}}.
This is an audio-visual and cinematographic work, and 50 years have passed since the year of its creation (that is, the work was made before 1974)
This is an anonymous or pseudonymous work, and 50 years have passed since the year of its creation or publication (that is, the relevant action was done before 1974)
This is a work of the government and 50 years have passed since the date when the work was published or first made available to public (that is, the relevant action was done before 1974)
This is a work of applied art and 25 years have passed since the year of its creation (that is, the work was made before 1999)
This is another kind of work, and 50 years have passed since the year of the author's death or last-surviving author's death (that is, the death occurred before 1974)
This work is in the public domain in the United States and the source country. In most cases, this means that its copyright expired under the law of the source country and it was either published prior to January 1, 1929 or its copyright also expired under the law of the United States. Its copyright has also expired in those countries with a copyright term of life of the author plus 50 years or less.
To the uploader: please provide relevant publication and authorship details. For non-US works, consider attaching a country-specific tag if available.
Note that in the countries and areas that do not apply the rule of the shorter term, this work might not be in the public domain (this especially applies in Mexico and Switzerland). The creator and year of publication are essential information and must be provided. See Wikipedia:Public domain and Wikipedia:Copyrights for more details.
{{Information |Description={{en|1=State seal of Burma from 1948-1974, showing a chinthe on top, and a map of Burma surrounded by a quote from the Dhammapada}} |Source=Government document stamp |Author=Government of Burma |Date= |Permission={{insignia}} |o