เฮลกรีเนดา

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
เฮลกรีเนดา
คำแปล: กรีเนดาจงเจริญ
Hail Grenada
เนื้อร้องเออร์วาร์ เมอร์เล แบพติสต์
ทำนองหลุยส์ อาโนลด์ มาซานโต
รับไปใช้ค.ศ. 1974
ตัวอย่างเสียง
เฮลกรีเนดา (บรรเลง)

เฮลกรีเนดา (อังกฤษ: Hail Grenada - กรีเนดาจงเจริญ) เป็นชื่อเพลงชาติของกรีเนดา ประกาศใช้อย่างเป็นทางการเมื่อ ค.ศ. 1974 ภายหลังการประกาศเอกราช. ประพันธ์คำร้องโดย เออร์วาร์ เมอร์เล แบพติสต์ เรียบเรียงเสียงประสานโดย หลุยส์ อาโนลด์ มาซานโต[1][2] ก่อนหน้านี้ได้ใช้ เพลงชาติรัฐเกรนาดา ซึ่งประพันธ์ขึ่นและประกาศใช้เมื่อ ค.ศ. 1967. สำหรับเพลงก็อดเซฟเดอะควีน ยังคงมีการใช้ในฐานะเพลงสรรเสริญพระบารมี

เนื้อร้อง[แก้]

ภาษาอังกฤษ คำแปลภาษาไทย
Hail! Grenada, land of ours,
We pledge ourselves to thee,
Heads, hearts and hands in unity
To reach our destiny.
Ever conscious of God,
Being proud of our heritage,
May we with faith and courage
Aspire, build, advance
As one people, one family.
God bless our nation.
กรีเนดา ดินแดนของเราจงเจริญ
เราสัญญากับตัวท่านเองต่อท่าน
มือ หัวใจ และ มือ ในความสามัคคี
เพื่อไปให้ถึงโชคชะตาของเรา
เคยสำนึกต่อพระเจ้า
ความภูมิใจในมรดกของเรา
ขอให้พวกเราด้วยศัรทธา และกล้าหาญ
ความปรารถนา รังสรรค์ ก้าวหน้า
ในฐานะประชาชนท่านหนึ่ง ครอบครัวเดียวกัน
พระเจ้าทรงอำนวยพรประเทศชาติของเรา

อ้างอิง[แก้]

  1. "Irva Merle Baptiste Blackette". grenadianconnection.com. 2006. สืบค้นเมื่อ 2020-10-16.
  2. "Composer of Grenada's National Anthem dies | NOW Grenada" (ภาษาอังกฤษแบบบริติช). 2020-09-08. สืบค้นเมื่อ 2020-10-16.

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]