ข้ามไปเนื้อหา

อุทกภัยในประเทศสเปน พ.ศ. 2567

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
อุทกภัยในประเทศสเปน พ.ศ. 2567
ผลจากอุทกภัยที่เมืองเซดาบี แคว้นบาเลนเซีย โครงสร้างไม้หลายแห่งถูกทำลาย ต้นไม้จำนวนมากหักโค่น และพื้นที่ส่วนมากถูกปกคลุมด้วยโคลน
วันที่29 ตุลาคม – 8 พฤศจิกายน 2567
ที่ตั้งสเปน (โดยเฉพาะแคว้นบาเลนเซีย แคว้นกัสติยา-ลามันชา และแคว้นอันดาลูซิอา)
สาเหตุหยดเย็น
เสียชีวิต223 คน

เมื่อวันที่ 29 ตุลาคม พ.ศ. 2567 ปรากฏการณ์ "หยดเย็น" หรือหย่อมความกดอากาศต่ำที่ถูกตัดขาดในระดับสูงส่งผลให้เกิดฝนตกหนักในหลายพื้นที่ในแคว้นบาเลนเซีย แคว้นกัสติยา-ลามันชา และแคว้นอันดาลูซิอา ทางภาคตะวันออกเฉียงใต้ของประเทศสเปน โดยมีปริมาณหยาดน้ำฟ้าสูงกว่าปริมาณเฉลี่ยตลอดทั้งปี อุทกภัยฉับพลันจากปรากฏการณ์นี้ทำให้มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 223 คน[1] สูญหาย 93 คน[2][3] และสร้างความเสียหายต่อทรัพย์สินอย่างมหาศาล[4][5] นับเป็นภัยธรรมชาติที่ร้ายแรงที่สุดครั้งหนึ่งในประวัติศาสตร์สเปน[6]

แม้ว่าภูมิภาคดังกล่าวเคยเผชิญเหตุการณ์ฝนตกหนักในลักษณะคล้ายกันมาก่อน แต่เป็นไปได้ว่าอุทกภัยครั้งนี้รุนแรงขึ้นกว่าเดิมเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ และการรับมือกับภัยพิบัติอย่างไม่มีประสิทธิภาพของรัฐบาลท้องถิ่นยิ่งทำให้ความสูญเสียต่อชีวิตและทรัพย์สินเพิ่มมากขึ้น หลังจากเกิดอุทกภัย ทั้งอาสาสมัครและองค์การไม่แสวงผลกำไรต่าง ๆ ได้เป็นหัวเรือใหญ่ในการเข้าช่วยเหลือ ทำความสะอาด และฟื้นฟูพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบ

ภูมิหลัง

[แก้]
แผนที่แสดงปริมาณน้ำฝนในภาคตะวันออกเฉียงใต้ของสเปนระหว่างวันที่ 29–30 ตุลาคม

มีรายงานอุทกภัยร้ายแรงในเมืองบาเลนเซียมาอย่างยาวนานตั้งแต่คริสต์ศตวรรษที่ 14 จนถึงยุคปัจจุบัน[7] โดยเฉพาะอย่างยิ่งเหตุอุทกภัยเมื่อ พ.ศ. 2500 ซึ่งเกิดจากปรากฏการณ์หยดเย็นที่ดำเนินต่อเนื่องเป็นเวลา 3 วันได้ทำให้น้ำในแม่น้ำตูเรียล้นตลิ่งอย่างหนัก "หยดเย็น" ที่เกิดขึ้นในสเปนและฝรั่งเศสนั้นหมายถึงภาวะฝนตกหนักในฤดูใบไม้ร่วง

อุทกภัยครั้งนั้นส่งผลให้มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 81 คน ทำให้รัฐบาลของฟรันซิสโก ฟรังโก วางแผนเปลี่ยนเส้นทางแม่น้ำตูเรียให้ไหลไปทางทิศใต้ของเมืองบาเลนเซีย ห่างจากเส้นทางแม่น้ำเดิม 3 กิโลเมตร[8] ต่อมาในเดือนกันยายน พ.ศ. 2562 เกิดอุทกภัยที่คร่าชีวิตผู้คนไป 6 คนในเทศมณฑลเบกาบาฆาเดลเซกูรา ฝ่ายบริหารแคว้นบาเลนเซียของชิโม ปุตช์ จึงจัดตั้งหน่วยฉุกเฉินบาเลนเซีย (บาเลนเซีย: Unitat Valenciana d'Emergències; สเปน: Unidad Valenciana de Emergencias) ขึ้นเพื่อรับมือกับภัยพิบัติในอนาคต แต่หลังจากการเลือกตั้งระดับแคว้นใน พ.ศ. 2566 ฝ่ายบริหารชุดใหม่ของการ์โลส มาซอน ได้สั่งยุบหน่วยงานดังกล่าวโดยมองว่าเป็น "ค่าใช้จ่ายฟุ่มเฟือย"[9]

เมื่อวันที่ 25 ตุลาคม พ.ศ. 2567 ฆวน เฆซุส กอนซาเลซ อาเลมัน นักอุตุนิยมวิทยาจากสำนักงานอุตุนิยมวิทยาแห่งรัฐ (อาเอเมต) ออกมาเตือนว่าปรากฏการณ์หยดเย็นที่กำลังจะมาถึงอาจกลายเป็นพายุฝนที่ส่งผลกระทบรุนแรง ในตอนแรกกลุ่มผู้ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศในสื่อสังคมทวิตเตอร์ (เอกซ์) ได้เย้ยหยันและกล่าวหาว่าคำเตือนนี้เป็น "การปลุกปั่นให้ตื่นตระหนก"[10][11]

ปัจจัยทางนิเวศวิทยา

[แก้]

เมืองบาเลนเซียตั้งอยู่บนที่ราบตะกอนน้ำพาและมีแม่น้ำไหลผ่านจึงมีความเสี่ยงสูงที่จะเกิดน้ำท่วม ในช่วงที่มีฝนตกหนักพร้อมพายุจากการพาความร้อนซึ่งทำให้ระดับน้ำทะเลสูงขึ้น น้ำในแม่น้ำลำธารจะไหลผิดปกติและเพิ่มความเสี่ยงที่จะเกิดน้ำท่วมเพิ่มขึ้นถึงสองเท่า อย่างไรก็ตาม พื้นที่ที่มักประสบปัญหาน้ำท่วมกลับไม่ใช่บริเวณที่มีฝนตกมากที่สุด แต่เป็นพื้นที่ที่มีภูมิประเทศเอื้อต่อการสะสมน้ำ เช่น บรรดาเทศบาลในพื้นที่ชานเมืองบาเลนเซีย ในขณะที่ใจกลางเมืองไม่ค่อยประสบปัญหา เนื่องจากได้ปรับเปลี่ยนแม่น้ำสายเก่าที่ไหลผ่านให้เป็นสวนสาธารณะเมื่อ พ.ศ. 2529[12]

ปัจจัยด้านสัณฐานวิทยาประการที่สองคือภูเขาที่ก่อตัวในยุคเทอร์เชียรี[13]:2 ซึ่งมีหน้าผาสูงขวางกั้นเมฆจากทะเลเอาไว้ ฝนจึงตกหนักบริเวณหน้าเขาอย่างรวดเร็ว[13]:4–5 ดังจะเห็นได้จากเมืองโอลิวาทางทิศใต้ของเมืองบาเลนเซีย ซึ่งประสบภัยน้ำท่วมรุนแรงมาแล้วถึง 20 ครั้งตั้งแต่ พ.ศ. 2515[13]:3

ปัจจัยที่สามคือการขยายเขตเมืองอย่างเข้มข้นในพื้นที่ชายฝั่ง พื้นผิวที่น้ำซึมผ่านไม่ได้ (เช่น ถนน อาคาร )[13]:5 ขัดขวางไม่ให้น้ำซึมลงสู่พื้นดิน[13]:12 น้ำจึงท่วมขังบนพื้นที่ราบ[13]:17 และถูกสันหาดกักไว้อีก[13]:11 เมื่อน้ำที่เอ่อล้นนั้นระบายออกไม่ทันประกอบกับมีน้ำไหลเข้ามาเพิ่ม จึงส่งผลให้เกิดน้ำท่วมฉับพลัน[13]:15 ระดับน้ำทะเลที่สูงขึ้นยิ่งทำให้การระบายน้ำใช้เวลานานขึ้นเป็นหลายวันหรือแม้กระทั่งหลายสัปดาห์[13]:21

อุทกภัย

[แก้]

แคว้นบาเลนเซีย

[แก้]
ออร์ตาซุต (บน) และริเบราอัลตา (ล่าง) เป็นเทศมณฑลที่ได้รับผลกระทบหนักที่สุดของแคว้นบาเลนเซีย

ตั้งแต่วันที่ 29 ตุลาคม พ.ศ. 2567 ปรากฏการณ์หยดเย็นได้ก่อให้เกิดน้ำท่วมฉับพลันอย่างรุนแรงในพื้นที่ทางตอนใต้และตะวันออกเฉียงใต้ของสเปนโดยเฉพาะที่แคว้นบาเลนเซีย[14] เวลา 06:42 น. สำนักงานอุตุนิยมวิทยาแห่งรัฐออกประกาศเตือนภัยสภาพอากาศระดับสีส้มสำหรับพื้นที่ตอนใต้ของเมืองบาเลนเซีย ไม่ถึง 20 นาทีต่อมา ท่าเรือบาเลนเซียก็ประกาศว่าจะปิดทำการ[15] เวลา 07:36 น. สำนักงานอุตุนิยมวิทยาแห่งรัฐออกประกาศเตือนภัยระดับสีแดงสำหรับพื้นที่ตอนในของจังหวัดบาเลนเซีย และยกระดับคำเตือนก่อนหน้านี้เป็นระดับสูงสุด เมื่อถึงเวลานั้นเทศมณฑลเรเกนา-อูติเอลก็เผชิญกับฝนตกหนักแล้ว[15] เวลา 10:30 น. หน่วยกู้ภัยฉุกเฉินเริ่มช่วยเหลือผู้คนที่ติดอยู่ในรถยนต์ในเทศมณฑลริเบราอัลตา[15]

เวลา 11:30 น. น้ำในห้วยแห้งโปโยเอ่อล้นตลิ่งที่เมืองชิบาและไหลท่วมเขตเทศบาลเมือง[15] โดยเมืองชิบามีฝนตกลงมาเกือบ 500 มิลลิเมตร (20 นิ้ว) ตลอดวันนั้น[14] เวลา 11:45 น. หน่วยกู้ภัยฉุกเฉินได้แจ้งเตือนเทศบาลต่าง ๆ ตามแนวแม่น้ำมาโกร เวลา 12:00 น. น้ำในแม่น้ำมาโกรทะลักล้นตลิ่งที่เมืองอูติเอล[15] ซึ่งบันทึกปริมาณน้ำฝนได้ 200 มิลลิเมตร (7.9 นิ้ว)[16] ริการ์โด กาบัลดอน นายกเทศมนตรีเมืองอูติเอล รายงานว่าระดับน้ำที่สูงถึง 3 เมตรส่งผลให้ผู้คนจำนวนมากติดอยู่ในพื้นที่น้ำท่วมและบางคนสูญหาย[17] เวลา 12:20 น. หน่วยกู้ภัยฉุกเฉินได้แจ้งเตือนเทศบาลต่าง ๆ ตามแนวห้วยแห้งโปโย ภายในชั่วโมงถัดมา เขตเทศบาลต่าง ๆ ที่ได้รับผลกระทบไม่มีไฟฟ้าและสัญญาณโทรศัพท์ใช้งาน[15] ในช่วงเที่ยงวัน สภาจังหวัดบาเลนเซียได้ส่งเจ้าหน้าที่ทั้งหมดกลับบ้านโดยอ้างถึง "ความเสี่ยงในระดับสูงมากต่อประชาชน" จากปรากฏการณ์หยดเย็น และเมื่อถึงเวลา 14:00 น. หน่วยงานทั้งหมดของจังหวัดได้ปิดทำการ[18] ห้วยแห้งโปโยทำสถิติอัตราการไหลสูงสุดที่ประมาณ 2,300 ลูกบาศก์เมตรต่อวินาทีในเมืองไปปอร์ตา[19]

เวลา 13:00 น. การ์โลส มาซอน ประธานบริหารแคว้นบาเลนเซีย จัดงานแถลงข่าวโดยกล่าวว่าพายุฝนจะสลายตัวไปภายในเวลา 18:00 น. แต่เมื่อถึงเวลา 17:35 น. หน่วยกู้ภัยฉุกเฉินได้ออกประกาศเตือนภัยหลายฉบับเกี่ยวกับการล้นตลิ่งของแม่น้ำมาโกรและแม่น้ำฆูการ์[15] เวลา 18:00 น. เมืองตูริสบันทึกปริมาณน้ำฝนได้ 42 มิลลิเมตรภายในเวลา 10 นาที และสร้างสถิติใหม่ของสเปนด้วยปริมาณน้ำฝน 179.4 มิลลิเมตรภายในเวลา 1 ชั่วโมง[20] เวลา 18:30 น. น้ำในห้วยแห้งโปโยทะลักล้นตลิ่งที่เมืองโตร์เร็นต์และไหลหลากเข้าท่วมหลายเมืองในเทศมณฑลออร์ตาซุต มีผู้เสียชีวิตหลายคน ในขณะที่คนอื่น ๆ ต้องหลบภัยบนทางหลวงสาย V-30 หรือในศูนย์การค้าต่าง ๆ[15]

เวลา 19:25 น. กระแสน้ำที่เชี่ยวกรากได้พัดพาสะพานแห่งหนึ่งในเมืองปิกัญญาไปกับสายน้ำ[15] เวลาล่วงไปจนกระทั่ง 20:12 น. ฝ่ายบริหารแคว้นบาเลนเซียจึงส่งข้อความเตือนทางโทรศัพท์เคลื่อนที่โดยแนะนำให้ประชาชนของแคว้นอยู่แต่ในบ้าน เวลา 20:36 น. หน่วยทหารฉุกเฉิน (อูเม) ของรัฐบาลสเปนได้รับการร้องขอให้เข้าไปช่วยเหลือในแคว้นบาเลนเซีย[15] เวลา 21:00 น. มาซอนปรากฏตัวอีกครั้งเพื่อประกาศว่าอุทกภัยครั้งนี้เป็น "สถานการณ์ที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน"[15] ราวเที่ยงคืนของวันที่ 30 ตุลาคม ทีมสื่อสังคมออนไลน์ของมาซอนได้ลบทวีตที่เขาอ้างว่าพายุฝนจะสลายตัวไปในไม่ช้า[21]

"แผนใต้" (บาเลนเซีย: Pla Sud; สเปน: Plan Sur) เป็นโครงการทางน้ำสายใหม่ของแม่น้ำตูเรียที่เกิดขึ้นหลังเหตุอุทกภัยครั้งใหญ่เมื่อ พ.ศ. 2500 แต่ทางน้ำสายใหม่นี้ช่วยป้องกันความเสียหายร้ายแรงได้เฉพาะในเมืองบาเลนเซียเท่านั้น[22][19] ในเมืองไปปอร์ตาซึ่งได้รับผลกระทบหนักที่สุดมีผู้เสียชีวิต 62 คน[23][24] ในที่สุดน้ำท่วมก็ส่งผลกระทบต่อชุมชนทุกแห่งในเทศมณฑลออร์ตาซุต รวมถึงชุมชนส่วนใหญ่ในเทศมณฑลกัมบ์เดตูริอาและเทศมณฑลริเกนา-อูติเอล[25][26]

แคว้นอื่น ๆ

[แก้]
เมฆพายุเหนือแคว้นอันดาลูซิอาและแคว้นเอซเตรมาดูราในวันที่ 1 พฤศจิกายน
ความเสียหายที่เกิดจากน้ำท่วมในสวนสาธารณะและถนนหนทางของเมืองกาตาร์ร็อดจา
อาสาสมัครกำลังทำความสะอาดในเมืองเบเนตูเซร์, อัลฟาฟาร์ และกาตาร์ร็อดจา

ในแคว้นอันดาลูซิอา พายุฝนส่งผลให้เกิดดินถล่ม[27][28] และสร้างความเสียหายต่ออาคาร ถนน สะพาน และพื้นที่เกษตรกรรม[29][30][31] หน่วยพิทักษ์พลเรือนต้องระดมกำลังช่วยเหลือประชาชนจำนวนมาก[32] นักอุตุนิยมวิทยาพยากรณ์ว่าจะมีพายุฝนถล่มแคว้นต่าง ๆ อีกในวันที่ 31 ตุลาคม[33]

แม้สถานการณ์จะไม่รุนแรงเท่าแคว้นข้างเคียง แต่แคว้นภูมิภาคมูร์เซียก็ได้รับผลกระทบจากอุทกภัยเช่นกัน[34] นอกจากนี้อุทกภัยยังลุกลามไปถึงจังหวัดเตรูเอลและจังหวัดซาราโกซาในแคว้นอารากอนด้วย[35]

คลิปวิดีโอน้ำท่วมฉับพลันหลายคลิปแสดงให้เห็นพลเรือนต้องเกาะต้นไม้เพื่อไม่ให้ตนเองไหลไปกับกระแสน้ำที่เชี่ยวกราก ที่เมืองเลตูร์ แคว้นกัสติยา-ลามันชา มีประชาชน 30 คนติดอยู่ในพื้นที่น้ำท่วม[36] โดยมีรายงานผู้หญิงเสียชีวิต 2 คน และผู้สูญหาย 5 คนในเขตเทศบาลเมือง[37] [38] ต่อมาในวันที่ 5 พฤศจิกายน ตัวเลขผู้เสียชีวิตเพิ่มขึ้นเป็น 5 ราย[38]

ในคืนวันที่ 3 พฤศจิกายน ถนนหลายสายในเมืองมาร์ตูเร็ลย์, กัสเต็ลย์ดาแฟ็ลส์ และกาบาในแคว้นกาตาลุญญาถูกน้ำท่วมจากฝนที่ตกลงมาอย่างหนัก[39] นอกจากนี้เมืองซิดจัสและตาร์ราโกนาที่อยู่ห่างออกไปทางทิศใต้ก็ได้รับผลกระทบเช่นกัน[40][41]

ความสูญเสีย

[แก้]

อุทกภัยในครั้งนี้คร่าชีวิตผู้คนไปอย่างน้อย 223 คน[42] ซึ่งรวมถึงผู้เสียชีวิตในแคว้นบาเลนเซีย 215 คน[1] แคว้นกัสติยา-ลามันชา 3 คน[43] และแคว้นอันดาลูซิอา 1 คน[44][45][46] เทศบาล 78 แห่งรายงานผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 1 คน มีผู้ได้รับการช่วยเหลือทั้งหมด 36,605 คนทั่วประเทศ[47] โฆเซ อังเฆล นุญเญซ นักอุตุนิยมวิทยาของสำนักงานอุตุนิยมวิทยาแห่งรัฐประจำแคว้นบาเลนเซีย เปิดเผยว่าการเสียชีวิตส่วนใหญ่เกิดขึ้นในพื้นที่ที่แทบไม่มีฝนตกเลย[48]

พลเมืองโคลอมเบีย 1 คน พลเมืองจีน 2 คน[49][50] พลเมืองโมร็อกโก 2 คน[51][52] พลเมืองสหราชอาณาจักร 3 คน (รวมถึงคู่สามีภรรยาสูงอายุคู่หนึ่ง) และพลเมืองโรมาเนีย 5 คน (รวมถึงครอบครัวที่มีสมาชิก 3 คน) อยู่ในกลุ่มผู้เสียชีวิต[53][54][55] โฆเซ กัสติเยโฆ เบลินชอน นักฟุตบอลวัย 28 ปี ได้รับการยืนยันว่าอยู่ในกลุ่มนี้ด้วย[56]

ในวันที่ 3 พฤศจิกายน มีรายงานผู้สูญหายราว 2,000 คนในแคว้นบาเลนเซีย[57] ซึ่งเป็นตัวเลขที่อ้างอิงจากการโทรศัพท์แจ้งเหตุของญาติพี่น้องผู้สูญหายผ่านสายด่วนฉุกเฉิน[58] ต่อมาในวันที่ 5 พฤศจิกายน จำนวนดังกล่าวลดลงเหลือ 89 คน[59] และเมื่อวันที่ 6 พฤศจิกายน จำนวนดังกล่าวก็เพิ่มขึ้นเป็น 93 คน[2][3] นอกจากนี้ยังมีผู้สูญหายอีก 5 คนในแคว้นกัสติยา-ลามันชา[37] ในจำนวนผู้สูญหายทั้งหมดมีพลเมืองโรมาเนียที่พำนักอยู่ในสเปน 16 คน[60] ผู้เคราะห์ร้ายจำนวนมากเสียชีวิตในรถของตัวเองในโรงรถใต้ดินเนื่องจากระดับน้ำที่สูงขึ้นอย่างรวดเร็ว[61] นักธุรกิจคนสำคัญของแคว้นบาเลนเซียอย่างมิเกล บูร์เดโอส, บิเซนเต ตารังกอน และโฆเซ ลุยส์ มาริน ก็อยู่ในกลุ่มผู้สูญหายด้วย[62]

อุทกภัยครั้งนี้ยังสร้างความเสียหายอย่างหนักต่ออาคารและโครงสร้างพื้นฐานต่าง ๆ โดยพัดพารถยนต์ไปกับสายน้ำและทำให้รถไฟความเร็วสูงขบวนหนึ่งตกราง แต่ไม่มีผู้โดยสารคนใดในจำนวนเกือบ 300 คนบาดเจ็บ[36] รถยนต์กว่า 100,000 คันได้รับความเสียหาย โดยประมาณ 40,000 คันอาจต้องถูกคัดออกเป็นซากรถ เนื่องจากความเสียหายที่ได้รับและอายุการใช้งานของรถทำให้ไม่คุ้มค่าที่จะซ่อมแซม[63] ส่วนความเสียหายต่อภาคธุรกิจในแคว้นบาเลนเซียนั้น มีกิจการถูกทำลาย 1,800 แห่ง และได้รับความเสียหาย 4,500 แห่ง[64]

ผลสืบเนื่อง

[แก้]

รัฐวิสาหกิจบริหารโครงสร้างพื้นฐานทางราง (อาดิฟ) ได้ระงับการเดินรถไฟทั้งหมดในแถบเมืองบาเลนเซียจนกว่าสถานการณ์จะกลับเข้าสู่ภาวะปกติ[65] ซึ่งรวมถึงการระงับการให้บริการรถไฟความเร็วสูงจากเมืองบาเลนเซียไปยังกรุงมาดริด และบริการรถไฟชานเมืองทั้งหมดในแถบเมืองบาเลนเซีย นอกจากนี้ น้ำท่วมและอุบัติเหตุที่เกิดขึ้นตามมายังส่งผลให้ทางหลวงสายสำคัญหลายสาย เช่น สาย A-3 และสาย A-7[66] รวมถึงถนนสายอื่น ๆ ถูกปิดกั้นบางส่วน[67] ระบบขนส่งมวลชนเมโตรบาเลนเซียก็ต้องหยุดให้บริการเช่นกัน โดยเฉพาะเส้นทางทางตอนใต้ของเมืองที่ได้รับผลกระทบอย่างหนัก คาดว่าจะต้องใช้เวลาหลายเดือนกว่าที่การบริการจะกลับมาเป็นปกติ[68]

เที่ยวบิน 12 เที่ยวต้องเปลี่ยนเส้นทางการบินจากท่าอากาศยานบาเลนเซียเนื่องจากฝนตกหนักและลมแรง อีกทั้งยังมีเที่ยวบินขาเข้าและขาออกอีก 10 เที่ยวที่ถูกยกเลิก[ต้องการอ้างอิง] ส่วนที่ท่าอากาศยานมาลากา เที่ยวบินหลายเที่ยวถูกยกเลิกหรือเปลี่ยนเส้นทางในวันที่ 29 ตุลาคม[69] ก่อนจะกลับมาให้บริการตามปกติในวันที่ 30 ตุลาคม[32]

เมื่อสายด่วนฉุกเฉินมีผู้ใช้บริการจนล้นระบบจากการรายงานเหตุต่าง ๆ ประชาชนจำนวนมากจึงต้องขอความช่วยเหลือผ่านสื่อสังคมออนไลน์ทั้งเพื่อตนเองและเพื่อสมาชิกในครอบครัว[70] สนามแข่งรถริการ์โด ตอร์โม ในเมืองเชสเต แคว้นบาเลนเซีย กลายเป็นศูนย์บรรเทาทุกข์แห่งหนึ่งแม้ว่าถนนทางเข้าจะได้รับความเสียหายก็ตาม[71][72][73] การแข่งขันโมโตจีพีแคว้นบาเลนเซียซึ่งมีกำหนดจัดในวันที่ 17 พฤศจิกายน ต้องถูกยกเลิก โดยผู้จัดงานวางแผนจะย้ายไปจัดในสถานที่อื่น[74] ส่วนการทดสอบอย่างเป็นทางการของการแข่งขันฟอร์มูลาอีและการทดสอบของนักแข่งรถหญิงซึ่งมีกำหนดจัดในวันที่ 4–7 พฤศจิกายน ณ สนามเดียวกัน ได้ถูกเลื่อนออกไปเป็นวันที่ 5–8 พฤศจิกายน และจะย้ายไปจัดที่สนามแข่งรถมาดริดฆารามาในเมืองซานเซบัสเตียนเดโลสเรเยส แคว้นมาดริด[75][76][77]

เทศบาลนครบาเลนเซียประกาศระงับกิจกรรมกีฬาและการเรียนการสอนทั้งหมดในวันที่ 30 ตุลาคม[78] การแข่งขันฟุตบอลโกปาเดลเรย์ที่เกี่ยวข้องกับสโมสรจากแคว้นบาเลนเซียในวันที่ 30 ตุลาคม ถูกเลื่อนออกไปหนึ่งสัปดาห์[79] การแข่งขันฟุตบอล 5 นัดซึ่งมีกำหนดจัดที่แคว้นบาเลนเซียในวันที่ 2 และ 3 พฤศจิกายน ก็ถูกเลื่อนออกไปเช่นกัน รวมถึงนัดระหว่างสโมสรฟุตบอลบาเลนเซียกับสโมสรฟุตบอลเรอัลมาดริดด้วย[80] นอกจากนี้ งานหนังสือเซบิยาในแคว้นอันดาลูซิอายังต้องระงับการจัดงานในวันที่ 29 และ 30 ตุลาคม[32]

โครงข่ายไฟฟ้าได้รับความเสียหายอย่างหนักและการจ่ายแก๊สธรรมชาติต้องหยุดชะงักชั่วคราวเพื่อความปลอดภัย[81] คาดกันว่าความสูญเสียทางเศรษฐกิจจากเหตุอุทกภัยครั้งนี้จะทำลายสถิติความสูญเสียจากเหตุอุทกภัยในสเปนเมื่อ พ.ศ. 2526[82]

มีผู้ถูกจับกุมมากกว่า 100 คนในข้อหาโจรกรรมและฉกชิงทรัพย์ในพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบจากอุทกภัย[83]

อ้างอิง

[แก้]
  1. 1 2 L. B. (8 November 2024). "El Gobierno eleva a 223 los fallecidos en España, 215 de ellos en Valencia". 20 Minutos (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 8 November 2024.
  2. 1 2 Domínguez, Teresa (7 November 2024). "Los desaparecidos por la DANA en Valencia suben a 93". El Periódico (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 7 November 2024.
  3. 1 2 Santos, Almudena (6 November 2024). "Ascienden a 93 los casos activos de desaparecidos en Valencia por la DANA". Las Provincias (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 7 November 2024.
  4. Evans, Holly; Cobham, Tara; Croft, Alex (November 2, 2024). "Spain floods latest: 5,000 more soldiers deployed as satellite photos show extent of devastation" (ภาษาอังกฤษ). The Independent. สืบค้นเมื่อ November 2, 2024.
  5. Jones, Sam (2 November 2024). "Spain floods: 10,000 troops and police drafted in to deal with disaster". The Guardian. สืบค้นเมื่อ 2 November 2024.
  6. "Spain's deadliest floods in decades: Death toll reaches 205 as temporary morgue opens". ITVX. 1 November 2024. สืบค้นเมื่อ 1 November 2024.
  7. "La primera gran riada en la historia de Valencia fue en 1517: derribó tres puentes de cinco y hubo cientos de muertos" [The first major flood in the history of Valencia was in 1517: it destroyed three of the five bridges and left hundreds dead.]. El Español (ภาษาสเปน). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 31 October 2024.
  8. Carrión, R.; Nicasio, B. (13 August 2007). "Hasta aquí llegó la riada" [This is where the flood came]. ABC (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 31 October 2024.
  9. Martínez, Laura (30 October 2024). "Qué era la Unidad Valenciana de Emergencias, el servicio de coordinación que Mazón suspendió al llegar al Gobierno" [What was the Valencian Emergency Unit, the coordination service that Mazón suspended when he took office?]. elDiario.es (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  10. "Un experto de AEMET avisó hace cinco días del peligro que suponía esta DANA y fue ridiculizado en redes sociales" [An AEMET expert warned five days ago of the danger posed by this DANA and was ridiculed on social networks]. elDiario.es (ภาษาสเปน). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 31 October 2024.
  11. "Un experto de la AEMET avisó hace cinco días del riesgo de la DANA y fue ridiculizado en redes" [An AEMET expert warned of the danger posed by this DANA five days ago and was ridiculed on social media]. Cadena SER (ภาษาสเปน). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 2 November 2024.
  12. Sangrà, Marta (2024-10-31). "History and geography of Valencia: why have some areas been flooded and others not?". Valencia Secreta (ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน). สืบค้นเมื่อ 2024-11-04.
  13. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Eguibar, Miguel Ángel; Porta-García, Raimon; Torrijo, Francisco Javier; Garzón Roca, Julio (2021-10-21). "Flood Hazards in Flat Coastal Areas of the Eastern Iberian Peninsula: A Case Study in Oliva (Valencia, Spain)". Water. 13 (21): 2975. doi:10.3390/w13212975. ISSN 2073-4441.
  14. 1 2 "La peor gota fría en décadas devasta Valencia con al menos 70 víctimas mortales, decenas de desaparecidos y pueblos anegados" [Worst cold snap in decades devastates Valencia with at least 70 dead, dozens missing and villages flooded]. Artículo 14 (ภาษาสเปน). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  15. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Pitarch, Sergi (30 October 2024). "Cronología de una alerta que llegó tarde: "Cuando Utiel y Requena se inundan, se sabe lo que va a pasar después río abajo"" [Chronology of a warning that came too late: "When Utiel and Requena are flooded, you know what will happen next downstream"]. elDiario.es (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 31 October 2024.
  16. "At least 51 dead in Spain after heavy rain causes flooding". euronews (ภาษาอังกฤษ). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  17. "More than 50 dead after torrential rain brings flash flooding to Spain". The Independent (ภาษาอังกฤษ). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  18. Pitarch, Sergi (31 October 2024). "La Diputación de Valencia cerró sus centros de trabajo por la DANA seis horas antes de la alerta por SMS a la población" [The Deputation of Valencia closed its workplaces due to the DANA six hours before the SMS alert to the population]. elDiario.es (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 1 November 2024.
  19. 1 2 "El efecto embudo y el brutal caudal de la rambla del Poyo, claves en el desastre". Levante-EMV (ภาษาสเปน). 2024-10-31. สืบค้นเมื่อ 2024-10-31.
  20. https://x.com/AEMET_CValencia/status/1852456184696946854
  21. "Mazón borra el tuit en el que el martes afirmaba que el temporal disminuiría de intensidad a las 18.00 horas" [Mazón deletes the tweet in which he stated on Tuesday that the storm would diminish in intensity at 18.00 hours.]. elDiario.es (ภาษาสเปน). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 31 October 2024.
  22. Torres, Andoni (30 October 2024). "Así está el nuevo cauce del Turia a su paso por Valencia: una imagen nunca vista" [This is how the new Turia's riverbed in Valencia is: a never-seen-before image]. Las Provincias (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  23. Kassam, Ashifa (31 October 2024). "'It was a trap': flood alert came too late for residents of Paiporta, Spain". The Guardian. สืบค้นเมื่อ 1 November 2024.
  24. Teresa, Medrano (1 November 2024). "What to know about the unprecedented floods that killed more than 200 in Spain". Associated Press. สืบค้นเมื่อ 2 November 2024.
  25. Lorao, David (30 October 2024). "Se confirma la tragedia: al menos 62 muertos por la DANA en Valencia" [Tragedy is confirmed: at least 62 dead because of the cold drop in Valencia]. Artículo14 (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  26. Olmos, Isabel (30 October 2024). "Riada en València: La alarma sonó demasiado tarde" [River overflow in Valencia: the alarm sounded too late]. Levante (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  27. Jiménez Troyano, Andrea (29 October 2024). "Los estragos del temporal en Málaga a causa de la fuerte tormenta: desprendimientos e inundaciones en la capital" [The havoc of the storm in Málaga: landslides and flooding in the capital city]. El Español (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  28. "Las lluvias torrenciales sobre Málaga, en imágenes" [The torrential rains over Málaga, in pictures]. Diario Sur (ภาษาสเปน). 29 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  29. Sánchez, Nacho (29 October 2024). "Granizos como pelotas de golf en El Ejido: "Parecía el fin del mundo"" [Hail like golf balls in El Ejido: "It looked like the end of the world"]. El País (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  30. "Una fuerte tormenta de granizo destroza coches y arrasa invernaderos en El Ejido" [A heavy hailstorm destroys cars and sweeps away greenhouses in El Ejido]. Canal Sur (ภาษาสเปน). 29 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  31. Europa Press (29 October 2024). "Más de un centenar de incidencias por el temporal de lluvia y granizo en Almería" [More than a hundred incidents caused by the rain and hail storm in Almería]. Diario de Almería (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  32. 1 2 3 "Última hora de la DANA en Andalucía, en directo: inundaciones y carreteras cortadas por lluvias en Sevilla, Huelva, Málaga y Cádiz hoy" [Latest news from the DANA in Andalusia, live: floods and roads cut off by rain in Seville, Huelva, Malaga and Cadiz today]. ABC (ภาษาสเปน). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  33. Wilson, Joseph (30 October 2024). "Spanish authorities report at least 51 dead from devastating flash floods". News10 ABC. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.[ลิงก์เสีย]
  34. "Una DANA con más sustos que daños en la Región de Murcia" [A DANA with more scares than damage in the Murcia Region]. La Verdad (ภาษาสเปน). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  35. Poveda, Ismael (30 October 2024). "La DANA irrumpe en Aragón y provoca inundaciones en varias localidades de Teruel y Zaragoza" [The DANA bursts into Aragon and causes flooding in several towns in Teruel and Zaragoza]. El Mundo. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  36. 1 2 "Flash floods in Spain leave at least 51 people dead". Sky News (ภาษาอังกฤษ). สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  37. 1 2 "Vecinos de Letur tras la tragedia". ABC. 31 October 2024.
  38. 1 2 "Los muertos en Castilla-La Mancha ascienden a cinco tras encontrarse un segundo fallecido en Letur". El País (ภาษาสเปน). 5 November 2024. สืบค้นเมื่อ 5 November 2024.
  39. Zamoro, Carlotta (4 November 2024). "El Baix Llobregat, en alerta roja: las lluvias torrenciales inundan las calles de Martorell, Castelldefels y Gavà". Metrópoli Abierta (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 4 November 2024.
  40. "Calles inundadas en Sitges: las lluvias torrenciales se desplazan hacia el Baix Llobregat y el Penedès". El Periódico (ภาษาสเปน). 3 November 2024. สืบค้นเมื่อ 4 November 2024.
  41. "La DANA azota ahora Tarragona y provoca inundaciones y cortes de carreteras". La Vanguardia (ภาษาสเปน). 3 November 2024. สืบค้นเมื่อ 4 November 2024.
  42. "Ascienden a 223 los muertos por la DANA". Público (ภาษาสเปน). 8 November 2024. สืบค้นเมื่อ 8 November 2024.
  43. "Spain floods: searchers scour car parks and malls amid fears death toll will rise". The Guardian. 4 November 2024. สืบค้นเมื่อ 4 November 2024.
  44. "Primer fallecido en Andalucía como consecuencia de las inundaciones" [First death in Andalusia as a result of the floods]. Ideal (ภาษาสเปน). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  45. "A DINA deixa xa 92 mortos só en Valencia; o Goberno decreta tres días de loito oficial" [The DANA already leaves 92 dead in Valencia alone; the Government decrees three days of official mourning]. G24 (ภาษากาลิเซีย). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  46. López, Adriana; Martínez, Marta; Vargas, Lino (31 October 2024). "Los muertos ascienden a 158 y el temporal pone en alerta máxima a Castellón y al sur de Tarragona" [Death toll rises to 158 and storm puts Castellón and southern Tarragona on high alert]. El Confidencial (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 31 October 2024.
  47. Medrano, Teresa (8 November 2024). "Spain's catastrophic floods by the numbers: At least 219 dead, 93 missing and billions in damage". Associated Press (ภาษาอังกฤษ). สืบค้นเมื่อ 8 November 2024.
  48. Navarro Castelló, Carlos (31 October 2024). "José Ángel Núñez, de AEMET: "La mayoría de personas murieron en zonas donde no llovía. Hay que hacer una reflexión"" [José Ángel Núñez of the AEMET: "Most people died in areas where it didn't rain. We need to reflect"]. elDiario.es (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 1 November 2024.
  49. "Confimaron la muerte del primer colombiano por la DANA en Valencia, España" [Confirmation of the first death of a Colombian because of the cold drop in Valencia, Spain]. Infobae (ภาษาสเปน). 31 October 2024.
  50. "Varios países están pendientes de la identificación de las víctimas de la DANA por si hubiera extranjeros entre ellas" [Several countries wait for the identification of the cold drop victims in case there were foreigners among them]. Cadenaser (ภาษาสเปน). 31 October 2024.
  51. "Dos marroquíes muertos por la DANA en Valencia" [Two Moroccans died in the cold drop in Valencia]. El Faro De Ceuta (ภาษาสเปน). 4 November 2024.
  52. "Marruecos confirma dos conciudadanos muertos por la DANA de Valencia" [Morocco confirms two nationals died in the Valencia cold drop]. Europa Press Internacional (ภาษาสเปน). 3 November 2024.
  53. "Rumanos, británicos o colombianos: se contabilizan varios ciudadanos extranjeros entre las víctimas de la DANA" [Romanians, Britons or Colombians: several foreign citizens accounted for among the victims of the cold drop]. Cadena SER (ภาษาสเปน). 4 November 2024.
  54. British couple missing in Spain floods found dead
  55. British man, 71, dies after being rescued from floods in Spain
  56. "Muere José Castillejo, canterano del Valencia CF, víctima de la DANA" [José Castillejo, home-farmed player for Valencia CF, dies victim of the cold drop]. Infobae (ภาษาสเปน). 31 October 2024.
  57. "Aumenta a 216 el número de muertos por inundaciones en España" [The number of deaths of the Spain floods rises to 216]. Cadena 3 (ภาษาสเปน). 3 November 2024. สืบค้นเมื่อ 3 November 2024.
  58. Marco, Lucas (1 November 2024). "El acta de la reunión de crisis entre Mazón y Marlaska: 1.900 personas denunciadas como desaparecidas en el 112" [The minutes of the crisis meeting between Mazón and Marlaska: 1,900 people reported missing at 112]. elDiario.es (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 1 November 2024.
  59. "At least 89 people missing from floods in eastern Spain, court authorities say". Reuters. 5 November 2024. สืบค้นเมื่อ 5 November 2024.
  60. Otopeanu, Cristian (30 October 2024). "6 români găsiți în viață, 16 români rămân dispăruți în inundațiile din Spania, anunță MAE" [6 Romanians found alive, 16 Romanians remain missing in floods in Spain, announces MAE]. Libertatea (ภาษาโรมาเนีย).
  61. Atienza, Héctor (4 November 2024). "¿Por qué en Valencia si llueve sacan el coche del garaje?" [Why do people in Valencia take their cars out of the garage if it rains?]. El Mundo (ภาษาสเปนแบบยุโรป). สืบค้นเมื่อ 6 November 2024.
  62. Galone, Alberto (9 November 2024). "Los cuatro grandes empresarios valencianos desaparecidos por la DANA: Su otra historia". El Cierre Digital (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 9 November 2024.
  63. G. Lifona, Daniel (5 November 2024). "Siniestro total: ¿cuántos coches se han perdido por la DANA y cuál es la indemnización a recibir?" [Total loss: how many cars have been lost because of the cold drop and what is the compensation payment]. Expansión (ภาษาสเปนแบบยุโรป). สืบค้นเมื่อ 6 November 2024.
  64. "Spain floods latest: King Charles 'utterly heartbroken' as deaths rise; tragedy exposes 'criminal negligence'". Sky News. 2 November 2024. สืบค้นเมื่อ 2 November 2024.
  65. "Dozens killed as heavy rains, flash floods slam Spain". France 24 (ภาษาอังกฤษ). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  66. Gonález, L; Quílez, S; Gómez, L; Fedriani, I (29 October 2024). "Inundaciones por la DANA, en directo" [Live: floods caused by the cold drop]. Radio-televisión española (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  67. @DGTes (30 October 2024). "📢⚠️ Actualizamos la información por DANA:⚫️ Valencia, cortadas: A-3, Chiva y Mislata. ➡️A-7, en La Alcudia, y Sagunto. ➡️V-30, Mislata. ➡️V-31 y CV-36, Horno de Alcedo y Silla. ➡️CV-35,Titaguas. ➡️N-3, Villar de Olmos y Utiel. ➡️CV-33, Torrent. ➡️CV-50, Alzira" (ทวีต) โดยทาง ทวิตเตอร์.
  68. Torres, Begoña (31 October 2024). "Metrovalencia tardará meses en recuperar el servicio entre la capital y los municipios del sur" [It will take months to restore normal Metrovalencia service to the southern municipalities] (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 1 November 2024.
  69. "Atascos y retrasos en los vuelos por las intensas lluvias y la tormenta de rayos en Málaga" [Traffic jams and flight delays due to heavy rain and lightning in Malaga]. ABC (ภาษาสเปน). 29 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  70. "Personas atrapadas por la dana piden auxilio por redes sociales con vídeos y mensajes angustiosos" [People trapped by the cold drop appeal for help on social media with distressing messages and videos]. El País (ภาษาสเปน). 2024-10-30. สืบค้นเมื่อ 2024-10-31.
  71. Cobb, Haydn (30 October 2024). "MotoGP "committed" on Valencia GP but focus on flooding support effort". Motorsport.com. สืบค้นเมื่อ 31 October 2024.
  72. "Valencia Update". The Official Home of Formula E (ภาษาอังกฤษ). 2024-10-30. สืบค้นเมื่อ 2024-10-31.
  73. Gougis, Michael (2024-10-30). "MotoGP: Valencia Facility Damaged In Deadly Floods". Roadracing World Magazine (ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน). สืบค้นเมื่อ 2024-10-31.
  74. "Valencia MotoGP race cancelled due to deadly flood damage in Spain". Al Jazeera (ภาษาอังกฤษ). 2024-11-01. สืบค้นเมื่อ 2024-11-01.
  75. Mackley, Stefan (1 November 2024). "Formula E moves pre-season test to Jarama after Valencia flooding". Motorsport.com. สืบค้นเมื่อ 1 November 2024.
  76. "Formula E statement following devastating floods in Valencia". Formula E (ภาษาอังกฤษ). 2024-10-31. สืบค้นเมื่อ 2024-10-31.
  77. Golding, Nick (2024-10-31). "Formula E makes vital switch after deadly Spanish flash floods". RacingNews365 (ภาษาอังกฤษ). สืบค้นเมื่อ 2024-10-31.
  78. "Spain declares three days of mourning after at least 95 people killed in flash flooding disaster". ABC News (ภาษาอังกฤษแบบออสเตรเลีย). 2024-10-30. สืบค้นเมื่อ 2024-10-31.
  79. "Aplazados el Parla Escuela – Valencia, el Pontevedra – Levante y el Ejea – Hércules de Copa" [The cup games of Parla Escuela – Valencia, Pontevedra – Levante and Ejea – Hércules have been postponed]. Marca (ภาษาสเปน). 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 30 October 2024.
  80. Valle, Conrado (31 October 2024). "Oficial: el Valencia-Real Madrid, aplazado por la DANA" [Valencia-Real Madrid, moved due to DANA]. Diario AS (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 31 October 2024.
  81. @generalitat (October 31, 2024). "La Generalitat coordina amb les companyies energètiques els treballs per al restabliment del subministrament Municipis afectats per la #DANA La xarxa elèctrica està greument danyada Talls de subministrament de gas per a garantir la seguretat @GVAinicotur" (ทวีต) โดยทาง ทวิตเตอร์.
  82. "Spain floods death toll rises to 158 as rescuers comb for survivors". BBC News. 30 October 2024. สืบค้นเมื่อ 31 October 2024.
  83. "Un centenar de detenidos por robos y saqueos en las zonas de Valencia afectadas por la DANA" [A hundred people arrested for robbery and looting in the zones of Valencia affected by the DANA]. El Mundo (ภาษาสเปน). EFE. 2 November 2024. สืบค้นเมื่อ 3 November 2024.