รายชื่อหน่วยงานวางระเบียบทางภาษา
นี่คือรายชื่อหน่วยงานวางระเบียบทางภาษาให้เป็นมาตรฐาน ซึ่งมักเรียกว่า บัณฑิตยสถานทางภาษา หน่วยงานเหล่านี้จะกำกับดูแลด้านไวยากรณ์ การออกเสียง ความหมายของคำ และเกียรติภูมิของภาษาที่รับผิดชอบ และอาจรวมไปถึงการปรับเปลี่ยนหรือการรักษาวิธีการสะกดคำ และส่งเสริมให้ผู้ใช้ภาษาใช้ภาษานั้น ๆ อย่างถูกต้อง หน่วยงานที่รับผิดชอบอาจเป็นหน่วยงานเอกชน แต่ในหลายรัฐหรือประเทศก็เป็นหน่วยงานของรัฐหรือเป็นหน่วยงานที่รัฐนั้น ๆ ให้การรับรอง บางภาษาอาจมีหน่วยงานวางระเบียบมากกว่าหนึ่งหน่วยงาน โดยตั้งอยู่ในหลายประเทศหรือได้รับอิทธิพลจากปัจจัยทางการเมือง
ภาษาสากลหลายภาษามีหน่วยงานวางระเบียบมากกว่าหนึ่งหน่วยงาน อย่างไรก็ตาม ระดับการควบคุมจากบัณฑิตยสถานเหล่านี้ไม่ได้ทำให้ภาษาธรรมชาติกลายเป็นภาษาธรรมชาติที่ถูกควบคุมอย่าง "ภาษาอังกฤษอย่างง่าย" ประเภทต่าง ๆ หรือนิวสปีกที่จอร์จ ออร์เวลล์ สมมุติขึ้น
ภาษาธรรมชาติ
[แก้]| ภาษา | ประเทศ และดินแดนที่ใช้ |
หน่วยงานวางระเบียบ |
|---|---|---|
| ภาษากรีก | ศูนย์ภาษากรีก (Κέντρον Ελληνικής Γλώσσας) | |
| ภาษากรีนแลนด์ | สำนักเลขาธิการภาษากรีนแลนด์ (Oqaasileriffik) | |
| ภาษากวารานี | บัณฑิตยสถานภาษากวารานี (Guarani Ñe’ ẽ Rerekuapavẽ) | |
| ภาษากันนาดา | สถาบันวิชาการต่าง ๆ และรัฐบาลของรัฐกรณาฏกะ | |
| ภาษากาตาลา / ภาษาบาเลนเซีย |
สถาบันการศึกษากาตาลา (Institut d'Estudis Catalans) | |
| บัณฑิตยสถานภาษาบาเลนเซีย (Acadèmia Valenciana de la Llengua) | ||
| ภาษากาบิแย | บัณฑิตยสถานกาบิแย (Kabɩyɛ Akademii) | |
| ภาษากาลิเซีย | ราชบัณฑิตยสถานกาลิเซีย (Real Academia Galega) | |
| ภาษาเกชัว | บัณฑิตยสถานขั้นสูงแห่งภาษาเกชัว (Qheswa simi hamut'ana kuraq suntur) | |
| ภาษาแกลิกสกอต | คณะกรรมการแกลิก (Bòrd na Gàidhlig) | |
| ภาษาเกาหลี | สถาบันภาษาเกาหลีแห่งชาติ (국립국어원 / 國立國語院) | |
| สถาบันวิจัยภาษา บัณฑิตยสถานสังคมศาสตร์ (사회과학원 어학연구소) | ||
| คณะกรรมการกำกับดูแลภาษาเกาหลีในจีน (중국조선어규범위원회 / 中国朝鲜语规范委员会) | ||
| ภาษาเขมร | ราชบัณฑิตยสภากัมพูชา (រាជបណ្ឌិត្យសភាកម្ពុជា) | |
| ภาษาครีโอลเฮติ | บัณฑิตยสถานครีโอลเฮติ (Akademi Kreyòl Ayisyen) | |
| ภาษาคอร์นวอลล์ | กลุ่มความร่วมมือภาษาคอร์นวอลล์ (Keskowethyans an Taves Kernewek) | |
| ภาษาคาชูเบีย | คณะกรรมการภาษาคาชูเบีย (Regùlamin Radzëznë Kaszëbsczégò Jãzëka) | |
| ภาษาคาซัค | กระทรวงวัฒนธรรมและกีฬา (Мәдениет және спорт министрлігі) | |
| ภาษาคีร์กีซ | คณะกรรมการภาษาประจำรัฐภายใต้ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐคีร์กีซ (Кыргыз Республикасынын Президентине караштуу Мамлекеттик тил боюнча улуттук комиссия) | |
| ภาษาคุชราต | บัณฑิตยสถานวรรณกรรมคุชราต (ગુજરાત સાહિત્ય અકાદમી) | |
| ภาษาเคว็น | สถาบันเคว็น (Kainun institutti – Kvensk institutt) | |
| ภาษาเคิร์ด | บัณฑิตยสถานเคิร์ด (ئەکادیمیای کوردی) | |
| ภาษาแคะ | สภากิจการจีนแคะ (客家委員會) | |
| ภาษาโครเอเชีย | สถาบันภาษาและภาษาศาสตร์โครเอเชีย (Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje) | |
| ภาษาจอร์เจีย | คณะรัฐมนตรีจอร์เจีย (საქართველოს კაბინეტი) | |
| ภาษาจีนมาตรฐาน | คณะกรรมการงานภาษาของรัฐ (国家语言文字工作委员会) | |
| สภามาตรฐานภาษาจีนแห่งมาเลเซีย (马来西亚华语规范理事会) | ||
| สภาส่งเสริมภาษาจีนกลาง (讲华语运动理事会) | ||
| คณะกรรมการภาษาประจำชาติ (國語推行委員會) | ||
| ภาษาชูชวาป | สมาคมการศึกษาวัฒนธรรมชูชวาป | |
| ภาษาเช็ก | สถาบันภาษาเช็กแห่งบัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์สาธารณรัฐเช็ก (Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky) | |
| ภาษาเชโรกี | สภาแห่งชาติเชโรกี (ᏣᎳᎩᎯ ᎠᏰᎵ) | |
| ภาษาซองคา | คณะกรรมการพัฒนาภาษาซองคา (རྫོང་ཁ་གོང་འཕེལ་ལྷན་ཚོགས) | |
| ภาษาเซอร์เบียและภาษามอนเตเนโกร | คณะกรรมการมาตรฐานภาษาเซอร์เบีย (Одбор за стандардизацију српског језика / Odbor za standardizaciju srpskog jezika) | |
| ภาษาโซมาลี | บัณฑิตยสถานภาษาโซมาลีระดับภูมิภาค | |
| ภาษาญี่ปุ่น | สถาบันภาษาและภาษาศาสตร์ญี่ปุ่นแห่งชาติ (国立国語研究所) | |
| ภาษาดอลานา | Ulum Dalska | |
| ภาษาดัตช์ | สหภาพภาษาดัตช์ (Nederlandse Taalunie) | |
| ภาษาเดนมาร์ก | สภาภาษาเดนมาร์ก (Dansk Sprognævn) | |
| ภาษาตาตาร์ | สถาบันภาษา วรรณกรรม และศิลปะแห่งบัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์สาธารณรัฐตาตาร์สตาน (Татарстан Республикасы Фәннәр академиясенең Тел, әдәбият һәм сәнгать институты) | |
| ภาษาตุรกี | สมาคมภาษาตุรกี (Türk Dil Kurumu) | |
| ภาษาตูลู | บัณฑิตยสถานวรรณกรรมตูลูแห่งกรณาฏกะ (ಕರ್ನಾಟಕ ತುಳು ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ) | |
| ภาษาเตตุน | สถาบันภาษาศาสตร์แห่งชาติ มหาวิทยาลัยแห่งชาติติมอร์-เลสเต (Institutu Nasionál Linguístika, Universidade Nasionál Timór Lorosa'e) | |
| ภาษาเตลูกู | บัณฑิตยสถานเตลูกู (తెలుగు అకాడమి) และคณะกรรมการภาษาราชการของรัฐบาลอานธรประเทศ | |
| ภาษาทมิฬ | สภามาตรฐานภาษาทมิฬแห่งมาเลเซีย (மலேசியத் தமிழ் மொழியின் காப்பகம்) | |
| กรมภาษาราชการ (அரசகரும மொழிகள் திணைக்களம்) | ||
| สภาภาษาทมิฬ (வளர்தமிழ் இயக்கம்) | ||
| มหาวิทยาลัยทมิฬ ตัญจาวูร (தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகம், தஞ்சாவூர்) และคณะกรรมการภาษาราชการของรัฐบาลทมิฬนาฑู | ||
| ภาษาทิเบต | คณะกรรมการกิจการภาษาทิเบต | |
| คณะกรรมการมาตรฐานภาษาทิเบต | ||
| ภาษาไทย | สำนักงานราชบัณฑิตยสภา | |
| ภาษานอร์เวย์ (ริกส์โมล / บูกโมล) |
บัณฑิตยสถานภาษาและวรรณกรรมนอร์เวย์ (Det Norske Akademi for Språk og Litteratur) | |
| ภาษานอร์เวย์บูกโมล ภาษานอร์เวย์นีนอชก์ |
สภาภาษา (Språkrådet) | |
| ภาษาเนปาล | บัณฑิตยสถานเนปาล (नेपाल प्रज्ञा–प्रतिष्ठान) | |
| ภาษาบอสเนีย | มหาวิทยาลัยซาราเยโว (Univerzitet u Sarajevu / Универзитет у Сарајеву) | |
| ภาษาบัลแกเรีย | สถาบันภาษาบัลแกเรีย บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์บัลแกเรีย (Институт за български език, Българска академия на науките) | |
| ภาษาบาสก์ | กลุ่มผู้พิทักษ์ภาษาบาสก์ (Euskaltzaindia) | |
| ภาษาบีโคลกลาง | บัณฑิตยสถานบีโคล (Academia Bicolana) (หยุดดำเนินงาน) | |
| ภาษาเบงกอล (บังลา) | บัณฑิตยสถานบังลา (বাংলা একাডেমি) | |
| บัณฑิตยสถานบังลาแห่งเบงกอลตะวันตก (পশ্চিমবঙ্গ বাংলা আকাদেমি) | ||
| ภาษาเบรอตง | สำนักงานภาษาเบรอตงของรัฐ (Ofis Publik ar Brezhoneg) | |
| ภาษาเบลารุส | สถาบันภาษาและวรรณกรรมยากุบ โกลัส และยันกา กูปาลา บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์แห่งชาติเบลารุส (Інстытут мовы і літаратуры імя Якуба Коласа і Янкі Купалы, Нацыянальная акадэмія навук Беларусі) | |
| ภาษาเบอร์เบอร์ (แอมะซีก) | ราชสถาบันวัฒนธรรมแอมะซีก (ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ ⴰⴳⵍⴷⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ) | |
| ข้าหลวงใหญ่แห่งความเป็นแอมะซีก (ⴰⵙⵇⴰⵎⵓ ⵓⵏⵏⵉⴳ ⵏ ⵜⵉⵎⵓⵣⵖⴰ) | ||
| บัณฑิตยสถานภาษาแอมะซีกแห่งแอลจีเรีย (ⵜⴰⴽⴰⴷⵉⵎⵉⵜ ⵜⴰⵣⵣⴰⵢⵔⵉⵜ ⵏ ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ) | ||
| ภาษาปาทาน | บัณฑิตยสถานปาทาน (پښتو اکېډمي) | |
| บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์อัฟกานิสถาน (د علومو اکاډمي نښه) | ||
| ภาษาเปอร์เซีย | สถาบันภาษาและวรรณกรรมรูแดคี (انستیتوت زبان و ادبیات رودکی / Институти забон ва адабиёт ба номи А. Рӯдакии) | |
| บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์อัฟกานิสถาน (آکادمی علوم افغانستان) | ||
| บัณฑิตยสถานภาษาและวรรณกรรมเปอร์เซีย (فرهنگستان زبان و ادب فارسی) | ||
| ภาษาโปรตุเกส | บัณฑิตยสถานภาษาโปรตุเกสแห่งกาลิเซีย (Academia Galega da Lingua Portuguesa) | |
| บัณฑิตยสถานอักษรศาสตร์บราซิล (Academia Brasileira de Letras) | ||
| แผนกอักษรศาสตร์แห่งบัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์ลิสบอน (Academia das Ciências de Lisboa, Classe de Letras) | ||
| ภาษาโปแลนด์ | สภาภาษาโปแลนด์แห่งบัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์โปแลนด์ (Rada Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk) | |
| ภาษาไปวัน | สภาชนพื้นเพดั้งเดิม (原住民族委員會) | |
| ภาษาฝรั่งเศส | สำนักงานภาษาฝรั่งเศสแห่งเกแบ็ก (Office québécois de la langue française) | |
| ราชบัณฑิตยสถานภาษาและวรรณกรรมฝรั่งเศสแห่งเบลเยียม (Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique) | ||
| อากาเดมีฟร็องแซซ (Académie française) คณะผู้แทนทั่วไปสำหรับภาษาฝรั่งเศสและภาษาของฝรั่งเศส (Délégation générale à la langue française et aux langues de France) | ||
| ภาษาพม่า | คณะกรรมการภาษาพม่า (မြန်မာစာအဖွဲ့) | |
| ภาษาฟรีเชียตะวันตก | บัณฑิตยสถานฟรีเชีย (Fryske Akademy) | |
| ภาษาฟรีเชียเหนือ | สถาบันฟรีเชียเหนือ (Nordfriisk Instituut) | |
| ภาษาฟินแลนด์ | สถาบันภาษาแห่งฟินแลนด์ (Kotimaisten kielten keskus) | |
| ภาษาฟิลิปปินส์ | คณะกรรมการภาษาฟิลิปปินส์ (Komisyon sa Wikang Filipino) | |
| ภาษาแฟโร | สภาภาษาแฟโร (Málráðið) | |
| ภาษามราฐี | สภาวรรณกรรมมหาราษฏระ (महाराष्ट्र साहित्य परिषद) | |
| ภาษามลยาฬัม | บัณฑิตยสถานวรรณกรรมเกรละ (കേരള സാഹിത്യ അക്കാദമി) | |
| ภาษามลายู | สำนักภาษาและวรรณกรรมบรูไน (Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei) | |
| สถาบันภาษาและวรรณกรรม (Dewan Bahasa dan Pustaka) | ||
| สภาภาษามลายูสิงคโปร์ (Majlis Bahasa Melayu Singapura) | ||
| ภาษามองโกเลียแบบคัลค์ | สภาภาษาแห่งรัฐ (Төрийн хэлний зөвлөл) การตัดสินใจของสภาฯ ต้องได้รับการยืนยันจากรัฐบาลมองโกเลีย | |
| ภาษามองโกเลียแบบซาคาร์ | สภาภาษาและวรรณกรรม | |
| ภาษามอลตา | สภาภาษามอลตาแห่งชาติ (Il-Kunsill Nazzjonali tal-Ilsien Malti) | |
| ภาษามัลดีฟส์ | บัณฑิตยสถานดิเวฮี (ދިވެހި އެކެޑަމީ) | |
| ภาษามาซิโดเนีย | แผนกภาษาศาสตร์และศาสตร์แห่งวรรณกรรมแห่งบัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์และศิลปะมาซิโดเนีย (Катедрата за лингвистика и литературна наука при Македонската академија на науките и уметностите) | |
| ภาษามาลากาซี | ศูนย์ภาษาแห่งบัณฑิตยสถานมาลากาซี (Foibe momba ny teny ao amin'ny Akademia Malagasy) | |
| ภาษามาวรี | คณะกรรมการภาษามาวรี (Te Taura Whiri i te Reo Māori) | |
| ภาษามีชเท็ก | บัณฑิตยสถานภาษามีชเท็ก (Ve'e Tu'un Sávi) | |
| ภาษามีรังดา | สถาบันภาษามีรังดา (Anstituto de la Lhéngua Mirandesa) | |
| ภาษาแมน | สภาที่ปรึกษาภาษาแมน (Coonceil ny Gaelgey) | |
| ภาษายิดดิช | สถาบันวิทยาศาสตร์ยิดดิช (ייִדישער װיסנשאַפֿטלעכער אינסטיטוט) | |
| ภาษายูเครน | สถาบันภาษายูเครนแห่งบัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์แห่งชาติยูเครน (Інститут української мови НАН України) | |
| ภาษาเยอรมัน | สภาอักขรวิธีเยอรมัน (Rat für deutsche Rechtschreibung) | |
| ภาษาโยรูบา | บัณฑิตยสถานโยรูบา (Yorùbá Academy) | |
| ภาษารัสเซีย | สถาบันภาษารัสเซีย (Институт русского языка) | |
| ภาษารูมันช์ | สันนิบาตรูมันช์ (Lia Rumantscha) | |
| ภาษาโรมาเนีย | บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์มอลโดวา (Academia de Științe a Moldovei) | |
| สถาบันภาษาศาสตร์แห่งบัณฑิตยสถานโรมาเนีย (Institutul de Lingvistică al Academiei Române) | ||
| ภาษาโรฮีนจา | บัณฑิตยสถานภาษาโรฮีนจา (𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴎𐴟𐴁𐴝𐴕 𐴀𐴠𐴑𐴝𐴋𐴠𐴔𐴞) | |
| ภาษาละติน | บัณฑิตยสถานสังฆราชว่าด้วยภาษาละติน (Pontificia Academia Latinitatis) (ภาษาละตินคริสตจักร) | |
| ประมวลชื่อทางพฤกษศาสตร์ระหว่างประเทศของสมาคมอนุกรมวิธานพืชระหว่างประเทศ (International Code of Botanical Nomenclature of the International Association for Plant Taxonomy) (ภาษาละตินพฤกษศาสตร์) | ||
| ประมวลชื่อทางสัตววิทยาระหว่างประเทศของคณะกรรมการตั้งชื่อทางสัตววิทยาระหว่างประเทศ (International Code of Zoological Nomenclature of the International Commission on Zoological Nomenclature) (ภาษาละตินสัตววิทยา) | ||
| ภาษาลักเซมเบิร์ก | สภาภาษาลักเซมเบิร์ก (Conseil fir d'Letzebuerger Sprooch) | |
| ภาษาลัตเวีย | ศูนย์ภาษาแห่งรัฐ (Valsts Valodas Centrs) | |
| ภาษาลาว | สถาบันค้นคว้าวิทยาศาสตร์การศึกษา กระทรวงศึกษาธิการและกีฬา (ສະຖາບັນຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາສາດການສືກສາ ກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ກີລາ) | |
| สถาบันสังคมศาสตร์ คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยแห่งชาติลาว (ສະຖາບັນວິທະຍາສາດສັງຄົມ ຄະນະອັກສອນສາດ ມະຫາວິທະຍາໄລແຫ່ງຊາດລາວ) | ||
| ภาษาลิทัวเนีย | คณะกรรมการภาษาลิทัวเนียแห่งรัฐ (Valstybinė lietuvių kalbos komisija) | |
| ภาษาลูโซกา | องค์การภาษาลูโซกา | |
| ภาษาวาไร | บัณฑิตยสถานภาษาวิซายัสแห่งซามาร์และเลเต (Sanghiran san Binisaya ha Samar ug Leyte) (หยุดดำเนินงาน) | |
| ภาษาเวลส์ | กรรมาธิการภาษาเวลส์ (Comisiynydd y Gymraeg) | |
| ภาษาเวอโร | สถาบันเวอโร (Võro Instituut) | |
| ภาษาเวียดนาม | สถาบันภาษาศาสตร์แห่งบัณฑิตยสถานสังคมศาสตร์เวียดนาม (Viện Ngôn ngữ học thuộc Viện Khoa học xã hội Việt Nam) | |
| ภาษาโวลอฟ | ศูนย์ภาษาศาสตร์ประยุกต์ดาการ์ (Centre de linguistique appliquée de Dakar) | |
| ภาษาสกอต | ศูนย์ภาษาสกอต (Centre for the Scots Leid) | |
| ภาษาสเปน | สมาคมบัณฑิตยสถานภาษาสเปน (Asociación de Academias de la Lengua Española) (ประกอบด้วยราชบัณฑิตสถานสเปนกับบัณฑิตสถานระดับชาติอีก 23 แห่งในประเทศที่พูดภาษาสเปน และคณะกรรมการภาษายิว-สเปนในอิสราเอล) | |
| ภาษาสโลวัก | สถาบันภาษาศาสตร์ยูดอวีต ชตูร์ บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์สโลวัก (Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra, Slovenská akadémia vied) | |
| ภาษาสโลวีเนีย | บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์และศิลปะสโลวีเนีย (Slovenska akademija znanosti in umetnosti) | |
| ภาษาสวาฮีลี | สมาคมภาษาสวาฮีลีแห่งชาติ (Chama cha Kiswahili cha Taifa) | |
| สภาภาษาสวาฮีลีแห่งชาติ (Baraza la Kiswahili la Taifa) | ||
| ภาษาสวีเดน | แผนกภาษาสวีเดนแห่งสถาบันภาษาแห่งฟินแลนด์ (Svenska avdelningen vid Institutet för de inhemska språken) | |
| สภาภาษา (Språkrådet) บัณฑิตยสถานสวีเดน (Svenska Akademien) | ||
| ภาษาสิงหล | เหฬะหวุละ (හෙළ හවුල) | |
| ภาษาสินธ์ | องค์การภาษาสินธ์ (سنڌي ٻولي جو با اختيار ادارو) | |
| ภาษาอังกฤษ | ไม่มีหน่วยงานวางระเบียบอย่างเป็นทางการ แต่ พจนานุกรมภาษาอังกฤษ ฉบับออกซฟอร์ด เป็นพจนานุกรมเชิงประวัติเล่มหลักของภาษาอังกฤษ | |
| ภาษาอัสตูเรียส | บัณฑิตยสถานภาษาอัสตูเรียส (Academia de la Llingua Asturiana) | |
| ภาษาอัสสัม | สภาวรรณกรรมอัสสัม (অসম সাহিত্য সভা) | |
| ภาษาอากัน | คณะกรรมการอักขรวิธีอากัน | |
| ภาษาอาเซอร์ไบจาน | บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์แห่งชาติอาเซอร์ไบจาน (Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası) | |
| ภาษาอาฟรีกานส์ | คณะกรรมการภาษา (Die Taalkommissie) | |
| ภาษาอามิส | สภาชนพื้นเพดั้งเดิม (原住民族委員會) | |
| ภาษาอาร์มีเนีย | บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์แห่งชาติสาธารณรัฐอาร์มีเนีย (Հայաստանի Հանրապետության գիտությունների ազգային ակադեմիա) | |
| ภาษาอารากอน | บัณฑิตยสถานภาษาอารากอน (Academia de l'Aragonés) | |
| ภาษาอาหรับ | บัณฑิตยสถานภาษาอาหรับแห่งจอร์แดน (مجمع اللغة العربية الأردني) | |
| บัณฑิตยสถานภาษาอาหรับในรียาด (مجمع اللغة العربية بالرياض) | ||
| บัณฑิตยสถานภาษาอาหรับในดามัสกัส (مجمع اللغة العربية بدمشق) | ||
| บัณฑิตยสถานภาษาอาหรับในโมกาดิชู (مجمع اللغة العربية بمقديشو) | ||
| มูลนิธิบัยตุลฮิกมะฮ์ (مؤسسة بيت الحكمة) | ||
| บัณฑิตยสถานภาษาอาหรับในอิสราเอล (مجمع اللغة العربية) | ||
| บัณฑิตยสถานภาษาอาหรับในโมร็อกโก (مجمع اللغة العربية بالمغرب) | ||
| บัณฑิตยสถานภาษาอาหรับในญะมาฮีรียะฮ์ (مجمع اللغة العربية بالجماهيرية) | ||
| บัณฑิตยสถานภาษาอาหรับ (مجمع اللغة العربية) | ||
| บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์อิรัก (المجمع العلمي العراقي) | ||
| บัณฑิตยสถานภาษาอาหรับในไคโร (مجمع اللغة العربية بالقاهرة) | ||
| สภาสูงสุดภาษาอาหรับในแอลจีเรีย (المجلس الأعلى للغة العربية بالجزائر) | ||
| ภาษาอิกโบ | สมาคมส่งเสริมภาษาและวัฒนธรรมอิกโบ (Otu Iwelite Asụsụ Na Omenala Igbo) | |
| ภาษาอิตาลี | อักกาเดเมียเดลลากรุสกา (Accademia della Crusca) | |
| ภาษาอินโดนีเซีย | สำนักงานพัฒนาและส่งเสริมภาษา (Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa) | |
| ภาษาอินุกติตุต | อินูอิตตาปิรีตกานาตามี (ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ) | |
| ภาษาอุตซิตา | สภาภาษาอุตซิตา (Conselh de la Lenga Occitana) ที่ประชุมใหญ่ถาวรว่าด้วยภาษาอุตซิตา (Congrès Permanent de la lenga occitana) สถาบันการศึกษาอารัน (Institut d'Estudis Aranesi) | |
| ภาษาอูรดู | กรมส่งเสริมภาษาแห่งชาติ (اِدارۀ فروغِ قومی زُبان) | |
| สภาส่งเสริมภาษาอูรดูแห่งชาติ (قومی کونسل برائے فروغ اردو زبان) | ||
| ภาษาอูร์โฮโบ | สมาคมการศึกษาอูร์โฮโบ | |
| ภาษาเอสโตเนีย | คณะกรรมการภาษาแห่งสมาคมภาษาแม่ (Emakeele Seltsi keeletoimkond) เป็นผู้วางระเบียบและมาตรฐาน สถาบันภาษาเอสโตเนีย (Eesti Keele Instituut) เป็นผู้ให้คำแนะนำ | |
| ภาษาแอลเบเนีย | บัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์แอลเบเนีย ติรานา (Akademia e Shkencave e Shqipërisë, Tiranë) | |
| ภาษาโอริยา | บัณฑิตยสถานวรรณกรรมโอฑิศา (ଓଡ଼ିଶା ସାହିତ୍ୟ ଏକାଡେମୀ) | |
| ภาษาไอซ์แลนด์ | สถาบันอาอูร์ตนี มักนุสซอน เพื่อการศึกษาไอซ์แลนด์ (Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum) | |
| ภาษาไอริช | สถาบันไอริช (Foras na Gaeilge) | |
| ภาษาฮมาร์ | สมาคมวรรณกรรมฮมาร์ | |
| ภาษาฮังการี | สถาบันวิจัยภาษาศาสตร์แห่งบัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์ฮังการี (Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete) | |
| ภาษาฮินดี | หน่วยอำนวยการภาษาฮินดีกลาง (केन्द्रीय हिन्दी निदेशालय) | |
| ภาษาฮีบรู | บัณฑิตยสถานภาษาฮีบรู (האקדמיה ללשון העברית) | |
ภาษาประดิษฐ์
[แก้]| ภาษา | หน่วยงานวางระเบียบ |
|---|---|
| ภาษาคลิงงอน | มาร์ก โอแครนด์ (Marc Okrand) |
| ภาษาทาลอสซา | คณะกรรมการเพื่อการใช้ภาษา (Comità per l'Útzil del Glheþ) |
| ภาษาโลจบาน | กลุ่มภาษาตรรกะ (Logical Language Group) |
| ภาษาโวลาปุก | บัณฑิตยสถานโวลาปุกระหว่างประเทศ (Kadem bevünetik volapüka) |
| ภาษาอิดอ | สหภาพภาษาสากลอิดอ (Uniono por la Linguo Internaciona Ido) |
| ภาษาเอสเปรันโต | บัณฑิตยสถานภาษาเอสเปรันโต (Akademio de Esperanto) |
| ลิงกวาฟรังกาโนวา | สมาคมลิงกวาฟรังกาโนวา (Asosia per Lingua Franca Nova) |
- บทความที่มีข้อความภาษาKabiyè
- บทความที่มีข้อความภาษาคาชูเบีย
- บทความที่มีข้อความภาษาKven
- บทความที่มีข้อความภาษาTulu
- บทความที่มีข้อความภาษาCentral Bikol
- บทความที่มีข้อความภาษาStandard Moroccan Tamazight
- บทความที่มีข้อความภาษากลุ่มภาษาเบอร์เบอร์
- บทความที่มีข้อความภาษาฟรีเชียเหนือ
- บทความที่มีข้อความภาษาโรฮีนจา
- บทความที่มีข้อความภาษาวาไร
- บทความที่มีข้อความภาษาVõro
- บทความที่มีข้อความภาษาTalossan
- บทความที่มีข้อความภาษาอิดอ
- ผู้วางระเบียบภาษา
- รายชื่อเกี่ยวกับภาษาศาสตร์