พูดคุย:การทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น

    จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
    Globe of letters.svg การทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น เป็นส่วนหนึ่งของ สารานุกรมภาษามีจุดมุ่งหมายเพื่อรวบรวมความรู้ที่เกี่ยวกับภาษาที่ใช้สื่อสารกันทั่วโลกรวมถึงอักษร ไวยากรณ์ การอ่าน การเขียน และภาษาพูดอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง เพื่อประโยชน์ในการศึกษาค้นคว้า หากคุณต้องการมีส่วนร่วมในการสร้างโลกแห่งภาษา ลองแวะไปที่สถานีย่อย:ภาษา
    รายชื่อ บทความนี้อยู่ที่ระดับรายชื่อ ตามการจัดระดับการเขียนบทความ
    Itsukushima torii angle.jpg การทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น เป็นส่วนหนึ่งของโครงการวิกิประเทศญี่ปุ่นและสถานีย่อย โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อรวบรวมเรื่องราวทุกอย่างเกี่ยวกับประเทศญี่ปุ่น ทุกคนสามารถมีส่วนร่วมในโครงการนี้ได้ด้วยการช่วยกันพัฒนาบทความ การทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น หรือแวะไปที่หน้าโครงการหรือหน้าสถานีย่อยเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม
    รายชื่อ บทความนี้อยู่ที่ระดับรายชื่อ ตามการจัดระดับการเขียนบทความ

    หลักการณ์ในหน้าหลัก เนื้อหาตามการถอดคำทับศัพท์ตามราชบัณฑิตยสถาน ถ้ามีการแก้ไข ให้ระบุหมายเหตุไว้

    เหตุผลที่นำมาคัดลอกไว้ใน วิกิพีเดีย (1) เว็บราชบัณฑิตล่มบ่อย (2) ข้อมูลที่ผิดพลาดและการสะกดผิด มีมากระดับหนึ่ง (3) ให้ชาววิกิพีเดียระดมความเห็นในการจัดรูปแบบ และปรับแก้ตัวอย่าง

    บทความพูดคุยเก่าจากหน้าอื่น[แก้]

    บทความนี้ ไว้ช่วยกัน ตกลงวิธีการเขียนคำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น โดยถ้าใคร มีที่มา หรือบทอ้างอิงอื่น ช่วยเขียนลงเพิ่มเติม คำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น (อาจ) ไม่มีเขียนไว้อย่างแน่นอน ดังนั้น ศึกษาจากภาษาที่มีการใช้อยู่ในปัจจุบัน และนำมาสรุป :)

    เสียงภาษาญี่ปุ่น ปกติเสียงสั้นเสียงและเสียงยาวกำหนดด้วยตัวอักษรตาม แต่ในบางกรณีเสียงสั้น และเสียงยาวออกตามกรณีของประโยค

    ตัวอย่างคำว่า ฮิโระชิมะ ฮิโรชิมะ Hiroshima

    คำที่ต้องระวังในการเขียนทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น

    CH[แก้]

    ตัวอักษร CH ในภาษาญี่ปุ่น แม้จะอ่านใกล้เคียงทั้งเสียง จ.จาน และ ช.ช้าง แต่เวลาเขียนเขียนเป็นตัวอักษร ช.ช้าง ตัวอย่างเช่น

    • เขตชูบุ อาณาเขตบริเวณตอนกลางของประเทศญี่ปุ่น ซึ่งมีเมืองนาโกยาตั้งอยู่ หลายหลายคนจะอ่านว่า จูบุ (ตอนไปเรียนก็เรียก เพิ่งรู้ว่าเขียนว่า ชูบุ)
    • จุนอิชิโร โคอิซูมิ Junichiro Koizumi นายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น
    • อิชิโร ซูซูกิ Ichiro Suzuki นักเบสบอลญี่ปุ่นชื่อดังในอเมริกา เล่นอยู่ในทีม Seattle Mariners

    ch[แก้]

    น่าจะใช้ จ นะครับเพราะคือเสียงtɕ http://ja.wikipedia.org/wiki/ローマ字

    -ai[แก้]

    รวมไปไว้ที่ คุยเรื่องวิกิพีเดีย:ภาษาญี่ปุ่น#สระควบเสียง

    วรรณยุกต์[แก้]

    ภาษาญี่ปุ่น ไม่มีวรรณยุกต์ ที่เป็นรูปร่างเหมือนภาษาไทย แต่มีการออกเสียงวรรณยุกต์ ขึ้นอยู่กับการเน้นคำ (stress) ของแต่ละคำ ในภาษาไทย บางกรณีจะกำหนดให้ตัดวรรณยุกต์ ออกหมดโดยใช้เสียงวรรณยุกต์ สามัญ สำหรับทุกคำ แต่จะมีข้อยกเว้น ดังต่อไปนี้

    --ข้อความนี้ไม่ได้ลงชื่อ ซึ่งออกความเห็นโดยผู้ใช้ Manop (พูดคุยหน้าที่เขียน)

    นั่นไม่ใช่ข้อยกเว้น แต่มันเป็นชื่อบริษัทที่จดทะเบียนมาอย่างนั้น จึงต้องใช้ตามชื่อบริษัท ถ้าเป็นชื่ออย่างอื่นก็ต้องตามหลักเหมือนเดิม --Octra Dagostino 11:58, 2 มิถุนายน 2552 (ICT)
    เสริมว่าตรงกับหลัก วิสามานยนาม จากหน้า วิกิพีเดีย:หลักการตั้งชื่อบทความ --taweethaも 12:02, 2 มิถุนายน 2552 (ICT)

    การออกเสียงทับศัพท์ตัว G[แก้]

    ตามราชบัณฑิตยสถาน ขอแสดงความเห็นบางคำ เช่น คำว่า KANAGAWA ตามหลักของราชบัณฑิตฯ ต้องออกเสียง คะนะงะวะ ซึ่งในความเป็นจริง จะออกเสียงว่า คะนะกะวะ ส่วนหลักในการออกเสียงเท่าที่รู้มา ตัว G ถ้ารากศัพท์ดั้งเดิมเป็น G ถ้าไปอยู่ข้างหลังตัวอื่นจึงจะออกเสียง ง แต่ถ้าเปลี่ยนรูปจาก K เป็น G ไม่ว่ามันไปอยู่ตรงไหนของประโยคจะเปลี่ยนรูปการเขียนฮิระกะนะ เสียงเปลี่ยนเล็กน้อย จาก ค เป็น ก ทีนี้ก็ฝากไว้ว่าเราจะเอาแบบไหน ตามราชบัณฑิตฯ หรือ เอาตามเจ้าของภาษาฯ หรือไม่ก็ลองตั้งเป็นประเด็นอภิปราย เหตุเพราะเกรงว่าหากใครนำข้อมูลไปใช้สื่อสารจะเกิดความสับสน (ผมเองก็งงอยู่พักหนึ่งเมื่อเริ่มอ่านวิกิพีเดียใหม่ๆว่าเราเข้าใจผิดแต่แรก ได้ถามคนญี่ปุ่นมาได้ความมาอย่างนี้เลยเอามาบอกต่อ) --泰和 05:35, 2 พฤษภาคม 2554 (ICT)

    ดูเพิ่มที่ พูดคุย:จังหวัดคะนะกะวะ --taweethaも (พูดคุย) 17:05, 20 เมษายน 2555 (ICT)
    en:wikt:神奈川県 จะเห็นว่า が ออกเสียง /ɡ̃a/ ไทยไม่มีอักษรแทนเสียง /g/ แต่เนื่องจากมีสัญลักษณ์เสียงนาสิกอยู่ข้างบน (เมื่ออยู่กลางคำเสียงนาสิกจะออกมา) จึงใช้ ง ซึ่งใกล้เคียงกว่า ก --奥虎 ボンド 10:51, 2 กุมภาพันธ์ 2559 (ICT)

    หลักเกณฑ์ใหม่ปี 2561[แก้]

    มีการอภิปรายที่ วิกิพีเดีย:สภากาแฟ/อภิปราย/การปรับปรุงคำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น --Horus (พูดคุย) 03:11, 22 เมษายน 2561 (ICT)

    เกณฑ์เก่า[แก้]

    จะโชว์เกณฑ์เก่าเพื่อเปรียบเทียบด้วยไหมครับ เช่น อาจจะเอาไว้ล่าง ๆ แล้วเขียนติดให้ชัดเจนว่า เกณฑ์เก่า พ.ศ. 25xx --Horus (พูดคุย) 01:41, 29 เมษายน 2561 (ICT)