ผลต่างระหว่างรุ่นของ "อักษรมองโกเลีย"

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
BotKung (คุย | ส่วนร่วม)
เก็บกวาด +แจ้งรอตรวจสอบด้วยบอต
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
บรรทัด 1: บรรทัด 1:
{{รอการตรวจสอบ}}
{{รอการตรวจสอบ}}
[[ไฟล์:Mongol khel.svg|thumb|100px|คำว่า "มองโกล" เขียนด้วยอักษรมองโกเลีย ในภาษามองโกเลีย]]
เมื่อพ.ศ. 1751 [[เจงกิสข่าน]]รบชนะไนมันและนำอักษรอุยกูร์ ตาตาร์-ตอนกา ซึ่งต่อมาพัฒนาเป็น[[อักษรอุยกูร์]] มาเขียน[[ภาษามองโกเลีย]] อักษรอุยกูร์เหล่านี้มาจาก[[อักษรซอกเดีย]] ที่มาจาก[[อักษรอราเมอิก]]อีกต่อหนึ่ง
เมื่อพ.ศ. 1751 [[เจงกิสข่าน]]รบชนะไนมันและนำอักษรอุยกูร์ ตาตาร์-ตอนกา ซึ่งต่อมาพัฒนาเป็น[[อักษรอุยกูร์]] มาเขียน[[ภาษามองโกเลีย]] อักษรอุยกูร์เหล่านี้มาจาก[[อักษรซอกเดีย]] ที่มาจาก[[อักษรอราเมอิก]]อีกต่อหนึ่ง


ระหว่างพ.ศ. 1800 – 2000 ภาษามองโกเลียเขียนด้วย[[อักษรจีน]] [[อักษรอาหรับ]]และ[[อักษรพัก-ปา]] ในช่วงที่ได้รับอิทธิพลจาก[[สหภาพโซเวียต]] ภาษามองโกเลียเขียนด้วย[[อักษรละติน]]เมื่อ พ.ศ. 2474 และใช้[[อักษรซีริลลิก]]เมื่อ พ.ศ. 2480 ใน พ.ศ. 2484 รัฐบาลออกกฎหมายล้มเลิกอักษรมองโกเลีย แต่ได้มีการฟื้นฟูอักษรดังกล่าวอีกเมื่อ พ.ศ. 2537 ปัจจุบันมีการสอนการใช้อักษรนี้ในโรงเรียน ประชาชนราวครึ่งหนึ่งในมองโกเลียรู้อักษรนี้นิดหน่อยหรือไม่รู้เลย ส่วนใหญ่จะอ่านได้เฉพาะอักษรซีริลลิก อักษรมองโกเลียนี้ยังใช้อยู่ใน[[เขตปกครองตนเองมองโกเลียใน]] ใน[[ประเทศจีน]]
ระหว่างพ.ศ. 1800 – 2000 ภาษามองโกเลียเขียนด้วย[[อักษรจีน]] [[อักษรอาหรับ]]และ[[อักษรพัก-ปา]] ในช่วงที่ได้รับอิทธิพลจาก[[สหภาพโซเวียต]] ภาษามองโกเลียเขียนด้วย[[อักษรละติน]]เมื่อ พ.ศ. 2474 และใช้[[อักษรซีริลลิก]]เมื่อ พ.ศ. 2480 ใน พ.ศ. 2484 รัฐบาลออกกฎหมายล้มเลิกอักษรมองโกเลีย แต่ได้มีการฟื้นฟูอักษรดังกล่าวอีกเมื่อ พ.ศ. 2537 ปัจจุบันมีการสอนการใช้อักษรนี้ในโรงเรียน ประชาชนราวครึ่งหนึ่งในมองโกเลียรู้อักษรนี้นิดหน่อยหรือไม่รู้เลย ส่วนใหญ่จะอ่านได้เฉพาะอักษรซีริลลิก อักษรมองโกเลียนี้ยังใช้อยู่ใน[[เขตปกครองตนเองมองโกเลียใน]] ใน[[ประเทศจีน]]


อักษรนี้แยกสระและพยัญชนะออกจากกัน เขียนในแนวตั้งจากบนลงล่าง จากซ้ายไปขวา ซึ่งต่างจากอักษรที่เขียนในแนวตั้งอื่นๆที่มักจะเขียนจากขวาไปซ้าย อักษรมีรูปร่างต่างกันขึ้นกับตำแหน่างภายในคำ
อักษรนี้แยกสระและพยัญชนะออกจากกัน เขียนในแนวตั้งจากบนลงล่าง บรรทัดจากซ้ายไปขวา ซึ่งต่างจากอักษรที่เขียนในแนวตั้งอื่นๆที่มักจะเขียนจากขวาไปซ้าย อักษรมีรูปร่างต่างกันขึ้นกับตำแหน่างภายในคำ

==อ้างอิง==
==อ้างอิง==
* [http://www.omniglot.com/writing/mongolian.htm อักษรมองโกเลีย] {{en icon}}
* [http://www.omniglot.com/writing/mongolian.htm อักษรมองโกเลีย] {{en icon}}

รุ่นแก้ไขเมื่อ 20:32, 2 พฤษภาคม 2552

คำว่า "มองโกล" เขียนด้วยอักษรมองโกเลีย ในภาษามองโกเลีย

เมื่อพ.ศ. 1751 เจงกิสข่านรบชนะไนมันและนำอักษรอุยกูร์ ตาตาร์-ตอนกา ซึ่งต่อมาพัฒนาเป็นอักษรอุยกูร์ มาเขียนภาษามองโกเลีย อักษรอุยกูร์เหล่านี้มาจากอักษรซอกเดีย ที่มาจากอักษรอราเมอิกอีกต่อหนึ่ง

ระหว่างพ.ศ. 1800 – 2000 ภาษามองโกเลียเขียนด้วยอักษรจีน อักษรอาหรับและอักษรพัก-ปา ในช่วงที่ได้รับอิทธิพลจากสหภาพโซเวียต ภาษามองโกเลียเขียนด้วยอักษรละตินเมื่อ พ.ศ. 2474 และใช้อักษรซีริลลิกเมื่อ พ.ศ. 2480 ใน พ.ศ. 2484 รัฐบาลออกกฎหมายล้มเลิกอักษรมองโกเลีย แต่ได้มีการฟื้นฟูอักษรดังกล่าวอีกเมื่อ พ.ศ. 2537 ปัจจุบันมีการสอนการใช้อักษรนี้ในโรงเรียน ประชาชนราวครึ่งหนึ่งในมองโกเลียรู้อักษรนี้นิดหน่อยหรือไม่รู้เลย ส่วนใหญ่จะอ่านได้เฉพาะอักษรซีริลลิก อักษรมองโกเลียนี้ยังใช้อยู่ในเขตปกครองตนเองมองโกเลียใน ในประเทศจีน

อักษรนี้แยกสระและพยัญชนะออกจากกัน เขียนในแนวตั้งจากบนลงล่าง บรรทัดจากซ้ายไปขวา ซึ่งต่างจากอักษรที่เขียนในแนวตั้งอื่นๆที่มักจะเขียนจากขวาไปซ้าย อักษรมีรูปร่างต่างกันขึ้นกับตำแหน่างภายในคำ

อ้างอิง