ปล่อยปลาตัวใหญ่หลุดมือไปก็จริง แต่ไหงถึงได้ปลาตัวใหญ่กว่ามาแทนกันล่ะคะ
| ปล่อยปลาตัวใหญ่หลุดมือไปก็จริง แต่ไหงถึงได้ปลาตัวใหญ่กว่ามาแทนกันล่ะคะ | |
| 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件 (Nigashita Sakana wa Ōkikatta ga Tsuriageta Sakana ga Ōkisugita Ken) | |
|---|---|
| ชื่อภาษาอังกฤษ | Always a Catch!: How I Punched My Way into Marrying a Prince |
| แนว | |
| นวนิยายชุด | |
| Short story | |
| เขียนโดย | Mayo Momoyo |
| สำนักพิมพ์ | โชเซ็ตสึกะ นิ นาโร |
| ตีพิมพ์ | 21 ตุลาคม พ.ศ. 2563 |
| นวนิยายชุด | |
| Sequel | |
| เขียนโดย | Mayo Momoyo |
| สำนักพิมพ์ | โชเซ็ตสึกะ นิ นาโร |
| ตีพิมพ์ตั้งแต่ | 4 ธันวาคม พ.ศ. 2563 – ปัจจุบัน |
| ไลต์โนเวล | |
| เขียนโดย | Mayo Momoyo |
| วาดภาพโดย | Itsuki Mito |
| สำนักพิมพ์ | สแควร์เอนิกซ์ |
| ในเครือ | SQEX Novel |
| ตีพิมพ์ตั้งแต่ | 6 สิงหาคม พ.ศ. 2564 – ปัจจุบัน |
| จำนวนเล่ม | 6 |
| มังงะ | |
| เขียนโดย | Mayo Momoyo |
| วาดภาพโดย | Kaki Nagato |
| สำนักพิมพ์ | สแควร์เอนิกซ์ |
| สำนักพิมพ์ภาคภาษาไทย | กิฟท์บุ๊ค |
| ในเครือ | Gangan Comics UP! |
| นิตยสาร | มังงะอัพ! |
| ตีพิมพ์ตั้งแต่ | 24 เมษายน พ.ศ. 2565 – ปัจจุบัน |
| จำนวนเล่ม | 9 |
| อนิเมะโทรทัศน์ | |
| กำกับโดย | อากิระ โอกูโระ |
| เขียนบทโดย | มิจิโกะ โยโกเตะ |
| สตูดิโอ |
|
| ถือสิทธิ์โดย | มิวส์ คอมมิวนิเคชัน |
| เครือข่าย | โตเกียวเอ็มเอ็กซ์, บีเอส11 |
| เครือข่ายภาษาไทย | [3] |
| ฉาย | 2 เมษายน พ.ศ. 2569 – ปัจจุบัน |
| ตอน | 9 |
ปล่อยปลาตัวใหญ่หลุดมือไปก็จริง แต่ไหงถึงได้ปลาตัวใหญ่กว่ามาแทนกันล่ะคะ (ญี่ปุ่น: 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件 โรมาจิ: Nigashita Sakana wa Ōkikatta ga Tsuriageta Sakana ga Ōkisugita Ken) เป็นซีรีส์ไลต์โนเวลญี่ปุ่น เขียนโดย Mayo Momoyo และวาดภาพประกอบโดย Itsuki Mito เรื่องนี้เริ่มตีพิมพ์เป็นเรื่องสั้นบนเว็บไซต์เผยแพร่นิยายที่ผู้ใช้สร้างขึ้นเองอย่างโชเซ็ตสึกะ นิ นาโร ในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2563 โดยซีรีส์ภาคต่อเริ่มตีพิมพ์ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2563 ต่อมาไลต์โนเวลเรื่องนี้ถูกซื้อโดยสแควร์เอนิกซ์ และเริ่มตีพิมพ์ภายใต้สำนักพิมพ์ SQEX Novel ของตนเองในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2564 มังงะที่ดัดแปลงโดย Kaki Nagato เริ่มตีพิมพ์ลงใน Manga Up! ของสแควร์เอนิกซ์ในเดือนเมษายน พ.ศ. 2565 ซีรีส์อนิเมะโทรทัศน์ที่ดัดแปลงมาจากไลต์โนเวลเรื่องนี้ ผลิตโดยทีเอ็มเอสเอ็นเตอร์เทนเมนต์ และสร้างสรรค์แอนิเมชันโดยทรอยกา เริ่มออกอากาศในเดือนเมษายน พ.ศ. 2569
เรื่องย่อ
[แก้]มาเรีย ธิดาคนที่ห้าของดยุคอันโนวาซซี ถูกเลี้ยงดูมาให้เป็นทายาทสืบทอดตำแหน่งดยุคของตระกูล และเชี่ยวชาญศิลปะการต่อสู้ของตระกูล อย่างไรก็ตาม เธอสูญเสียตำแหน่งทายาทและเดินทางไปยังอาณาจักรรูบินีที่อยู่ใกล้เคียงเพื่อหาคู่ครอง ที่นั่น เจ้าชายรัชทายาทได้ตัดสินใจรับมาเรียเป็นคู่หมั้นของพระองค์
ตัวละคร
[แก้]- มาเรีย อันโนวาซซี (マリーア・アンノヴァッツィ Marīa Annovuattsui) / มาเรีย ดิ รูบินี (マリーア・ディ・ルビーニ Marīa di Rubīni) (ตั้งแต่เล่มที่ 4 เป็นต้นไป)
- ให้เสียงโดย: ยู เซริซาวะ[4]
- ตัวเอกของเรื่อง เธอมีชื่อเล่นว่า มิมิ เธอเป็นธิดาคนที่ห้าของดยุคอันโนวาซซีแห่งราชอาณาจักรมูโร ก่อนที่น้องชายของเธอจะเกิด เธอถูกคาดหวังว่าจะได้สืบทอดตำแหน่งดยุค ดังนั้นเธอจึงเชี่ยวชาญศิลปะการต่อสู้ดั้งเดิมของตระกูล ซึ่งประกอบด้วย 80 รูปแบบ ขณะที่เธอไปศึกษาต่อต่างประเทศในราชอาณาจักรรูบินีโดยมีเป้าหมายเพื่อหาคู่ครอง เธอกลับได้หมั้นหมายกับเรนาโตเสียเอง พระราชาและพระราชินีทรงโปรดปรานพระองค์ และพระองค์ได้รับการฝึกฝนอย่างเป็นทางการเพื่อเป็นเจ้าหญิงรัชทายาท รวมถึงบทเรียนด้านมารยาทด้วย อย่างไรก็ตาม บุคลิกที่รักอิสระและแนวโน้มที่จะแก้ไขปัญหาด้วยกำลัง (เช่น ศิลปะการต่อสู้) ของเธอยังคงไม่เปลี่ยนแปลง
- เรนาโต ดิ รูบินี (レナート・ディ・ルビーニ Renāto di Rubīni)
- ให้เสียงโดย: อัตสึชิ ทามารุ[4]
- เจ้าชายองค์แรกแห่งราชอาณาจักรรูบินี เขาถูกทรมานใจด้วยการหมั้นหมายทางการเมืองที่เกิดขึ้นระหว่างเขากับไอดา ซึ่งน้องชายของเขาแอบชอบอยู่ ต่อมา เขาใช้เหตุการณ์บางอย่างเป็นข้ออ้างเพื่อพยายามยกเลิกการหมั้นกับไอดา แต่กลับไปแจ้งเรื่องการยกเลิกการหมั้นให้มาเรีย ลูกพี่ลูกน้องของเขาทราบโดยไม่ได้ตั้งใจ ในที่สุด เขาก็ตกหลุมรักมาเรีย ขอแต่งงานกับเธอ และได้รับการตอบรับ ไม่นานหลังจากนั้น เขาก็ได้รับการแต่งตั้งอย่างเป็นทางการให้เป็นเจ้าชายรัชทายาท แม้จะเผชิญกับอุปสรรคมากมาย แต่เขากับมาเรียก็ฝ่าฟันอุปสรรคเหล่านั้นไปด้วยกัน และในที่สุดก็ได้แต่งงานกัน
- ไอดา อเมทิส (アイーダ・アメーティス Aīda Amētisu) / ไอดา ดิ รูบินี (アイーダ・ディ・ルビーニ Aīda di Rubīni) (ตั้งแต่เล่มที่ 4 เป็นต้นไป)
- ให้เสียงโดย: ซาโอริ ฮายามิ[4]
- สตรีผู้สูงศักดิ์จากตระกูลอาเมทิสแห่งราชอาณาจักรรูบินี มาเรียมาพักอยู่กับเธอในฐานะญาติ ซึ่งต่างจากมาเรีย ไอดาเป็นภาพลักษณ์ของสุภาพสตรีที่สมบูรณ์แบบ พ่อของเธอได้จัดการหมั้นหมายกับเรนาโตโดยหวังว่าเธอจะได้เป็นราชินีในอนาคต แต่สุดท้ายเรนาโตก็ยกเลิกการหมั้นหมายไป แม้ว่าไอดาและมาเรียจะมีความสัมพันธ์ที่ดีต่อกัน แต่เมื่อมาเรียวิ่งเข้าไปในอาคารที่กำลังไฟไหม้เพื่อช่วยเหลือผู้คนอย่างหุนหันพลันแล่น ซึ่งเป็นเหตุการณ์ที่ทำให้กษัตริย์สั่งพักงานและทำให้หลายคนรวมถึงเรนาโตถูกตำหนิ ไอดาก็ได้ตำหนิเธออย่างรุนแรงสำหรับการกระทำนั้น
- พลาซิโด ดิ รูบินี (プラチド・ディ・ルビーニ Purachido di Rubīni)
- ให้เสียงโดย: ชูอิจิโร อูเมดะ[4]
- เจ้าชายองค์ที่สองแห่งราชอาณาจักรรูบินี ด้วยความช่วยเหลือของเรนาโตผู้เป็นพี่ชาย เขาจึงได้หมั้นหมายกับไอดาและจัดงานแต่งงานก่อนที่เรนาโตจะได้แต่ง
- ไรมอนโด ชิกาตะ (ライモンド・チガータ Raimondo Chigāta)
- ให้เสียงโดย: ทากุ ยาชิโระ[4]
- หนึ่งในผู้ช่วยคนสนิทของเรนาโต บุตรชายของท่านมาร์ควิส ข้าราชการผู้มากความสามารถ แม้ว่าเขามักจะถูกมาเรียดึงเข้าไปพัวพันกับความวุ่นวายอยู่บ่อยครั้ง
- กาเบรียล โมรันด์ (ガブリエーレ・モランド Gaburiēre Morando)
- น้องชายบุญธรรมและเพื่อนคู่ใจของเรนาโต้ อดีตเคยเป็นองครักษ์หลวง เขาโกรธมากเมื่อรู้ระหว่างไปปฏิบัติภารกิจต่างประเทศว่าคู่หมั้นของเรนาโตเปลี่ยนไป แต่ในที่สุดเขาก็กลายเป็นคู่ซ้อมและเพื่อนสนิทของมาเรีย
สื่อ
[แก้]ไลต์โนเวล
[แก้]เขียนโดย Mayo Momoyo, ปล่อยปลาตัวใหญ่หลุดมือไปก็จริง แต่ไหงถึงได้ปลาตัวใหญ่กว่ามาแทนกันล่ะคะ ตีพิมพ์ครั้งแรกในรูปแบบเรื่องสั้นบนเว็บไซต์เผยแพร่นิยายที่ผู้ใช้สร้างขึ้นเองอย่าง โชเซ็ตสึกะ นิ นาโร เมื่อวันที่ 21 ตุลาคม พ.ศ. 2563 ซีรีส์ภาคต่อเริ่มตีพิมพ์เมื่อวันที่ 4 ธันวาคม พ.ศ. 2563[5] ต่อมาสแควร์เอนิกซ์ได้เข้าซื้อลิขสิทธิ์และเริ่มตีพิมพ์ซีรีส์นี้พร้อมภาพประกอบโดย Itsuki Mito ภายใต้สำนักพิมพ์ไลต์โนเวล SQEX Novel ของพวกเขา เมื่อวันที่ 6 สิงหาคม พ.ศ. 2564 ณ วันที่ 7 พฤศจิกายน พ.ศ. 2568 มีการวางจำหน่ายไปแล้ว 5 เล่ม[6]
| # | วันที่ออกจำหน่าย | ISBN |
|---|---|---|
| 1 | 6 สิงหาคม พ.ศ. 2564[7] | 978-4-7575-7412-0 |
| 2 | 7 กรกฎาคม พ.ศ. 2565[8] | 978-4-7575-8024-4 |
| 3 | 6 ตุลาคม พ.ศ. 2566[9] | 978-4-7575-8516-4 |
| 4 | 7 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2567[10] | 978-4-7575-9043-4 |
| 5 | 6 ธันวาคม พ.ศ. 2567[11] | 978-4-7575-9560-6 |
| 6 | 7 พฤศจิกายน พ.ศ. 2568[6] | 978-4-3010-0156-0 |
มังงะ
[แก้]มังงะที่ดัดแปลงมี Kaki Nagato เป็นผู้วาดภาพประกอบ เริ่มตีพิมพ์ลงในบริการมังงะ Manga Up! ของสแควร์เอนิกซ์ เมื่อวันที่ 24 เมษายน พ.ศ. 2565[12] มังงะเรื่องนี้ได้รับการรวรวมเป็นเล่มรวม (ทังโกบง) จำนวน 9 เล่ม ณ เดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2568[13] โดยในประเทศไทยนั้น สำนักพิมพ์กิฟท์บุ๊ค เป็นผู้ถือลิขสิทธิ์มังงะฉบับภาษาไทย
ซีรีส์นี้ได้รับการตีพิมพ์เป็นภาษาอังกฤษบนเว็บไซต์และแอป Manga Up! Global ของสแควร์เอนิกซ์[14]
| # | วันที่ออกจำหน่ายต้นฉบับ | ISBN ต้นฉบับ | วันที่ออกจำหน่ายภาษาไทย | ISBN ภาษาไทย |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 7 กรกฏาคม พ.ศ. 2565[15] | 978-4-7575-8019-0 | — | — |
| 2 | 7 ธันวาคม พ.ศ. 2565[16] | 978-4-7575-8297-2 | — | — |
| 3 | 7 เมษายน พ.ศ. 2566[17] | 978-4-7575-8513-3 | — | — |
| 4 | 7 กันยายน พ.ศ. 2566[18] | 978-4-7575-8773-1 | — | — |
| 5 | 7 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2567[19] | 978-4-7575-9039-7 | — | — |
| 6 | 5 กรกฏาคม พ.ศ. 2567[20] | 978-4-7575-9290-2 | — | — |
| 7 | 7 ธันวาคม พ.ศ. 2567[21] | 978-4-7575-9555-2 | — | — |
| 8 | 7 พฤษภาคม พ.ศ. 2568[22] | 978-4-7575-9840-9 | — | — |
| 9 | 7 พฤศจิกายน พ.ศ. 2568[13] | 978-4-3010-0151-5 | — | — |
อนิเมะ
[แก้]มีการประกาศสร้างเป็นซีรีส์อนิเมะทางโทรทัศน์เมื่อวันที่ 3 พฤศจิกายน พ.ศ. 2568 ซีรีส์นี้ผลิตและวางแผนโดยทีเอ็มเอสเอ็นเตอร์เทนเมนต์ แอนิเมชันโดยทรอยกา ซึ่งกำกับโดย อากิระ โอกูโระ โดยมี มิจิโกะ โยโกเตะ รับหน้าที่เขียนบท และ อิซามุ ซูซูกิ เป็นคนออกแบบตัวละคร โดยเริ่มออกอากาศในวันที่ 2 เมษายน พ.ศ. 2569 ทางโตเกียวเอ็มเอ็กซ์และเครือข่ายอื่น ๆ[4][23] มีเพลงเปิดคือ "Chikai wa Kyun to" ร้องโดยฮันนี่เวิร์คส์และไอริ ซูซูกิ, และมีเพลงปิดคือ "Dead or Love" ร้องโดยโยชิโนะ[24][23] ครันชีโรล สตรีมซีรีส์นี้[25] มิวส์ คอมมิวนิเคชัน ถือลิขสิทธิ์ซีรีส์นี้ในเอเชียใต้และเอเชียตะวันออกเฉียงใต้[26][27]
รายชื่อตอน
[แก้]| ตอนที่ (ในทั้งหมด) | ชื่อ [28][29] | กำกับโดย [a] | เขียนโดย [a] | สตอรีบอร์ดโดย [a] | วันที่วางจำหน่ายเดิม [30] |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | "ในเมื่อปล่อยปลาหลุดมือไปแล้ว ก็ต้องหาผู้ชายดี ๆ มาแทน" การทับศัพท์: "Nigashita Sakana wa Yūryō Bukken o Sagasu" (ญี่ปุ่น: 逃がした魚は優良物件を探す) | ยูกิ นางาซาวะ | มิจิโกะ โยโกเตะ | อากิระ โองูโระ | 2 เมษายน 2569 |
| 2 | "ปลาที่เคยหลุดมือไปถูกจับได้ซะแล้ว" การทับศัพท์: "Nigashita Sakana wa Tsukamatchau" (ญี่ปุ่น: 逃がした魚は捕まっちゃう) | จุน ทากาฮาชิ | มิจิโกะ โยโกเตะ | อากิระ โองูโระ | 9 เมษายน 2569 |
| 3 | "การฝึกฝนเป็นกุลสตรีของปลาที่ปล่อยให้หลุดมือไป" การทับศัพท์: "Nigashita Sakana no Shukujo Shugyō" (ญี่ปุ่น: 逃がした魚の淑女修行) | โยชิโตะ นินโชจิ | ซูมิกะ ฮายากาวะ | อากิระ โองูโระ | 16 เมษายน 2569 |
| 4 | "ปลาที่ปล่อยให้หลุดมือไปมักตามมาหลอกหลอน" การทับศัพท์: "Nigashita Sakana ga Kakaete Ita Mondai" (ญี่ปุ่น: 逃した魚が抱えていた問題) | จุน ทากาฮาชิ | โคโนมิ ซูโกะ | ยูอิจิ ชิโมฮิระ | 23 เมษายน 2569 |
| 5 | "ปลาที่ปล่อยให้หลุดมือไปกลับบ้านเกิด" การทับศัพท์: "Nigashita Sakana no Satogaeri" (ญี่ปุ่น: 逃がした魚の里帰り) | ทามากาวะ โยริ | ซูมิกะ ฮายากาวะ | หลิน หงซู | 30 เมษายน 2569 |
| 6 | "พ่อผู้ต่อสู้กับปลาที่ปล่อยให้หลุดมือไป" การทับศัพท์: "Nigashita Sakana to Tatakau Chichi" (ญี่ปุ่น: 逃がした魚と闘う父) | มิโนริ มิซูโนะ | ซูมิกะ ฮายากาวะ | เค็นโตะ เซจิ | 7 พฤษภาคม 2569 |
| 7 | "หมัดของปลาที่ตกขึ้นมาได้" การทับศัพท์: "Tsuriageta Sakana no Ken" (ญี่ปุ่น: 釣りあげた魚の拳) | ชู วาตานาเบะ , ยูกิ นางาซาวะ | โคโนมิ ซูโกะ | หลิน หงซู | 14 พฤษภาคม 2569 |
| 8 | "กรออกเดตลับของปลาที่ปล่อยให้หลุดมือไป" การทับศัพท์: "Nigashita Sakana no Oshinobi Dēto" (ญี่ปุ่น: 逃がした魚のお忍びデート) | ชินอิจิ ฟูกูโมโตะ | โคโนมิ ซูโกะ | เค็นจิ เซโตะ | 21 พฤษภาคม 2569 |
| 9 | "ปลาที่ปล่อยให้หลุดมือไปกลายเป็นกามเทพแผลงศรรัก" | TBD | TBD | TBA | 28 พฤษภาคม 2569 |
ผลตอบรับ
[แก้]ภายในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2568 ซีรีส์นี้มียอดจำหน่ายมากกว่า 1 ล้านเล่ม[4]
หมายเหตุ
[แก้]อ้างอิง
[แก้]- ↑ "Always a Catch!". Square Enix Manga & Books. Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 31, 2025.
- ↑ 武闘派令嬢と隣国の王子による幸せラブコメ、マンガ版新刊発売記念したPVが公開. Comic Natalie. Natasha, Inc. April 7, 2023. สืบค้นเมื่อ March 31, 2025.
- ↑ "🌟【ประกาศกำหนดการฉาย ปล่อยปลาตัวใหญ่หลุดมือไปก็จริง แต่ไหงถึงได้ปลาตัวใหญ่กว่ามาแทนกันล่ะคะ 】". Muse Thailand. สืบค้นเมื่อ 31 มีนาคม 2026 – โดยทาง YouTube.
{{cite web}}: CS1 maint: url-status (ลิงก์) - 1 2 3 4 5 6 7 Cayanan, Joanna (November 3, 2025). "Mayo Momoyo's Always a Catch! Light Novels Get TV Anime in Spring 2026". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ November 3, 2025.
- ↑ 【逃した魚は大きかったが~】シリーズ. Shōsetsuka ni Narō. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- 1 2 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件 6 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ October 28, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件 2 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件 3 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件 4 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件 5 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 『逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件』のコミカライズ連載が開始. LN-news.com (ภาษาญี่ปุ่น). April 25, 2022. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- 1 2 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件(コミック) 9 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ October 28, 2025.
- ↑ "Always a Catch". Manga Up! Global. Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 31, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件(コミック) 1 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件(コミック) 2 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件(コミック) 3 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件(コミック) 4 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件(コミック) 5 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件(コミック) 6 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件(コミック) 7 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ March 30, 2025.
- ↑ 逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件(コミック) 8 (ภาษาญี่ปุ่น). Square Enix. สืบค้นเมื่อ April 25, 2025.
- 1 2 Cayanan, Joanna (March 3, 2026). "Always a Catch! Anime's New Video Unveils More Cast, Ending Song, April 1 Debut". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ March 3, 2026.
- ↑ Cayanan, Joanna (January 20, 2026). "Always a Catch! Anime's Main Video Reveals More Staff, Opening Song Artists, April Debut". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ January 20, 2026.
- ↑ Mateo, Alex (April 1, 2026). "Crunchyroll to Stream Haibara's Teenage New Game+, RILAKKUMA, The Classroom of a Black Cat and a Witch, More Anime". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ April 1, 2026.
- ↑ "[DISTRIBUTION ANNOUNCEMENT] We are pleased to announce that Muse has acquired the licensing rights of [Always a Catch!]!". March 18, 2026. สืบค้นเมื่อ March 18, 2026.
- ↑ "[DISTRIBUTION ANNOUNCEMENT] We are pleased to announce that Muse has acquired the licensing rights of [Always a Catch!] for India!". March 18, 2026. สืบค้นเมื่อ March 18, 2026.
- ↑ "Story | Terebi Anime「Nigashita Sakana wa Ōkikatta ga Tsuriageta Sakana ga Ōkisugita Ken」Kōshiki Saito" STORY | TVアニメ「逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件」公式サイト [Story | TV Anime「Always a Catch!: How I Punched My Way into Marrying a Prince」Official Website]. nigetsuri-anime.com. สืบค้นเมื่อ April 2, 2026.
- ↑ "Watch Always a Catch!". Crunchyroll. สืบค้นเมื่อ April 2, 2026.
- ↑ "On Air | Terebi Anime「Nigashita Sakana wa Ōkikatta ga Tsuriageta Sakana ga Ōkisugita Ken」Kōshiki Saito" ONAIR | TVアニメ「逃がした魚は大きかったが釣りあげた魚が大きすぎた件」公式サイト [On Air | TV Anime「Always a Catch!: How I Punched My Way into Marrying a Prince」Official Website]. nigetsuri-anime.com (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ April 2, 2026.
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้]- เว็บโนเวล ที่ โชเซ็ตสึกะ นิ นาโร (ในภาษาญี่ปุ่น)
- เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของไลต์โนเวล (ในภาษาญี่ปุ่น)
- เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของมังงะ (ในภาษาญี่ปุ่น)
- เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของอนิเมะ (ในภาษาญี่ปุ่น)
- ปล่อยปลาตัวใหญ่หลุดมือไปก็จริง แต่ไหงถึงได้ปลาตัวใหญ่กว่ามาแทนกันล่ะคะ (นิยาย) ที่เครือข่ายข่าวอนิเมะ
- การ์ตูนญี่ปุ่น
- มังงะชุด
- ซีรีส์อนิเมะ
- เว็บคอมิกที่ได้รับการตีพิมพ์
- ทีเอ็มเอสเอ็นเตอร์เทนเมนต์
- โชเซ็ตสึกะ นิ นาโร
- การ์ตูนญี่ปุ่นแนวโชโจะ
- การ์ตูนญี่ปุ่นแนวสุขนาฏกรรมจินตนิยม
- การ์ตูนญี่ปุ่นแนวจินตนิมิต
- ไลต์โนเวลที่เผยแพร่ครั้งแรกทางออนไลน์
- ไลต์โนเวล
- เว็บคอมิกญี่ปุ่น
- นวนิยายญี่ปุ่นแนวจินตนิมิต
- อนิเมะและมังงะที่มีฉากในประเทศสมมุติ
- อนิเมะและมังงะที่สร้างจากไลต์โนเวล
- ซีรีส์อนิเมะทางโทรทัศน์ที่เริ่มออกอากาศตั้งแต่ พ.ศ. 2569
- นิยายญี่ปุ่นที่ตีพิมพ์ในปี พ.ศ. 2564
- กิฟท์บุ๊ค
- มังงะที่ตีพิมพ์ในปี พ.ศ. 2565
- มิวส์ คอมมิวนิเคชัน