คุยกับผู้ใช้:Potapt/กรุ 3

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา

วิกิแฮร์รี่ พอตเตอร์เละมากเลยครับ คงต้องยกเครื่องใหม่หมด มีคนมาป่วน อย่างตรงถ้วยอัคนี อยากรู้ใครเป็นคนทำ ช่วยแก้ไขด้วยครับ

เนื้อหา

สวัสดีเพื่อน Wikipedia

ขอบคุณที่ช่วยแก้หน้าสะพานชักนะครับ แก้แล้วตรงความหมายและเป็นทางการขึ้นเยอะเลยครับ--Peng (พูดคุย) 09:30, 7 มิถุนายน 2557 (ICT)

ไม่เป็นไรครับ ช่วย ๆ กัน --Potapt (พูดคุย) 00:59, 8 มิถุนายน 2557 (ICT)

Diego Maradona

ลองฟัง นี้ ดูครับกดตรงรูปลำโพงแล้วฟังเสียงมันอ่านว่าดิเอโก มาราโดนานะครับ ไม่ใช่ เดียโก มาราโดนา --Jo Shigeru 09:52, 4 กรกฎาคม 2553 (ICT)

เมฆแมเจลแลน

ผมคิดว่าที่คุณเปลี่ยนชื่อแมเจลแลนอาจจะมีเหตุผลอยู่ แต่ว่าเมฆชื่อนี้ไม่ค่อยได้ยินว่า "เมฆมาเจลลัน" [1] คิดว่าชื่อเดิมอาจจะเหมาะสมกว่า [2] --Horus | พูดคุย 08:07, 25 กรกฎาคม 2553 (ICT)

งั้นผมถือเอาตามความนิยมนะครับ --Horus | พูดคุย 18:16, 25 กรกฎาคม 2553 (ICT)

IPA

ถ้า Doulos SIL นำเสนอไม่ดีนักก็แจ้งเอาออกได้นะครับ (แจ้งไปที่แอดมินเช่น Sry85) ไม่ต้องเอาแม่แบบ IPA ออก ถึงจะไม่ใช่นโยบายแต่ผมก็มีแนวคิดว่า ตรงไหนเป็น IPA ก็ควรจะคลุมไว้ด้วยแม่แบบดังกล่าวเพื่อเสริมความหมาย ให้รู้ว่าตรงนี้คือ IPA ไม่ใช่อักษรทั่วไป --octahedron80 02:57, 3 กันยายน 2553 (ICT)

ผมแจ้งแอดมินไปแล้ว คุณสามารถใช้แม่แบบเดิมได้ไม่ต้องเปลี่ยนอีก และ Licuda Sans Unicode มีอยู่ในนั้นแล้วจะได้ไม่ต้องใส่ฟอนต์เอง --octahedron80 03:09, 3 กันยายน 2553 (ICT)

บมความภาษาสเปน เรื่องการกระจายตัวทางภูมิศาสตร์ ผมเห็นว่ามีธงเยอะเกินไปในกล่องข้อมูลครับ ควรทำลงตารางให้ครบไปเลย จะได้เพิ่มเติมรายละเอียดและอ้างอิงได้ --octahedron80 03:16, 3 กันยายน 2553 (ICT)

ผมเกรงว่ามันเป็นเพราะมีฟอนต์อื่นนำหน้าอีกนะสิครับ :D โดยเฉพาะ Arial Unicode MS ที่มีกันแทบทุกเครื่อง --octahedron80 17:05, 6 กันยายน 2553 (ICT)

Doulos SIL แอดมินนำออกไปแล้วครับ ก่อนที่เราจะคุยกันนี่ --octahedron80 18:11, 6 กันยายน 2553 (ICT)

แบรนด์ฝรั่งเศส

สวัสดีครับ รบกวนคุณ Potapt หน่อยครับ ที่หน้า Comme des Garçons เห็นว่ามีเรียกกันหลายชื่อ ไม่ว่า "กอม เดอ การ์ซอง" หรือ "กอม เดอ กักซอง" ขอบคุณครับ --Manop | พูดคุย 00:09, 6 กันยายน 2553 (ICT)

เปลี่ยนหมวดหมู่

เมื่อคุณต้องการเปลี่ยนหมวดหมู่ ช่วยแจ้งลบอันเก่าด้วยนะครับ เนื่องจากหากทำหน้าว่างอย่างเดียว หน้านั้นจะยังคงอยู่ --octahedron80 01:02, 4 ตุลาคม 2553 (ICT)

บทความเกี่ยวกับองค์การบริหารส่วนตำบล

สวัสดีครับ คุณ Potapt เห็นคุณสนใจบทความเกี่ยวกับ องค์การบริหารส่วนตำบล จึงอยากจะชวนคุณ Potapt เป็นสมาชิกของ สถานีย่อย:ประเทศไทย และ วิกิพีเดีย:โครงการวิกิประเทศไทย จะได้จัดหมวดหมู่ ติดป้ายโครงการวิกิประเทศไทย ขอบคุณมากครับ--^^" ผู้ใช้:Wittaya.kitka 08:52, 5 ตุลาคม 2554 (ICT)

สวัสดีครับคุณ Wittaya.kitka ยินดีที่ได้รู้จัก เรื่องสมาชิกนี่ผมขอเป็นช่วยแก้ไขหรือจัดหมวดหมู่ไปเป็นเรื่อง ๆ แทนแล้วกันนะครับ เพราะบทความในสองโครงการนั้นไม่ได้จำกัดอยู่แต่เรื่องเขตการปกครองอย่างเดียว เรื่องอื่นผมไม่ค่อยถนัดและไม่ค่อยสนใจเท่าไหร่ เกรงว่าถ้าเป็นสมาชิกแล้วจะไม่ได้เข้าไปดูบ่อยนัก ยังไงก็ขอบคุณที่ชวนนะครับ --Potapt 11:48, 5 ตุลาคม 2554 (ICT)
ออ ! ขอบคุณมากครับ--^^" ผู้ใช้:Wittaya.kitka 11:26, 8 ตุลาคม 2554 (ICT)

อภิปรายชื่อบทความ

ขอเชิญอภิปรายในส่วน คุยเรื่องวิกิพีเดีย:หลักการตั้งชื่อบทความ#ชื่อนิยม (นอกจากบุคคล) ครับ --Horus | พูดคุย 15:28, 8 ตุลาคม 2554 (ICT)

เทศบาลเมือง

ผมเห็นคุณสนใจบทความ/แม่แบบ เกี่ยวกับเทศบาลเมือง ก็อยากจะสอบถามหน่อยครับว่า เทศบาลตำบลแม่เหียะ ได้รับการยกฐานะเป็นเทศบาลเมืองแม่เหียะ ตั้งแต่เดือนไหนครับ ผมหาข้อมูลส่วนนี้ไม่พบ เข้าไปดูในเว็บของเทศบาล ก็ยังเป็นเทศบาลตำบลอยู่เลย --Pongsak ksm 16:51, 29 ตุลาคม 2554 (ICT)

บทความอ่าวฮาลอง

ทำไมเปลี่ยนอย่างนั้นละครับ ที่ผมเคยศึกษามาก็เรียกกันว่า อ่าวฮาลอง กันครับ--Wittaya Kitka | พูดคุย 21:22, 2 ธันวาคม 2554 (ICT)

จุดที่อยู่ใต้ตัว a เป็นวรรณยุกต์ที่ทำให้เวลาออกเสียงฟังดูคล้ายเป็นสระเสียงสั้นครับ คุณลองหาคลิปเสียงฟังดู ยังไงถ้าเห็นว่าฮาลองถูกต้องอยู่แล้วก็เปลี่ยนกลับได้ครับ --Potapt 21:33, 2 ธันวาคม 2554 (ICT)

Wikiclubs in schools

School.svg

ยินดีต้อนรับคุณ Potapt/กรุ 3 เข้าสู่โครงการ Wikiclubs in Schools ของ Wikimedia Thailand

เราจะเริ่มต้นโครงการ Wikiclubs in schools ในภาคเรียนที่ 1 ปีการศึกษา 2555 จึงขอเชิญชวนทุกท่านโดยเฉพาะผู้ที่กำลังศึกษาในระดับมัธยมศึกษาขึ้นไป รวมถึงครู อาจารย์ ร่วมระดมความคิดและร่วมเป็นส่วนหนึ่งของโครงการ หากท่านสนใจสามารถลงชื่อได้ที่นี่

หากมีข้อสงสัยหรือข้อเสนอแนะ ท่านสามารถคุยกับพวกเราได้ตลอดเวลา ขอขอบคุณล่วงหน้าสำหรับความร่วมมือ

-- N.M. และ taweethaも--lux2545 | พูดคุย (โพสต์) 10:32, 18 ธันวาคม 2554 (ICT)

Normandy

เดิมทีหลายบทความใช้คำว่า นอร์มังดี มาตลอด ผมอยากถามว่า คุณมีนโยบายเปลี่ยนไปใช้ นอร์ม็องดี ทั้งหมดไหมครับ --octahedron80 07:00, 24 ธันวาคม 2554 (ICT)

ลองค้นหาคำว่า "นอร์มังดี" และดูเพิ่มที่ นอร์มัน (ภาษาอังกฤษ) --octahedron80 07:02, 24 ธันวาคม 2554 (ICT)

ถ้ายังเหลือให้ผมเปลี่ยนได้ ผมก็จะทยอยเปลี่ยนหมดครับ ถ้าคุณหมายถึงว่า นอร์ม็องดี กับ นอร์มัน มาจากคนละภาษา ผมเห็นว่าถึงใช้ว่า นอร์มังดี ก็ไม่ต่างครับ เพราะมาจาก Normandie เหมือนกัน (ภาษาอังกฤษ Normandy ออกเสียงว่า นอร์มันดี) ชื่อแคว้นในฝรั่งเศสปัจจุบันก็ใช้ภาษาฝรั่งเศสว่า Basse/Haute Normandie มาแต่แรกแล้ว ไม่ได้ใช้ Lower/Upper Normandy พอผมเปลี่ยนชื่อแคว้นเป็น บัส/โอตนอร์ม็องดี จะเหลือหมวดหมู่ นอร์มังดี ไว้ก็ยังไงอยู่ --Potapt 07:11, 24 ธันวาคม 2554 (ICT)

การเลือกตั้งคณะอนุญาโตตุลาการ ธันวาคม 2554

Scale of justice 2.svg

วิกิพีเดียภาษาไทยเติบโตขึ้นอย่างรวดเร็ว จากกลุ่มคนไม่กี่คนที่ต่างคนต่างเขียนเรื่องที่ตนสนใจ กลายเป็นชุมชนที่มีผู้เขียนบทความนับร้อยคนและได้รับความเชื่อถือจากผู้อ่าน มีการใช้งานกันอย่างแพร่หลาย กลไกการจัดการด้วยผู้ดูแลระบบและการอภิปรายในศาลาชุมชนไม่อาจตอบสนองความท้าทายใหม่ๆ ของชุมชนวิกิพีเดียขนาดใหญ่ได้ ทั้งปัญหาความขัดแย้งในชุมชน ปัญหาการก่อกวน และปัญหาเชิงนโยบาย

คณะอนุญาโตตุลาการจะทำหน้าที่เป็นตัวแทนของท่านในการตัดสินชี้ขาดข้อพิพาทที่เกิดขึ้นในวิกิพีเดียภาษาไทย และเป็นตัวแทนของชุมชนในการประสานงานกับมูลนิธิวิกิมีเดียและชุมชนวิกิพีเดียอื่นทั่วโลก คุณ Potapt/กรุ 3 เป็นผู้มีสิทธิ์เลือกตั้งในการเลือกตั้งคณะอนุญาโตตุลาการ ธันวาคม 2554 จึงขอเชิญชวนให้ไปใช้สิทธิ์ภายในวันที่ 31 ธันวาคม พ.ศ. 2554

ทุกเสียงของท่านมีค่า ช่วยพัฒนาวิกิพีเดียภาษาไทย --Lux2545 | Communicate | Add New Post 06:43, 25 ธันวาคม 2554 (ICT)

สวัสดีปีใหม่ 2555

Meerkat feb 09.jpg



…สวัสดีปีใหม่ครับ !!!…

— B20180

--B20180 23:23, 31 ธันวาคม 2554 (ICT)

ขอบคุณครับ สวัสดีปีใหม่เช่นกัน --Potapt 00:00, 1 มกราคม 2555 (ICT)

การถอดเสียงภาษาโปรตุเกส

สวัสดีครับ ถ้าไม่เป็นการรบกวน คุณพอจะสามารถ สร้างตารางถอดเสียงภาษาโปรตุเกส (เหมือนการเขียนคำทับศัพท์ภาษาสเปน) ได้รึเปล่าครับ ชื่อเมืองที่ผมมานำมาจากพจนานุกรมชื่อภูมิศาสตร์สากลฯ ซึ่งบางครั้งผมก็ไม่รู้ที่มาว่าทำไมถึงทับศัพท์เช่นนั้นเหมือนกัน เห็นช่วงนี้มีบทความที่ใช้ภาษาโปรตุเกสพอสมควรเหมือนกัน ถ้าไม่สะดวกก็ไม่เป็นไรครับ ขอบคุณครับ --Sry85 23:17, 7 กุมภาพันธ์ 2555 (ICT)

ผู้ดูแลในโครงการพี่น้อง

ขอเชิญชวนไปลงคะแนนในโครงการพี่น้องด้วยครับ --taweethaも (พูดคุย) 20:43, 31 มีนาคม 2555 (ICT)

หลักกิโลเมตรที่ 0

ทางหลวงสายประธานของไทยทุกสายนับ กม.0 จากอนุสาวรีย์ประชาธิปไตยจริงๆ นะครับ วันไหนว่างๆ ลองขับรถพิสูจน์ดูสิครับ แล้วจะรู้ว่า อนุสาวรีย์ชัยสมรภูมิ,เพลินจิตและสะพานเนาวจำเนียร เป็นแค่จุดเริ่มต้นการเรียกชื่อถนนเท่านั้นเองครับ อ้อ ถนนมิตรภาพเปลี่ยนไปเริ่มต้น กม.0 ที่สระบุรีแล้วตั้งแต่ปลายปี พ.ศ.2551 ที่ผ่านมา ซึ่งในอดีตก็นับจากอนุสาวรีย์ประชาธิปไตยตามถนนพหลโยธิน --17:08, 8 พฤษภาคม 2555 (ICT)

อ่อ ต้องขอโทษด้วยครับ ผมเคยเห็นป้ายตรงอนุสาวรีย์ประชาธิปไตยเขียนไว้อย่างที่คุณว่าเหมือนกัน แต่จำได้ว่าหลักกิโลเมตรของถนนเพชรเกษมจะเริ่มนับที่สะพานเนาวจำเนียร (ตามป้ายของ กทม. กิโลเมตรที่ 16 จะอยู่แถวหนองแขม) และตอนนี้ถนนเพชรเกษมในเขต กทม. ก็ไม่ได้เป็นทางหลวงแผ่นดินแล้ว เลยนึกว่าเขาเลิกนับแบบนี้ไปหมดแล้ว --Potapt (พูดคุย) 04:11, 9 พฤษภาคม 2555 (ICT)


ถนนเพชรเกษมช่วง กทม.นับ กม.0 จากสะพานเนาวจำเนียรนั่นแหละครับ ส่วนสายอื่นๆ ยังนับจากอนุสาวรีย์ประชาธิปไตยอยู่นะครับ

แต่วันนี้ มีเรื่องมาเล่าสู่กันฟังครับ ผมไปหัวหินครั้งก่อนจากกรุงเทพฯ ด้วยถนนเพชรเกษมทั้งสาย เลขหลักกิโลเมตรช่วงเพชรบุรี-ชุมพร เปลี่ยนไปแล้วนะครับ แต่ผมผ่านเพียงช่วงหัวหิน-ปราณบุรี และเป็นช่วงที่เปลี่ยนแปลงได้ชัดเจนที่สุด โดยตัวเมือง อ.หัวหินจะอยู่ที่ประมาณ กม.230 แต่ว่าตอนนี้เหลือแค่ กม.216 ขากลับจึงลองใช้เส้นทางเดิม เพราะสังเกตว่า ถนนเพชรเกษมตั้งแต่ช่วงนครปฐม-เพชรบุรี มีเส้นเก่าเยอะมาก เมื่อนับตามเส้นใหม่ จึงอาจทำให้ระยะทางลดลง โดยวิ่งตามเส้นใหม่ตลอด ไม่แวะตัวเมืองเลย แต่ว่าเมื่อผมมาถึงแถวๆ อ.นครชัยศรี หลัก กม.ที่ 40 (40 กม.จากอนุสาวรีย์ประชาธิปไตย)ปรากฏว่าได้ระยะทาง 182 กม.(วัดระยะทางจากหัวหิน)216-182 = 34 ซึ่งหายไปตั้ง 6 กม.แน่ะครับ ถ้าให้เดาผมว่ากรมทางหลวงอาจจะเปลี่ยนมาเริ่มต้น กม.0 ถนนเพชรเกษมที่สี่แยกท่าพระก็เป็นได้

ปล.ผมไม่กล้าแก้ไขในบทความวิกิพีเดีย เพราะกลัวข้อมูลยังไม่ถูกต้อง หากท่านไปพิสูจน์มาหรือเห็นว่าข้อมูลที่ผมบอกเป็นจริง ก็วานให้ท่านช่วยแก้ไขในบทความด้วยนะครับ ขอขอบคุณล่วงหน้า --18:29, 13 มิถุนายน 2555 (ICT)

duke

รบกวนพิจารณาและลงคะแนน พูดคุย:ดุ๊ก อีกทีครับ --taweethaも (พูดคุย) 07:06, 21 กรกฎาคม 2555 (ICT)

Nguyễn

หลักการทับศัพท์เวียดนามกำหนดให้ Nguyễn สะกดว่า งเหวียน ครับ ดูในส่วนเนื้อหาความด้านบน ข้อ 6 วรรคสุดท้าย ng=ง uyê=เ-วีย ~=จัตวา ผมว่าเขียนถูกแล้ว ทำไมคุณไปแก้เป็นอย่างอื่นละครับ --浓宝努 07:55, 22 กรกฎาคม 2555 (ICT)

ชื่อบุคคลไม่ได้เข้าข่ายคําที่ไทยรับมาใช้เป็นเวลานานจนเป็นที่ยอมรับกันทั่วไปแล้วนะครับ ผมพูดถึง Nguyễn Thị Minh Thư ที่เป็นดารา ตัวอย่างก็มีแต่ชื่อทางภูมิศาสตร์ที่ปรากฏในตำราเรียน มิได้หมายความว่า ทุกที่ที่ปรากฏคำว่า Nguyễn จะต้องเขียนว่าเหงียนเพียงเท่านั้น --浓宝努 21:07, 22 กรกฎาคม 2555 (ICT)

สวัสดีครับเพื่อน wikipedia

ดาวอุตสาหะ

Barnstar of Diligence.png ดาวอุตสาหะ
ผมขอมอบดาวอุตสาหะให้แก่บุคคลที่มีความพยายามครับ Manzzzz (พูดคุย) 10:42, 19 สิงหาคม 2555 (ICT)


ขอบคุณครับ คุณ Manzzzz ยินดีที่ได้รู้จักครับ --Potapt (พูดคุย) 02:36, 20 สิงหาคม 2555 (ICT)

ไม่ทราบว่าทำไมถึงใช้ชื่อหัวข้อ ถนนนนทบุรี 1 (สนามบินน้ำ) แทน ทางหลวงแผ่นดินหมายเลข 3110

ไม่ทราบว่าทำไมถึงใช้ชื่อหัวข้อ ถนนนนทบุรี 1 (สนามบินน้ำ) แทน ทางหลวงแผ่นดินหมายเลข 3110 เพราะถนนเส้นนี้อยู่ในความควบคุมของสำนักงานบำรุงทางนนทบุรี กรมทางหลวง มีฐานะเป็น ทางหลวงแผ่นดินหมายเลข 3110 (ป้ายข้างทางบนถนนระบุอย่างชัดเจน มีตราครุฑ) นอกจากนี้คุณยังลบข้อมูลที่บอกว่าเป็น ทางหลวงแผ่นดินหมายเลข 3110 ไปซะเกลี้ยงเลยครับ

กรมทางหลวงโอนให้เทศบาลนครนนทบุรีตั้งนานแล้วนี่ครับ ไม่ได้คิดเอาเองนะครับเคยเห็นมีบอกไว้ที่ไหนซักแห่งนี่แหละ (แล้วผมก็ไม่เคยได้ยินว่ามีการโอนกลับไปให้กรมทางหลวงด้วย) ในเมื่อกรมทางหลวงไม่ได้ดูแลแล้วจะเรียกว่า "ทางหลวงแผ่นดิน" ก็ไม่ถูก ผมถึงเขียนในนั้นว่าเป็น "ทางหลวงท้องถิ่น" --Potapt (พูดคุย) 03:25, 25 ตุลาคม 2555 (ICT)

คุณไปดูหรือได้ยินมาจากไหนครับ? ว่า "กรมทางหลวงโอนให้เทศบาลนครนนทบุรี" ครับ ผมขอแหล่งอ้างอิงหน่อยนะครับ เพราะผมโทรไปสอบถาม กรมทางหลว งเขาก็บอกเขายังรับผิดชอบ เส้นนี้อยู่ และในเว็บของสำนักงานบำรุงทางนนทบรี (http://www.doh.go.th/WEB/hwyorg41800/page6.html) ก็ยังมีเส้นทางสายนร้ (ทางหลวง 3110) อยู่ในเส้นทางในความรับผิดชอบอยู่เลยนะครับ ฉะนั้นผมขอแหล่งอ้างอิงจากคุณครับ ไม่ว่าจะเป็นเว็บ หรือเอกสารใด ๆ ก็ตาม ถ้าไม่มีผมขอแก้กลับนะครับ

งั้นเหรอครับ ถ้าอย่างนั้น ขอเวลาผมหาแหล่งอ้างอิงเพิ่มเติมถึงวันอังคารแล้วกัน ถ้าหาไม่ได้ หรือปรากฏว่าข้อมูลจากแหล่งอ้างอิงเป็นไปอย่างที่คุณพูด ผมรับผิดชอบแก้กลับเอง ไม่ต้องให้เดือดร้อนถึงคุณหรอกครับ --Potapt (พูดคุย) 03:14, 28 ตุลาคม 2555 (ICT)
ที่ผมบอกว่าเห็นข้อความ "โอนให้เทศบาลนครนนทบุรี" มาจากที่ไหนซักที่นั้น เข้าใจว่าน่าจะเป็นฐานข้อมูลบัญชีรายชื่อทางหลวงในเว็บของกรมทางหลวงนั่นแหละครับ ซึ่งปัจจุบันไม่มีลิงก์เข้าไปถึงฐานข้อมูลได้ (หรือผมหาไม่เจอเองไม่ทราบ) แต่ผมเซฟข้อมูลลงเครื่องผมไว้ก่อนแล้ว ผมจึงไม่สามารถหาแหล่งอ้างอิงโดยตรงมาให้คุณดูได้ แต่ ผมได้โทรไปสอบถามที่สำนักงานบำรุงทางนนทบุรีแทนแล้ว เขาตอบว่า ณ ปัจจุบัน ถนนเส้นนี้เป็นของเทศบาลนครนนทบุรีตลอดทั้งสาย ตั้งแต่ปากทางสนามบินน้ำไปจนถึงบางขวาง แล้วก็ได้โทรไปสอบถามที่เทศบาลนครนนทบุรีอีกทางหนึ่งด้วย เขาก็บอกตรงกันว่าเป็นของเทศบาล ผมให้เพื่อนโทรไปอีกก็ได้รับคำตอบเดียวกัน เลยไม่ทราบว่า "กรมทางหลว ง" ที่คุณอ้างถึงนี้ คุณได้โทรไปถามที่หน่วยงานแผนกไหนครับ? แล้วแผนที่สายทางจากเว็บสำนักงานบำรุงทางน่ะ ถ้าสังเกตดี ๆ ก็จะเห็นว่า เขาลงสีผิดไปพอสมควร ทั้งขาดและเกิน จึงไม่สามารถสรุปเอาจากแผนที่นี้ได้ทันทีว่า ข้อมูลไหนที่เป็นปัจจุบันจริง ๆ บ้าง --Potapt (พูดคุย) 19:42, 30 ตุลาคม 2555 (ICT)

รายชื่อทางแยกในกรุงเทพมหานคร

สวัสดีครับคุณ Potapt ผมเห็นคุณเป็นหนึ่งในผู้เขียนหลักของบทความรายชื่อทางแยกในกรุงเทพมหานคร ไม่ทราบพอจะมีแหล่งอ้างอิงไหมอะครับ ผมลองหาดูด้วยกูเกิลแล้วไม่เจอเลย --Nullzero (พูดคุย) 01:37, 13 กุมภาพันธ์ 2556 (ICT)

แจ้งการเพิ่มลิงก์โยงไปยังหน้าแก้กำกวม ประจำวันที่ 20/2

ขอขอบคุณที่คุณ Potapt ได้ช่วยพัฒนาบทความในวิกิพีเดีย :) บอตได้ตรวจสอบและพบว่ามีลิงก์ที่คุณเพิ่ม ดังต่อไปนี้:

แม่แบบ:เทพปกรณัมกรีก
เอพิมีเทียส

โยงไปยังหน้าแก้กำกวม ซึ่งไม่ใช่หน้าบทความ แต่เป็นหน้ารายชื่อบทความที่ชื่อกำกวมและอาจเข้าใจผิดได้ จะขอขอบคุณเป็นอย่างยิ่งถ้าคุณ Potapt จะช่วยแก้ลิงก์ดังกล่าวให้โยงไปยังหน้าบทความที่ถูกต้อง (หากไม่เข้าใจขั้นตอนวิธีในการแก้ โปรดอ่านที่นี่)

ข้อความแจ้งอัตโนมัตินี้สามารถลบได้! และหากไม่ต้องการให้บอตแจ้งเตือน โปรดอ่านวิธีการไม่รับการแจ้งเตือนที่นี่ --Nullzerotest (พูดคุย) 00:04, 20 กุมภาพันธ์ 2556 (ICT)

หมวดหมู่

ยังจะให้ย้าย ลัทธิมาร์กซ ไปเป็น ลัทธิมากซ์ ไหมครับ --Nullzero (พูดคุย) 10:08, 3 มีนาคม 2556 (ICT)

ปรับโดยไม่ร้องขอ

ขอเหตุผลการปรับแก้ด้วย เรื่อง ตำบลเนินมะปราง ! ไม่เช่นนั้น ขอคืนรุ่นเดิม ตามที่มีเหตุผลต่อความถูกต้องดีกว่า (ภายในเจ็ดวัน หรือ เร็วกว่านั้น)User:สุขพินทุ (พูดคุย) 22:17, 13 มีนาคม 2556 (ICT)

เรื่องตำบลนะลูก ไม่ใช่เรื่องขี้เกียจสร้างกล่องข้อมูลแแบบใหม่

ทำความเข้าใจเรื่องตำบล หรือ คำว่า ตำบลก่อนจ้า ลูกชายที่ดื้อรั้นของพ่อก่อนจะสร้างตำบลวิกิไปทั่วไป เพราะขี้เกียจพัฒนากล่องข้อมูลUser:สุขพินทุ (พูดคุย) 02:50, 14 มีนาคม 2556 (ICT)

เทศบาลดูแค่หมู่ 4และ หมู่ 2 บางส่วน จะกว้างใหญ่อย่างนั้นได้อย่างไร นั่นคือคำถาม

1 เราพยายามเขียนอธิบายเรื่อง ตำบลให้ดูความหมายเรื่องตำบลในพจนานุกรมทุกๆประเภทก่อน
2 เราเขียนเรื่องตำบลเนินมะปราง ที่ไม่ใช่การประชาสัมพันธ์หน่วยงานใดๆ แต่ต้องเป็นประโยชน์แก่โลกทุกที่ ที่มีสัตว์สติปัญญาสูง และแม้แต่ปัจเจกบุคคล
3 เราต้องการข้อมูลที่จริงและเป็นปราะโยชน์จริงในปัจจุบัน ไม่ใช่จากในเว็บไซต์หรือในห้องแอร์ที่ใด ตำบลเนินมะปรางมีอะไร (อีกบ้าง) นอกจากขยะที่รกในโลกไซเบอร์ ซึ่งน้อยคนนักจะยอมตรากตรำออกไปหาข้อมูลที่เป็นปัจจุบัน
4 เชื่อว่าคุณจับประเด็นไม่ถูก และว่างกลวงจนเกินกว่าเหตุ คุณต้องการข้อมูลที่มีคุณภาพหรือเปล่า ต้องถามตนเอง หรือว่าขี้เกียจขี้คร้านจะสร้างและนำเสนอกล่องข้อมูล และการจัดเรียงแบบใหม่ๆUser:สุขพินทุ (พูดคุย) 03:04, 14 มีนาคม 2556 (ICT)

ภาพที่ประกอบบทความหาไม่ง่าย

หรืออาจจะง่ายหากคิดว่า หมู่บ้านก็ต้องมีหน้าที่เป็นหมู่บ้าน กล่องข้อมูลแบบใหม่ๆ ที่เราต้อง คิด และการจัดเรียงที่เป็นวิกิ สำหรับความเป็นตำบล และหมู่บ้านตามความจริง ชะรอยว่า ใครจะได้นิสัยคุณนายปากแดงมา จึงไม่ยอมทำอะไร นอกจากจะหาจับผิดโดยที่ไม่พัฒนาUser:สุขพินทุ (พูดคุย) 03:12, 14 มีนาคม 2556 (ICT)

นี่คือคำตอบ และ คำถาม

เทศบาลดูแค่หมู่ 4และ หมู่ 2 บางส่วน จะกว้างใหญ่อย่างนั้นได้อย่างไร? - ก็ใช่น่ะสิ ถึงต้องเอากล่องข้อมูลเทศบาลตำบลเนินมะปรางออกไปไง นำออกแล้ว แต่ก็ตามลบ เปลียนชื่อเป็นลักษณะทางภูมิศาสตร์ และที่ตั้งทางการปกครอง ต.เนินมะปราง ก็ยังตามลบ แล้วไฟล์ภาพที่หามายาก และภาคเอกชน จะเอาอะไรมาพัฒนาช่วยกันกับภาครัฐ และแม้คนที่ไม่เกี่ยวข้องจะได้ประโยชน์อย่างไร บรรพชนที่ทำคุณานุประโยชน์จะทำอย่างไร
1 ตำบล กับ เทศบาลตำบล ไม่เหมือนกัน อธิบายไปแล้ว มีการเปลี่ยนหน้าให้เป็นเทศบาลแล้ว --ข้อความนี้ไม่ได้ลงชื่อ ซึ่งออกความเห็นโดยผู้ใช้ สุขพินทุ (พูดคุยหน้าที่เขียน) 03:18, 14 มีนาคม 2556 (ICT)
2 ก็ไม่ได้ว่าอะไรหนิ
3 เอาเป็นว่า แค่บอกว่า "ตำบลเนินมะปรางประกอบด้วย 7 ชุมชน มีเก้าหมู่ หมู่ 3หมู่ 9ชุมชนเดียวกัน" นั่นก็ผิดแล้ว ไหนจะเรื่องพื้นที่อีก หรือจะบอกว่า 12.13 ตารางกิโลเมตรนั่น ได้มาจากการวัดด้วยตัวเอง ไม่ได้เอามาจากแหล่งข้อมูลใด ๆ ในอินเทอร์เน็ตทั้งสิ้น? --ข้อความนี้ไม่ได้ลงชื่อ ซึ่งออกความเห็นโดยผู้ใช้ สุขพินทุ (พูดคุยหน้าที่เขียน) 03:18, 14 มีนาคม 2556 (ICT)
4 เชื่อว่าคุณนั่นแหละจับประเด็นไม่ถูก ยังไม่มีใครบอกเลยว่าไม่ต้องการข้อมูลที่มีคุณภาพ --Potapt (พูดคุย) 03:10, 14 มีนาคม 2556 (ICT)

มาร์กาเร็ต แทชเชอร์

คือผมขอความรู้หน่อยครับ ทำไหม เป็น ท ไม่ใช่ ธ

ขอบคุณมากครับ -morzor61 (พูดคุย) --ข้อความนี้ไม่ได้ลงชื่อ ซึ่งออกความเห็นโดยผู้ใช้ Morzor61 (พูดคุยหน้าที่เขียน) 13:20, 9 เมษายน 2556 (ICT)

burj khalifa

ขอสอบถามหน่อยครับ คำอาหรับว่า برج خليفة (burj khalīfa หรือ borǰ khalīfa) ควรเขียนเป็นอักษรไทยอย่างไรดีครับ (คำหลังน่าจะเป็น "เคาะลีฟะฮ์" แต่คำหน้าไม่แน่ใจครับ) ขอบพระคุณครับ

--Aristitleism (พูดคุย) 16:17, 19 พฤษภาคม 2556 (ICT)

llama

พูดคุย:ยามา_(สัตว์) --奥虎 ボンド 08:21, 29 พฤษภาคม 2556 (ICT)

Wiki Loves Monuments 2013 in Thailand

ฝากพิจารณา commons:commons:Wiki Loves Monuments 2013 in Thailand และลงชื่อเข้าร่วมที่ commons:Commons:Wiki_Loves_Monuments_2013_in_Thailand/People ด้วยครับ (อยากรบกวนดูเรื่องรายชื่อในแต่ละจังหวัดและการแนะนำคนเดินทางให้ถ่ายภาพให้ทั่วถึงครับ) --Taweethaも (พูดคุย) 02:33, 30 พฤษภาคม 2556 (ICT)

ผมขอดูก่อนนะครับ ยังไม่แน่ใจว่าหลังจากนี้ไป 2-3 เดือนจะว่างหรือไม่ --Potapt (พูดคุย) 05:15, 31 พฤษภาคม 2556 (ICT)

อยากรบกวนพิจารณาหน้าต่อไปนี้ว่าจะแบ่งอย่างไรครับ เนื่องจากมีความยาวเกินกำหนดและไม่อาจแสดงผลได้ถูกต้อง สำหรับ กทม. ผมได้แบ่งไปแล้วโดยแยกฝั่งพระนครและธนบุรีออกจากกัน รวมถึงแยกกรุงเทพฯชั้นในคือเขตพระนครและป้อมปราบศัตรูพ่ายออกมา

ดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ คุยเรื่องแม่แบบ:โบราณสถานกรมศิลป์และหมวดหมู่:หน้าที่มีแม่แบบรวมมาเกินขนาด --Taweethaも (พูดคุย) 05:30, 11 มิถุนายน 2556 (ICT)

ผมจัดเสร็จไปแล้วครับ รบกวนอภิปรายต่อที่คุยเรื่องแม่แบบ:โบราณสถานกรมศิลป์ในประเด็นปลีกย่อยที่อาจรบกวนคุณ Nullzero ใช้บอตเก็บกวาดต่อไปได้ครับ --Taweethaも (พูดคุย) 20:36, 22 มิถุนายน 2556 (ICT)
ขอบคุณมากครับ รบกวนดูเพิ่มเติมที่คุยเรื่องแม่แบบ:โบราณสถานกรมศิลป์อีกนิดนึงครับ ถ้าเห็นชอบด้วยแล้วรบกวนแจ้งคุณ Nullzero ขอความกรุณาใช้บอตดำเนินการแทนที่คำต่อไปได้เลยครับ --Taweethaも (พูดคุย) 10:58, 23 มิถุนายน 2556 (ICT)
"ยังไม่ขึ้นทะเบียนตาม พ.ร.บ." ในหน้าพูดคุยของแม่แบบ ผมเติม br ลงไปตามที่คุณ Potapt ใช้นะครับ หากเปลี่ยนใจหรืออยากใช้วลีอื่นที่สั้นกว่าก็แก้ไขเลยครับ ผมอยากจะรันบอตภายในเสาร์อาทิตย์นี้ (อาจได้คำแนะนำจากคุณ Nullzero มาทำเอง) --Taweethaも (พูดคุย) 07:22, 28 มิถุนายน 2556 (ICT)
ใช้แบบนี้ก็โอเคแล้วครับ ไม่เปลี่ยนแล้ว --Potapt (พูดคุย) 07:25, 28 มิถุนายน 2556 (ICT)
แทนที่หมดแล้วครับ หากผิดพลาดอย่างไรหรือต้องการอะไรเพิ่มเติมอืกก็บอกได้เลยนะครับ ต่อไปจะต้องมองเรื่องกรรมการ/กติกา/รางวัล/ประชาสัมพันธ์มากชึ้นแล้วครับ (รบกวนอภิปรายที่ วิกิพีเดีย:ศาลาชุมชน/อภิปราย/Wiki_loves_monuments_2013_in_Thailand) --Taweethaも (พูดคุย) 05:35, 1 กรกฎาคม 2556 (ICT)

คุณ Nullzero และคุณ Horus มีข้อเสนอมาพักหนึ่งแล้วเรื่องชื่อบทความที่มี / เช่น รายชื่อโบราณสถานในกรุงเทพมหานคร/เขตพระนคร ป้อมปราบศัตรูพ่าย และสัมพันธวงศ์ โดยทั้งสองท่านเห็นว่า / ไม่มีนัยสำคัญทางเทคนิคแต่อย่างใดและควรหลีกเลี่ยงเป็นอย่างอื่นแล้วแต่จะตกลงกัน โดยอาจเปลี่ยนเป็น

  • รายชื่อโบราณสถานในเขตพระนคร ป้อมปราบศัตรูพ่าย และสัมพันธวงศ์
  • รายชื่อโบราณสถานในเขตพระนคร ป้อมปราบศัตรูพ่าย และสัมพันธวงศ์ (กรุงเทพมหานคร)
  • หรืออื่นๆ ตามที่เห็นสมควร

ไม่ทราบว่าคุณ Potapt เห็นอย่างไรครับ ผมไม่ขัดข้องทุกรูปแบบ แต่อยากให้ตกลงกันเรียบร้อยค่อยเปลี่ยนทีเดียว --Taweethaも (พูดคุย) 08:17, 19 กรกฎาคม 2556 (ICT)

ผมว่าเอาชื่อจังหวัดขึ้นก่อนแล้วใช้วงเล็บขยาย แบบนี้ --> รายชื่อโบราณสถานในกรุงเทพมหานคร (เขตพระนคร ป้อมปราบศัตรูพ่าย และสัมพันธวงศ์) น่าจะดีกว่าครับ เพราะจะสะดวกต่อการเรียงลำดับและค้นหามากกว่าครับ และจะได้เป็นรูปแบบเดียวกับรายชื่อจังหวัดอื่นด้วย เช่น รายชื่อโบราณสถานในจังหวัดบุรีรัมย์ (ตอนใต้), รายชื่อโบราณสถานในจังหวัดร้อยเอ็ด (อำเภอเกษตรวิสัยและปทุมรัตต์)
ขอบคุณครับ แก้ไขหมดแล้วครับ --Taweethaも (พูดคุย) 21:20, 22 กรกฎาคม 2556 (ICT)

Request for translation. Henrikh Mkhitaryan

Hello and warm greetings from Armenian Wikipedia!

Could you please help us translate article about Armenian association football player Henrikh Mkhitaryan into your unique and honourable language and in return I could translate something about a great Thai person in our Wiki?

Thank you in advance, Sir! --Narek75 (พูดคุย) 17:46, 16 กรกฎาคม 2556 (ICT)

Hello, Narek75. Here is the article that you requested me to translate. I hope that will help you, and would be pleased if you could add something about the King Chulalongkorn to your Wiki. Thank you and kind regards. --Potapt (พูดคุย) 04:48, 17 กรกฎาคม 2556 (ICT)

Hello and thank you very much for translating the article. After writing this message down I'll be translating YOUR requested article into Armenian and I'll let you know when finished. Thank you very much again, I'll be looking forward to new cooperations. --Narek75 (พูดคุย) 05:13, 17 กรกฎาคม 2556 (ICT)

Hello again. Here it is: พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาจุฬาลงกรณ์ พระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว. :-) God bless. --Narek75 (พูดคุย) 06:00, 17 กรกฎาคม 2556 (ICT)

OK. Thank you very much. :) --Potapt (พูดคุย) 06:04, 17 กรกฎาคม 2556 (ICT)

เนปยีดอ

Hello, Khun Potapt. Can you discuss with User talk:กองทัพไท whether the name of the article should be changed? Thank you. --Nullzero (พูดคุย) 06:01, 28 กรกฎาคม 2556 (ICT)

การแก้ใข เมืองออคแลนด์ และ ท่าอากาศยานนานาชาติออคแลนด์

สวัสดีครับคุณ Potapt การแก้ใข เมืองออคแลนด์ และ ท่าอากาศยานนานาชาติออคแลนด์ ไม่ทราบว่าคุณไปเอาชื่อนี้มาจากใหนครับ ถ้าคุณจะเปลี่ยนผมขออ้างอิงด้วย--Kongtupthai (พูดคุย) 9:55, 11 สิงหาคม 2556 (ICT)

แล้วตอนคุณย้ายจากออกแลนด์ไปเป็นออคแลนด์ คุณเอาอ้างอิงมาจากไหนครับ --Potapt (พูดคุย) 10:03, 11 สิงหาคม 2556 (ICT)

WLM 2013

มีสองเรื่องต้องรบกวนครับ

  1. การใส่ ref tag ในส่วนของชื่อโบราณสถาน (เช่น ในสองรายการแรกของ รายชื่อโบราณสถานในกรุงเทพมหานคร (ฝั่งธนบุรี)) ก่อให้เกิดปัญหาทางเทคนิคในการอัปโหลดไฟล์ (ลองกดที่ภาพดูจะเห็นว่าไปลิงก์ไปหน้าอัปโหลดในคอมมอนส์ ในขณะที่หากกดที่รายการอื่นจะไปที่หน้าอัปโหลดและดึงข้อมูลจากตารางไปใส่โดยอัตโนมัติ) จึงอยากให้พิจารณาย้ายไปไว้ในช่องอื่น (และอาจเปลี่ยนชื่อช่องนั้นให้สอดคล้องกันก็ได้) ช่องอื่นที่เป็นไปได้ คือ
    • ช่องที่ 3 - ที่ตั้ง
    • ช่องสุดท้าย - ลิงก์
    • ช่องก่อนสุดท้าย - อ้างอิง (อาจเปลี่ยนชื่อเป็น "หมายเหตุ")
    • ช่องที่สามก่อนสุดท้าย - ประกาศ (อาจเปลี่ยนชื่อเป็น "สถานะ[ปัจจุบัน]" หรือ "สถานภาพ[ปัจจุบัน]")
  2. แผนที่ที่จัดทำประกอบพร้อมคำอธิบายที่ใส่ในหน้ารายชื่อพอใช้ได้ไหมครับ ผมใช้คำอธิบายเหมือนกันคัดลอกใส่ทุกหน้า แต่ทำตัวหนาส่วนที่อธิบายหน้านั้นเอา เห็นว่าปรับปรุงได้อย่างไรก็ลุยเลยครับ ส่วนตัวแผนที่หากต้องการให้ปรับปรุงอย่างไรจะได้แจ้งไปยังผู้ทำผ่านผมได้ครับ

ขอบคุณมากครับ --Taweethaも (พูดคุย) 04:07, 13 สิงหาคม 2556 (ICT)

1. ref tag น่าจะเอาไปใส่ช่อง "อ้างอิง" แล้วเปลี่ยนชื่อเป็น "หมายเหตุ" และย้ายเล่ม ตอน และหน้าที่ลงประกาศ ไปรวมกับวันที่ในช่อง "ประกาศ" แทน (ไม่ทราบว่าแบบนี้ย้ายกันลำบากหรือเปล่า)
2. แผนที่ โดยรวมผมว่าโอเคแล้วครับ แต่รบกวนคุณ Taweetham ฝากบอกเขาหน่อยว่า
(1) แผนที่จังหวัดนครราชสีมายังแบ่งไม่ถูก ผมไม่ได้แบ่งออกเป็นเหนือครึ่งใต้ครึ่งอย่างนั้นเพราะจะมีปัญหาเรื่องรายชื่อเกินในหน้าบทความ
เทียบจากแผนที่นี้นะครับ [3]
- อำเภอหมายเลข 26, 8, 9, 10 ต้องเป็นสีเขียว
- อำเภอหมายเลข 32, 6 ต้องเป็นสีม่วงครับ
(2) อยากให้สลับหมายเลขในแผนที่จังหวัดร้อยเอ็ด ให้พื้นที่สีเขียวเป็นหมายเลข 1 เพราะเป็นหน้าบทความหลัก และให้พื้นที่สีม่วงเป็นหมายเลข 2 แทนครับ

--Potapt (พูดคุย) 01:01, 14 สิงหาคม 2556 (ICT)

  1. ทำได้โดยการเขียนโปรแกรมครับ อาจต้องปรึกษาคุณ Nullzero ด้วย ไม่แน่ใจว่าใครจะทำได้เร็วกว่ากัน...
    • คิดว่าทำได้เอง โดยผมสามารถลบ "| อ้างอิง = " ด้วยบอตได้ ส่วนการแทรกคอลัมน์ใหม่ ทำเฉพาะรายการที่มี ref น่าจะไม่มากและอาจทำได้ด้วยมือ
      • ลบเสร็จแล้วครับ
    • ส่วนเรื่องสร้างคอลัมน์ใหม่ทดลองแล้วไม่สวยครับ เพราะว่าข้อความในอ้างอิงยาวมาก ทำให้ตารางเสียรูป อย่างไรก็ดีผมแก้ไขปัญหาทางเทคนิคได้แล้ว โดยใส่ข้อความนั้นใน |หมายเหตุ ซึ่งการแสดงผลเหมือนเดิมและเลี่ยงปัญหาการอัปโหลดไปได้
  2. แจ้งผู้ทำแผนที่ให้ทราบแล้วครับที่ คุยกับผู้ใช้:Hdamm

ตกลงว่าทำเสร็จสิ้นทั้งสองข้อแล้ววันนี้ครับ หากพบปัญหาทางเทคนิค แจ้งมาให้ผมประสานงานต่อได้ครับ --Taweethaも (พูดคุย) 19:42, 15 สิงหาคม 2556 (ICT)

ขอบคุณครับที่ช่วยแจ้งคุณ Hdamm ให้ สำหรับบทความรายชื่อ ถ้าผมว่างแล้วจะปรับปรุงข้อมูลในจังหวัดอื่น ๆ ต่อไปครับ --Potapt (พูดคุย) 01:48, 16 สิงหาคม 2556 (ICT)
ผมรวมแม่แบบหัวโบราณสถานของ กทม. เข้ามาเป็นแม่แบบเดียวกันกับจังหวัดต่างๆ และแก้วิธีการลิงก์เพราะว่าบอตของกรรมการกลางทำงานไม่สะดวก วิธีการใส่ลิงก์ในหน้ารายชื่อโบราณสถานจึงเปลี่ยนไปนะครับ แบ่งเป็น (1) ลิงก์ของกรมศิลป์ฯ ให้ใส่แต่ตัวเลขท้าย (2) ลิงก์ราชกิจจานุเบกษา (จะแสดงผลในช่องประกาศราชกิจจาฯ) และ (3) ลิงก์เว็บอื่นๆ (เช่น เว็บทางการของสถานที่นั้น) ใส่ได้ลิงก์เดียว ซึ่งห้ามใช้ [ แต่แม่แบบจะทำเป็นลิงก์ให้เอง และจะแสดงผลต่อจากลิงก์ของกรมศิลป์ --Taweethaも (พูดคุย) 06:57, 20 สิงหาคม 2556 (ICT)

อีกหนึ่งสัปดาห์จะเริ่ม WLM 2013 in Thailand

ขอบคุณที่ท่านได้ลงชื่อเข้าร่วมงานนี้ ปัจจุบันมีหลายอย่างที่ท่านช่วยได้ และต้องรีบเร่งจัดทำ โดยเฉพาะการแปล หากช่วยกันคนละไม้ละมือก็คงสำเร็จได้ก่อนวันเปิดการประกวดจริงครับ โปรดดูรายละเอียดของงานได้ที่ วิกิพีเดีย:ศาลาชุมชน/อภิปราย/Wiki loves monuments 2013 in Thailand --Taweethaも (พูดคุย) 16:06, 25 สิงหาคม 2556 (ICT)

อยากรบกวนปรึกษาเรื่องการจัดหมวดหมู่ด้วยครับ อภิปรายอยู่ในศาลาชุมชนแล้ว เขาต้องการ comcat --Taweethaも (พูดคุย) 17:23, 3 กันยายน 2556 (ICT)
ก่อนอื่นต้องสร้างหมวดหมู่ในคอมมอนส์เป็นรายจังหวัด (เป็นภาษาอังกฤษ) จัดระเบียบให้เหมาะสม แล้วจึงเพิ่มแม่แบบ comcat เพื่อลิงก์ไปครับ --Taweethaも (พูดคุย) 06:07, 4 กันยายน 2556 (ICT)
มีปัญหาใหม่มาปรึกษาครับ ใน commons:Category:Categories of Thailand by province มีหมวดหมู่รายจังหวัดหลายประเภท โดยทุกจังหวัดลงท้ายชื่อด้วย Province ทั้งหมดยกเว้น Bangkok - ในทางเทคนิคเป็นปัญหาเล็กน้อยแต่ก็แก้ไขได้ อย่างไรก็ดีผมเกิดสงสัยว่าจำเป็นต้องมี provice ต่อท้ายหรือเปล่า หากตัดสินใจแน่แล้วว่าไม่เอา province ทางเทคนิคจะใช้บอตหรือเครื่องมือบนคอมมอนส์เปลี่ยนชื่อให้ได้ครับ หากตัดสินใจคงไว้จะซ่อมปัญหาเรื่อง Bangkok ต่อไป
แคนาดา ไม่เติม province ส่วน commons:Category:Churches in Argentina by province ใช้ผสมกันไป จีนไม่ใช้ province commons:Category:Culture of China by province เนเธอแลนด์ใช้แบบผสม ใส่วงเล็บ commons:Category:Bridges in the Netherlands by province เวียดนามไม่ใส่เลย commons:Category:Categories of Vietnam by province เกาหลีใต้ใส่หมดเลย (-do) commons:Category:Monuments_and_memorials_in_South_Korea_by_province - เข้าใจว่าหลักของคอมมอนส์คือใส่ province แต่เฉพาะในกรณีที่จำเป็น (เพราะอาจสับสนกับหน่วยการปกครองอื่นที่มีชื่อเดียวกัน) หรือบางทีเพื่อความสะดวกก็ใส่ไปหมดเลย
ลองอภิปรายร่วมกับคุณ Octahedron80 นะครับ ตอนนี้คุณ Octahedron80 ทำแม่แบบ commons:Template:Provinces of Thailand เสร็จแล้ว และผมทดลองใช้อยู่ที่ commons:Category:Ancient_monuments_in_Bangkok
ขอบคุณมากครับ --Taweethaも (พูดคุย) 09:07, 7 กันยายน 2556 (ICT)

WLM

ปัจจุบันมีกรรมการแล้ว 3 ท่าน - อเมริกันสอง ดัชต์หนึ่ง - เป็นชาววิกิพีเดียสอง เป็นช่างภาพตัวแทนสยามสมาคมหนึ่ง ซึ่งผมคิดว่าพอรับงานนี้ไหว แต่ว่าผมอยากได้คนที่รู้เรื่องเกี่ยวกับประเทศไทยโดยเฉพาะด้วย ไม่ทราบว่าคุณ Potapt สะดวกไหมครับ (ผมได้ถามคุณ Tmd ไปแล้วอีกท่านแต่ก็ยังไม่มีคำตอบ) จะได้ไปอภิปรายเรื่องปล่องกรมอู่ฯ ต่อในชั้นกรรมการตัดสินได้ครับ --Taweethaも (พูดคุย) 22:07, 22 กันยายน 2556 (ICT)

รอคุณ Tmd ก่อนแล้วกันครับ ส่วนมากผมจะถนัดภาคกลางมากกว่า ไม่ค่อยรู้เกี่ยวกับภาคอื่นเท่าไหร่ครับ --Potapt (พูดคุย) 05:10, 23 กันยายน 2556 (ICT)
คุณ Tmd จะถนัดไปทางพุทธศาสนา/วัดวาอาราม - ถ้าไม่สะดวกเป็นกรรมการโดยตรง อาจจะขอเป็นคำแนะแนะ/คำวิพากษ์วิจารณ์ สำหรับภาพที่เข้ารอบสุดท้ายแทนครับ (ซึ่งปกติถ้าจะเปิดรับก็เปิดรับโดยทั่วไปอยู่แล้ว แต่อาจต้องของความกรุณาคนที่ความถนัดไว้โดยเฉพาะก่อน เพราะช่วยเวลาที่เปิดรับฟังความเห็นอาจมีเพียง 7-14 วัน) --Taweethaも (พูดคุย) 06:25, 23 กันยายน 2556 (ICT)
ถ้าอย่างนั้นผมคอยวิจารณ์ทีหลังก็ได้ครับ --Potapt (พูดคุย) 06:33, 23 กันยายน 2556 (ICT)

ตรวจสอบภาพที่กรรมการเลือก

โปรดดูที่ Commons:Commons:Wiki_Loves_Monuments_2013_in_Thailand/Results และถ้ามีข้อกังวลใดๆ ว่าภาพดังกล่าวผิดเงื่อนไขการประกวด โปรดแจ้งผมหรือฝากข้อความไว้ใน วิกิพีเดีย:ศาลาชุมชน/อภิปราย/Wiki loves monuments 2013 in Thailand --Taweethaも (พูดคุย) 12:09, 17 ตุลาคม 2556 (ICT)

ขอบคุณครับ ผมแปลเป็นภาษาอังกฤษและส่งต่อให้กรรมการแล้ว รอกรรมการอีกคนส่งภาพมาผมจะแจ้งให้มาตรวจอีกครั้งนะครับ --Taweethaも (พูดคุย) 11:11, 18 ตุลาคม 2556 (ICT)
รบกวนดูที่ Set B ใน Commons:Commons:Wiki_Loves_Monuments_2013_in_Thailand/Results ตอนนี้พร้อมให้ตรวจสอบแล้วครับ --Taweethaも (พูดคุย) 09:47, 19 ตุลาคม 2556 (ICT)
ได้ครับ --Potapt (พูดคุย) 09:54, 19 ตุลาคม 2556 (ICT)
รบกวนด่วนหน่อยนะครับ เพราะว่าผมขอให้กรรมการตรวจให้เสร็จวันอาทิตย์นี้ --Taweethaも (พูดคุย) 19:05, 19 ตุลาคม 2556 (ICT)
ขอบคุณมากครับ แจ้งกรรมการแล้วครับ --Taweethaも (พูดคุย) 23:12, 19 ตุลาคม 2556 (ICT)
ผลออกมาอย่างไม่เป็นทางการแล้วครับ ดูได้ในหน้าอภิปรายของโครงการ + ตอนนี้อยากหาคนช่วยแปลคำอธิบายภาพเป็นภาษาอังกฤษ --Taweethaも (พูดคุย) 15:24, 23 ตุลาคม 2556 (ICT)

ตุลาคม 2556

Information.svg คุณอาจไม่ได้ตั้งใจ แต่การแก้ไขล่าสุดของคุณในหน้า หมวดหมู่:บุคคลจากเขตพะโค ได้ลบเนื้อหาออกไปเกือบหมด หรือได้ทำหน้าดังกล่าวว่าง ซึ่งกรณีแบบนี้ทำให้ผู้ใช้อื่นไม่แน่ใจถึงเจตนาของคุณ และเนื่องจากการก่อกวนที่มากขึ้น ทำให้ผู้ใช้อื่นอาจเข้าใจผิดว่าเป็นการก่อกวนได้

  • ในกรณีที่คุณได้ตั้งชื่อผิด หรือต้องการเปลี่ยนชื่อบทความนั้น ควรใช้วิธีเปลี่ยนชื่อโดยคลิกที่ป้าย เปลี่ยนชื่อ แทนการสร้างบทความใหม่ ซึ่งวิธีนี้จะย้ายประวัติการแก้ไขของบทความไปยังชื่อใหม่
  • ในกรณีที่หน้าดังกล่าวได้ซ้ำซ้อนกับอีกบทความที่มีเนื้อหาสมบูรณ์กว่า คุณอาจเลือกที่จะทำเป็นหน้าเปลี่ยนทางแทน
  • ในกรณีที่คุณต้องการแจ้งลบนั้น ให้คงเนื้อหาเดิมไว้ และเพิ่มโค้ด {{ลบ|สาเหตุที่แจ้งลบ}} ที่ส่วนบนสุดของบทความ

หากมีเจตนาอื่น คุณอาจเลือกใส่แม่แบบแสดงข้อความที่เหมาะสม หรือใช้หน้าพูดคุยในการอภิปราย ในอนาคตคุณควรระบุข้อความสั้นๆแจ้งให้ผู้ใช้อื่นรับทราบสิ่งที่คุณทำก่อนบันทึกการแก้ไขด้วยการใส่คำอธิบายอย่างย่อ ข้อความนี้เป็นข้อความแจ้งอัตโนมัติโดยบอตคุง โปรแกรมอัตโนมัติ หากคุณมีข้อสงสัย หรืออย่างไร กรุณาติดต่อผู้ดูแล ขอขอบคุณสำหรับความร่วมมือ --JBot | แจ้งผู้ดูแล - 04:26, 17 ตุลาคม 2556 (ICT)

ICE

คำว่า ICE ที่เป็นชื่อรถไฟความเร็วสูงของเยอรมัน อ่านว่าอย่างไรเหรอครับ "ไอซ์" หรือ "ไอซีอี"--Mr.BuriramCN (พูดคุย) 18:30, 21 ตุลาคม 2556 (ICT)

ภาษาเยอรมันอ่านเรียงตัวว่า "อีเซเอ" ครับ --Potapt (พูดคุย) 19:25, 21 ตุลาคม 2556 (ICT)

Vey

ผมคิดว่าการทับศัพท์ Vey เป็น แว ไม่น่าจะถูกต้องนะครับ โดยเทียบจากการเสียงอ่าน Ney ว่า /ne/ ใน http://fr.wiktionary.org/wiki/Ney และจากบทความชีวประวัติบุคคลดังกล่าวในชีวประวัติพระสังฆราช ฌอง หลุยส์ เวย์ --พุทธามาตย์ (พูดคุย) 08:51, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)

คำที่ลงท้ายด้วย -ay และ -ey ปกติแล้วจะมีการออกเสียงปนกันทั้ง [ɛ] และ [e] ครับ แต่พจนานุกรมจะให้ออกเสียง [ɛ] อย่างในหน้า http://fr.wiktionary.org/wiki/Le_Vey ก็ให้คำอ่านว่า /lə vɛ/ เหมือนกัน --Potapt (พูดคุย) 09:12, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)
ในกรณีที่เป็นชื่อบุคคล น่าจะยึดตามเสียงอ่านเฉพาะของเขานะครับ เพราะที่พจนานุกรมให้ออกเสียงว่า [e] ก็มีอย่างที่ผมอ้างอิงไป ไหน ๆ คุยเรื่องนี้แล้วก็ขอปรึกษาอีกคำหนึ่ง ถ้าทัพศัพท์ Vianney ว่า วียาเน คุณ Potapt จะเห็นด้วยมั้ยครับ --พุทธามาตย์ (พูดคุย) 09:29, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)
คุณทราบหรือครับว่าเจ้าของชื่อเขาออกเสียงอย่างไร ถ้าเจ้าของชื่อเขาเจาะจงว่าต้องเป็น [ve] เท่านั้น ก็โอเคครับ ใช้ เว
แต่ถ้าว่าตามการออกเสียงฝรั่งเศส ดูตามรูปแล้วเหมือนจะหยุมหยิม แต่จริง ๆ แล้วไม่ได้ซับซ้อนเหมือนการออกเสียงภาษาอังกฤษที่ต้องมานั่งดูเป็นคำ ๆ ไปหรอกครับ
เสียง [ɛ] และ [e] ในพยางค์เปิด บ่อยครั้งจะออกเสียงสับกันได้เพราะไม่ทำให้ความหมายเปลี่ยน เช่น maison (บ้าน) คุณจะออกเสียง [mɛzɔ̃] หรือว่า [mezɔ̃] ก็ได้ แต่พจนานุกรมกำหนดให้ออกเสียง [mɛzɔ̃] เท่านั้น การที่คุณไม่เห็น [mezɔ̃] ในพจนานุกรม ในทางภาษาศาสตร์ไม่ได้แปลว่าการออกเสียงแบบนี้จะผิด 100% เพราะยังมีผู้ออกเสียงแบบนี้อยู่
ทำนองเดียวกับชื่อบุคคล Claude Monet จะออกเสียงว่า [mɔnɛ] หรือ [mɔne] ก็ได้ทั้งคู่อีก แต่อย่างเป็นทางการก็คือ [mɔnɛ]
ดังนั้นคำว่า Ney ที่คุณยกมา ผมว่าน่าจะออกเสียง [nɛ] ได้ด้วยซ้ำไป เพียงแต่เขาไม่ได้เอามาลงไว้ด้วยเท่านั้น เพราะชื่อบุคคล Michel Ney ยังออกเสียงว่า [miʃɛl ˈnɛ] ได้เลย ในทางกลับกัน ผมคิดว่าน่าจะออกเสียงว่า [miʃel ˈne] ก็ได้ เพราะคนฟังสามารถเข้าใจได้ (เคยได้ยินคนไทยหลายคนชอบออกเสียง Michel ว่า มิเชล เขาก็สื่อสารกันรู้เรื่องนะ) แค่ไม่ถูกหลักทางการก็เท่านั้น
คุณลองหาคำอ่านของ attorney, boguey, colley, hockey, smiley, trolley, volley-ball ดู พจนานุกรมก็ให้ออกเสียงเป็น [ɛ] ทั้งนั้น หรือถ้าคุณจะไม่นับเพราะเห็นเป็นคำยืม งั้นก็เทียบเอาระหว่าง Ney กับ (Le) Vey คำที่จะนำมาเทียบเคียงกับ Jean-Louis Vey ก็ควรจะเป็นคำที่สะกดเหมือนกันไม่ใช่หรือครับ
ส่วนคำว่า Vianney ถ้าหาคำอ่านเป็นสัทอักษรกำกับไม่ได้ ผมว่าควรจะทับศัพท์ว่า วียาแน เพราะเป็นการออกเสียงอย่างเป็นทางการ --Potapt (พูดคุย) 10:23, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)
ที่ทราบว่าชื่อเขาออกเสียงว่า "เว" ก็เพราะเขาเป็นประมุขมิสซังคาทอลิกและสมาชิกคณะมิสซังต่างประเทศแห่งกรุงปารีสในประเทศไทย เขาทัพศัพท์ชื่อนี้ว่า "เวย์" มาตั้งแต่ต้น ดังที่ผมอ้างอิงไปแล้ว ถ้าจะถือการออกเสียงอย่างเป็นทางการ ก็ต้องมีกฎที่ระบุชัดเจนว่าให้ -ey ออกเสียง [ɛ] ถ้าเขาไม่ได้วางเป็นกฎระเบียบไว้ การทัพศัพท์เสียงทั้งสองอย่างก็ใช้ได้ ขึ้นอยู่กับอ้างอิงประกอบบทความ กรณีคำว่า วียาเน/วียาแน ผมคิดว่าเป็นเช่นเดียวกัน --พุทธามาตย์ (พูดคุย) 11:15, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)
ถ้าเช่นนั้น ทำไมไม่ทับศัพท์ว่า ฌอง หลุยส์ เวย์ ไปเลยล่ะครับ บางทีเขาอาจจะออกเสียงว่า [vej] ก็ได้ เพราะใส่ ย์ มาด้วย อีกอย่างกฎที่บอกว่าตัวสะกด Vey ต้องออกเสียงอย่างใดอย่างหนึ่งเท่านั้นก็ไม่มีเหมือนกันนี่ครับ --Potapt (พูดคุย) 11:22, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)
ถ้าคุณ Potapt สังเกตการทับศัพท์ภาษาฝรั่งเศสของมิสซังคาทอลิกในประเทศไทย จะเห็นว่าการใส่ไม้ทัณฑฆาตของเขามีนัยะเดียวกับคำไทย คือพยัญชนะนั้นไม่ออกเสียง เช่น Pallegoix ว่า ปัลเลอกัวซ์ ผมเห็นด้วยกับที่คุณ Potapt บอกว่า กฎที่ให้ Vey ต้องออกเสียงอย่างใดอย่างหนึ่งเท่านั้นไม่มี ผมถึงอยากให้ว่าตามเสียงอ่านชื่อเขาหรือตามที่มีอ้างอิงไงครับ หรือถ้าคุณ Potapt เห็นว่าใช้ ฌอง หลุยส์ เวย์ ได้ผมก็เห็นด้วยครับ เพราะอย่างน้อยเจ้าตัวเขาก็ทำงานในสยามจนตลอดชีวิต ใช้การทัพศัพท์ตามที่เจ้าตัวใช้ก็ยังดีครับ --พุทธามาตย์ (พูดคุย) 11:44, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)
ก็เชิญเปลี่ยนได้เลยนะครับถ้าอยากจะเปลี่ยน คือถ้าคุณตั้งชื่อบทความว่า ฌอง หลุยส์ เวย์ โดยคงตัวสะกดไว้อย่างนั้นพร้อมอ้างอิงกำกับจากเว็บคาทอลิกที่สะกดตรงกัน ผมจะไม่ไปแตะตั้งแต่แรกเลยครับ เพียงแต่เห็นแล้วว่าตัวสะกดที่คุณเปลี่ยนแล้วเนี่ย มันก็ไม่ได้ตรงกับแหล่งอ้างอิงเดิมที่ใส่ไว้ด้วย เพราะ "ฌอง หลุยส์ เวย์" ในหน้านั้นไม่มีเครื่องหมาย - คั่นกลาง แล้วก็ไม่มีไม้ไต่คู้บน "ฌอง" อีกทั้งในหน้าฌ็อง-บาติสต์ ปาลกัว คุณก็เปลี่ยนชื่อโดยใช้ตัวสะกดตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสถาน ทั้งที่ปกติก็เห็นใช้ "ปัลเลอกัวซ์" กัน ก็เลยนึกว่าคุณจะใช้หลักเกณฑ์การทับศัพท์กับหน้านี้ด้วยเสียอีก แล้วตัวสะกด "ฌ็อง-หลุยส์ เว" นี่อ้างอิงจากอะไรล่ะครับ
ว่าแต่คุณทราบได้อย่างไรครับว่า "รูป" สระเอที่พบในเว็บนั้นจะใช้แทน "เสียง" [e] แน่ ๆ มีสัทอักษรกำกับไว้ไหมครับ แต่ผมเดาว่าในสมัยนั้นคงไม่มีหลักเกณฑ์การทับศัพท์ เพราะฉะนั้นเขาอาจจะสะกดเลียนภาษาอังกฤษมาก็ได้ อย่างคำ ballet, buffet, chalet, gourmet, parquet ที่คนไทยออกเสียงว่าบัลเลต์, บุฟเฟ่ต์, ชาเล่, กูร์เม่, ปาร์เกต์ ในพจนานุกรมออกเสียง /balɛ/, /byfɛ/, /ʃalɛ/, /guʀmɛ/, /paʀkɛ/ ทั้งนั้นนะครับ --Potapt (พูดคุย) 12:00, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)
1. เพราะตามหลักการตั้งชื่อบทความ ให้ยึดการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสถานมาก่อนไงครับ ที่เปลี่ยน ๆ กันมาก็เพราะเห็นชอบร่วมกันในหลักนี้ ที่ถามว่าอ้างอิงจากอะไรก็อ้างอิงจากการทับศัพท์ของราชบัณฑิตฯ นี่แหละครับ แต่ในเมื่อมันมีข้อถกเถียงอยู่นี้ ผมจึงเห็นด้วยกับที่คุณ Potapt เสนอมาเองให้ใช้ "ฌอง หลุยส์ เวย์" ดังนั้น หลักการตั้งชื่อบทความก็ยังต้องปฏิบัติตามเช่นเดิม 2. สมาชิกคณะมิสซังต่างประเทศฯ เป็นคนฝรั่งเศสกันทั้งหมด การทับศัพท์ชื่อตัวเองเขาก็ยึดตามที่เขาออกเสียงอยู่แล้วครับ ดังที่เห็นจากชื่อบิชอปและบาทหลวงต่าง ๆ ที่เขาใช้ในเว็บคาทอลิก --พุทธามาตย์ (พูดคุย) 13:24, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)
แวะมาบอกว่า วิวัฒนาการของพจนานุกรมไทย ของราชบัณฑิต สะกดว่า ชอง หลุยส์ เวย์ เล่มนี้พิมพ์ปี 2555 ครับ เห็นคุณพุทธามาตย์ พยายามชักแม่น้ำทั้ง 5 ต่่าง ๆ นานา แต่เหตุผลสรุปคืออะไร ไม่ค่อยเก็ตครับ--Sry85 (พูดคุย) 16:29, 22 ตุลาคม 2556 (ICT)
ผมก็ไม่เข้าใจครับ เพราะตอนแรกบอกว่าเทียบ "เสียง" กับคำว่า Ney พอผมบอกว่ามีคำว่า Vey ที่สะกดเหมือนกันเป๊ะแต่ออกเสียงอีกอย่าง ก็กลายเป็นว่าให้ทับศัพท์ตามเว็บคาทอลิกแทน แล้วจะเป็นไปตามหลักเกณฑ์ได้อย่างไร เพราะหลักเกณฑ์บอกให้ทับศัพท์ตามพจนานุกรมการออกเสียงหรือพจนานุกรมภาษาฝรั่งเศส ไม่ใช่ทับศัพท์ตามที่หน่วยงานอื่นใช้อีกทอดหนึ่ง ถ้าเว็บคาทอลิกนั้นมี pronunciation guide ในลักษณะเดียวกับพจนานุกรมหรือศัพทานุกรมว่าชื่อนี้ออกเสียงว่ายังไง ก็ว่าไปอย่างนะครับ แล้วผมก็ไม่ได้เสนอ "ฌอง หลุยส์ เวย์" ด้วย ที่เสนอคือ "ฌ็อง-หลุยส์ แว" ต่างหาก แต่ที่ถามไปนั้นก็เพราะไม่เข้าใจนี่แหละว่า ถ้าจะยึดการออกเสียงตามเว็บคาทอลิกแล้วทำไมไม่สะกดให้เหมือนกันทั้งสามส่วนไปเลย ดีกว่าให้เป็นหัวมังกุท้ายมังกรแบบนี้
อีกอย่าง ที่บอกว่าคณะมิสซังต่างประเทศฯ เป็นคนฝรั่งเศสกันทั้งหมด ต้องทับศัพท์ตามการออกเสียงอยู่แล้ว ก็อาจจะใช่ แต่ผมเข้าไปดูในเว็บแล้วไม่เห็นจะมีมาตรฐานในการทับศัพท์อะไรเลยครับ เช่น คำว่า Jean ในชื่อ Pierre Jean Louis Romieu ทับศัพท์ว่า "ยัง" แต่ในชื่อ Jean-Louis Vey กลับทับศัพท์ว่า "ฌอง" ทั้ง ๆ ที่ออกเสียงเหมือนกันแน่ ๆ คือ [ʒɑ̃] หรือชื่อจังหวัด Aveyron ที่ออกเสียงกันทั่วไปว่า [avɛʀɔ̃] ก็ทับศัพท์ว่า "อาเวย์รง" ส่วนอีกหน้าก็ทับศัพท์ว่า "อาเวย์รอน" (แทนที่จะเป็น อาแวรง) แสดงให้เห็นว่าเขาทับศัพท์โดยยึดรูปมากกว่าเสียง เพราะเขาแทนเสียง [ɛ] และ [e] ในตำแหน่งนี้ด้วยรูปสระเดียวกันคือ เ- (เหมือนกับคำ ballet, ... ที่ผมยกตัวอย่างไปแล้ว) ดังนั้นจึงไม่สามารถบอกได้ว่า "เวย์" ที่ปรากฏในเว็บนั้น ถอดมาจากเสียงใดกันแน่ นอกจากนี้ก็มีการทับศัพท์ชื่อเมือง Rodez (ซึ่งปกติออกเสียง [ʀɔdɛːz]) ว่า "โรเด" และทับศัพท์ชื่อจังหวัด Haute-Loire (ปกติออกเสียง ​[ot lwaʁ]) ว่า "โฮ๊ตลัวร์" ซึ่งน่าแปลก เพราะปกติตัว h ในภาษาฝรั่งเศสจะไม่ออกเสียง ไม่รู้ว่าถอดเสียงจากสำเนียงไหน
ส่วน "ชอง หลุยส์ เวย์" นั้นผมว่าน่าจะทับศัพท์ตามหลักเกณฑ์เดิมครับ [4] เพราะของเดิม กำหนดให้ทับศัพท์ ai, ay (ออกเสียงเหมือน ey) ด้วยแอหรือแอก็ได้ โดยที่ "แอ" [ɛ] เป็นการออกเสียงอย่างเป็นทางการ ส่วน "เอ" [e] เป็นการออกเสียงตามความนิยม แต่ตามหลักเกณฑ์ใหม่จะทับศัพท์ว่า เอ ไม่ได้แล้ว เพราะยึดตามการออกเสียงในพจนานุกรมเป็นหลัก และเท่าที่เห็น ก็ไม่มีพจนานุกรมแบบเล่มฉบับไหนที่ให้คำอ่านไว้ทั้งสองแบบ มีแต่แบบที่ให้ออกเสียงเป็น [ɛ] อย่างเดียว รวมทั้งคำว่า Le Vey ในวิกิพจนานุกรมฝรั่งเศสก็มีคำอ่านกำกับว่า [lə vɛ] เช่นกัน --Potapt (พูดคุย) 02:09, 23 ตุลาคม 2556 (ICT)
ตั้งแต่แรกผมแสดงเหตุผลสองอย่าง ที่เห็นว่าควรทับศัพท์ว่า เว คือ 1. -ey ทับศัพท์เป็นสระเอได้ด้วย ไม่ใช่ แอ อย่างเดียวดังกรณี Ney ที่ยกมาเป็นตัวอย่าง 2. เฉพาะนามสกุลนี้อ่านว่า /เว/ แน่ ดูจากแหล่งข้อมูลต่าง ๆ ที่ออกชื่อบุคคลนี้ไว้ (โดยเฉพาะจากมิสซังคาทอลิก) ต่อมาคุณ Potapt ว่าถ้ามีหลักฐานว่าเจ้าของชื่อนี้ออกเสียงว่า /เว/ ก็จะยอมรับ ผมก็ชี้หลักฐานเดิมที่อ้างไปแล้ว เมื่อเปิดประเด็นว่าทำไมไม่เอาทับศัพท์ “ฌอง หลุยส์ เวย์” ไปเลย (จะได้ไม่ไปแตะตั้งแต่แรก) ผมก็ยอมรับ ผมไม่เคยบอกว่าจะเอา “ฌ็อง-หลุยส์ เวย์” นะครับ เพราะผมก็ไม่อยากให้เป็นหัวมังกุท้ายมังกรเช่นกัน ผมยอมรับว่าการทับศัพท์ของมิสซังคาทอลิกไม่เป็นระบบ ดังที่คุณ Potapt ยกตัวอย่างมา แต่ที่เห็นตอนนี้คือ นามสกุลนี้ทุกแหล่งอ้างอิงออกเสียงว่า /เว/ หมด ผมก็มีพจนานุกรมภาษาฝรั่งเศสอยู่ ก็พบการออกเสียง -ai, -ei เป็น เอ บ้าง แอ บ้าง อย่างใดอย่างหนึ่ง จึงไม่ใช่กฎว่าต้องใช้สระแออย่างเดียว
ตอนนี้ผมค้นหนังสือเจออีกเล่มหนึ่งชื่อ “ประวัติพระศาสนจักรคาทอลิกในประเทศไทย” บาทหลวง Victor Larqué สมาชิกคณะมิสซังต่างประเทศฯ เป็นผู้รวบรวมและแปลเป็นภาษาไทยเอง พบว่าทับศัพท์ชื่อบุคคลนี้ว่า “เว” (ไม่มี ย์) แบบเดียวตลอดทั้งเล่ม (แต่ไม่ได้ออกชื่อ Jean Louis) จนถึงตอนนี้ ผมจึงยังไม่พบแหล่งข้อมูลใดที่ออกเสียงชื่อบุคคลนี้ว่า “แว” เลย
เท่าที่อภิปรายมาจนถึงตอนนี้ ที่เราเห็นตรงกันเรื่องหนึ่งคือยอมรับว่าใช้ “ฌอง หลุยส์ เวย์” ตรงตัวตามอ้างอิงภาษาไทยได้ ดังนั้น ผมขอเปลี่ยนชื่อบทความดังกล่าวเป็นชื่อนี้นะครับ ส่วนบทความอื่น ๆ ที่มีลิงก์มา ก็ค่อยทยอยปรับไป ยังไงก็ขอบคุณ คุณ Potapt มากครับ ที่ช่วยตรวจสอบ ท้วงติง และแนะนำ การทับศัพท์ของผม ต่อไปเพื่อไม่ให้เกิดปัญหานี้อีก ถ้าจะทับศัพท์คำที่ไม่ระบุสัทอักษรจากแหล่งอ้างอิง ผมจะมาปรึกษาการทับศัพท์ก่อนสร้างบทความครับ --พุทธามาตย์ (พูดคุย) 15:32, 23 ตุลาคม 2556 (ICT)
ก็แล้วแต่ครับ แต่ขออธิบายเพิ่มว่า
1. รูป "Ney" ก็ออกเสียงว่า แอ ได้เช่นกันครับ ไม่ใช่ เอ อย่างเดียว เช่นในชื่อ Michel Ney เป็นต้น
2. ผมหมายถึง "ฌ็อง-หลุยส์ เว" ครับที่เป็นหัวมังกุท้ายมังกร ถึงจะเป็นไปได้ว่าออกเสียง [ve] ก็จริง แต่ยังไม่พบว่ามีอยู่ในพจนานุกรม, ไม่ใช่การออกเสียงทางการ (ดูข้อ 4.) และเป็นการเทียบจากการทับศัพท์ "เวย์" ของเว็บคาทอลิก ซึ่งไม่ใช่พจนานุกรมการออกเสียงโดยตรง แหล่งอ้างอิงโดยตรงที่สุดเท่าหาได้ตอนนี้คือวิกิพจนานุกรม คำว่า Le Vey [lə vɛ] เพราะสะกดเหมือนกัน จึงมีแนวโน้มว่าจะออกเสียงเหมือนกัน (อย่างที่บอกว่าการออกเสียงภาษาฝรั่งเศสไม่เหมือนการออกเสียงภาษาอังกฤษครับ)
3. จากแหล่งข้อมูลที่คุณหามานั้น ก็ยังไม่สามารถสรุปได้ครับว่า "เว(ย์)" ทับศัพท์จาก [ve] หรือว่า [vɛ] กันแน่ อาจจะทับศัพท์จากการออกเสียงแบบหลังก็ได้ ตามที่ผมยกการทับศัพท์คำว่า Aveyron มา
4. นอกจากหลักเกณฑ์เดิมที่พูดถึงแล้ว พจนานุกรมการออกเสียงฝรั่งเศสที่ผมหามาได้อีก 2 เล่ม (Orthographe et prononciation en français. และ Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle.) ให้ออกเสียง -ey ที่อยู่ท้ายคำ (ท้ายคำ ไม่ใช่ท้ายพยางค์) เป็น [ɛ] ในกรณีที่เป็นเสียงสระเดี่ยว ไม่แนะนำให้ออกเสียง [e] ครับ ส่วนกลุ่มที่ออกเสียง [e] แน่ ๆ (ไม่เป็น [ɛ]) มีเพียง -é(s), -ée(s), -er (ส่วนท้ายของ infinitive), -ez เท่านั้น และเล่มที่สองก็ให้คำอ่านของ Vianney ไว้ว่า [vja.nɛ] อย่างเดียวด้วยครับ --Potapt (พูดคุย) 20:26, 23 ตุลาคม 2556 (ICT)

WLM TH

แจกของรางวัลให้อาสาสมัคร Commons:Commons:Wiki Loves Monuments 2013 in Thailand/Notice for volunteers --Taweethaも (พูดคุย) 21:30, 23 ตุลาคม 2556 (ICT)

ผมจะปิดการแจกเร็วๆ นี้ครับ อยากให้ผู้ที่ได้ช่วยงานจริงได้รับของที่ระลึกครับ ถ้าไม่มีคุณ Potapt งานนี้ก็ไม่สำเร็จลุล่วงไปได้เลย --Taweethaも (พูดคุย) 13:26, 5 พฤศจิกายน 2556 (ICT)
จัดให้เรียบร้อยแล้วครับ พรุ่งนี้จะอีเมลแจ้งหมายเลข ปณ. ลงทะเบียนนะครับ --Taweethaも (พูดคุย) 23:09, 5 พฤศจิกายน 2556 (ICT)
จัดส่งเรียบร้อยพร้อมส่งเลข ปณ. ลงทะเบียนทางอีเมลแล้ว --Taweethaも (พูดคุย) 12:33, 6 พฤศจิกายน 2556 (ICT)
สุดท้่ายเราอาจจัดนิทรรศการแสดงภาพที่ชนะการประกวดใน กทม. ครับ โดยอัดมาใส่กรอบแล้วก็ติดตั้งในพิพิธภัณฑ์/หอศิลป์ ไม่ทราบว่ามีอาสาสมัครสะดวกไปช่วยในหน้างานไหมครับ คิดว่าวันเดียวเท่านั้น และอาจเป็นเสาร์-อาทิตย์ --Taweethaも (พูดคุย) 15:46, 16 พฤศจิกายน 2556 (ICT)

ดาราจักรแอนดรอมิดา

ขอหารือเกี่ยวกับชื่อบทความค่ะ Andromeda น่าจะอ่านว่า แอนดรอเมดา หรือแอนดรอมีดา แต่ไม่น่าเป็น แอนดรอมิดา (สระอิ) ได้นะคะ ไม่ทราบเห็นว่าอย่างไรคะ --Tinuviel | talk 10:25, 24 ตุลาคม 2556 (ICT)

ผมเห็นในหน้า en:Andromeda Galaxy ให้คำอ่านว่า /ænˈdrɒmɨdə/ นะครับ ส่วนพจนานุกรม Cambridge กับ Longman ก็ให้ออกเสียงว่า /ænˈdrɒmɪdə/ ถ้าออกเสียงอี (ยาว) ควรจะใช้สัทอักษร iː มากกว่าครับ --Potapt (พูดคุย) 10:32, 24 ตุลาคม 2556 (ICT)
ขอบคุณค่ะ --Tinuviel | talk 10:50, 24 ตุลาคม 2556 (ICT)

เลือกตั้งคณะอนุญาโตตุลาการ

โปรดติตามความคืบหน้าที่ คุยเรื่องวิกิพีเดีย:คณะอนุญาโตตุลาการ มีผู้ไม่ประสงค์สมัครต่อหลายรายครับ อยากให้คุณ Potapt พิจารณาสมัครดูครับ งานในสองปีที่ผ่านมามีไม่มาก แต่อยากให้อาสาสมัครได้ผลัดเปลี่ยนหมุนเวียนกันทำหน้าที่ที่ต่างออกไปครับ --Taweethaも (พูดคุย) 14:33, 12 พฤศจิกายน 2556 (ICT)

ขอบคุณคุณ Taweetham ที่เชิญนะครับ แต่ผมขอผ่านดีกว่า ไม่ค่อยสนใจทางด้านนี้เท่าไหร่และคิดว่าตัวเองคงไม่เหมาะครับ --Potapt (พูดคุย) 04:59, 13 พฤศจิกายน 2556 (ICT)

Muban in Talat Chaiya

Can you check this edit please - AFAIK the Muban of Talat Chaiya cannot be abolished, only in a Thesaban Mueang or Nakhon the Muban will get abolished. The other edits by that IP however look legitimate. There was a similar strange edit by an IP earlier changing the Muban numbers in Mueang Surat Thani, which you reverted. แอนดี้ (พูดคุย) 01:01, 26 พฤศจิกายน 2556 (ICT)

เลือกตั้ง คอต.

ขณะนี้เป็นช่วงเลือกผู้สมัครเลือกตั้งอนุญาโตตุลาการ ผู้มีสิทธิเลือกตั้งสามารถอ่านคำแถลงและเลือกผู้สมัครได้ในหน้านี้ --Taweethaも (พูดคุย) 09:36, 22 ธันวาคม 2556 (ICT)

มอบดาวให้

Invisible Barnstar Hires.png ดาวปิดทองหลังพระ
มอบให้เพราะคุณได้ช่วยเก็บกวาดบทความประเภทที่คนอื่นไม่ค่อยให้ความสนใจครับ 奥虎 ボンド 09:53, 7 กุมภาพันธ์ 2557 (ICT)
ขอบคุณครับ --Potapt (พูดคุย) 09:57, 7 กุมภาพันธ์ 2557 (ICT)

People mover

ผมสงสัยว่า คำว่า en:People mover ที่เป็นรูปแบบขนส่งมวลชนประเภทหนึ่ง มีชื่อภาษาไทยหรือเปล่าครับ ถ้ามี ชื่อว่าอะไรครับ พอดีจะนำไปเขียนบทความครับ --Mr.BuriramCN (พูดคุย) 17:09, 15 กุมภาพันธ์ 2557 (ICT)

ผมไม่แน่ใจนะครับ แต่เคยเห็นมีการแปล automated people mover ว่า "ระบบรถรางไฟฟ้าขนส่งผู้โดยสารอัตโนมัติ" --Potapt (พูดคุย) 22:03, 15 กุมภาพันธ์ 2557 (ICT)

บอต

บอตมีปัญหา กำลังแก้ไขอยู่นะครับ (อาจจะไม่เสร็จในวันนี้) เดี๋ยวแก้เสร็จแล้วรบกวนคุณ Potapt ตรวจสอบทุกรายการที่ดำเนินการไปในวันนี้ว่าย้ายเรียบร้อยหรือเปล่านะครับ ขอบคุณมาก --Nullzero (พูดคุย) 09:06, 16 กุมภาพันธ์ 2557 (ICT)

Yes check.svg --Nullzero (พูดคุย) 07:19, 25 กุมภาพันธ์ 2557 (ICT)

ดาวผู้ใช้แรงงาน

Working Man's Barnstar.png ดาวผู้ใช้แรงงาน
ขอขอบคุณที่ช่วยเก็บกวาดวิกิพีเดียนะครับ :) --Nullzero (พูดคุย) 07:21, 25 กุมภาพันธ์ 2557 (ICT)
ขอบคุณคุณ Nullzero ด้วยครับ --Potapt (พูดคุย) 06:20, 26 กุมภาพันธ์ 2557 (ICT)

ฝากครับ

นี่เป็นรายการของหมวดหมู่ที่มีคำว่า "ยุค" อยู่ นำมาฝากเผื่อจะเป็นประโยชน์ครับ Special:PermanentLink/4634721 --Nullzero (พูดคุย) 09:56, 27 มีนาคม 2557 (ICT)

อันนี้โหดกว่าครับ ค้นหาจากฐานข้อมูลโดยตรง เอาไปใช้หา pattern อะไรก็ได้ด้วย toollabs:grep/index.php?lang=th&project=wikipedia&namespace=14&pattern=ยุค

หมายเหตุ: pattern ในเครื่องมือตัวนี้คือนิพจน์ปรกตินะครับ เช่นถ้าต้องการหาหน้าที่ลงท้ายด้วย "ยุค" ก็ต้องใช้ pattern "ยุค$" toollabs:grep/index.php?lang=th&project=wikipedia&namespace=14&pattern=ยุค$ --Nullzero (พูดคุย) 10:37, 27 มีนาคม 2557 (ICT)

ขอบคุณมากครับ --Potapt (พูดคุย) 10:39, 27 มีนาคม 2557 (ICT)

Hadsund

สวัสดีครับ ผมได้รับคำถามมา เลยมาถามต่อครับ (55) ว่า ชื่อเมือง "Hadsund" ทับศัพท์เป็นไทยว่าอย่างไรดี ขอบพระคุณมากครับ --Aristitleism (พูดคุย) 13:53, 7 เมษายน 2557 (ICT)

"แฮดโซน" หรือ "แฮดซอน" ก็ได้ครับ (เสียง ɔ̝ มันก้ำกึ่งระหว่าง โอ กับ ออ ในภาษาไทย) แต่ผมว่า "แฮดโซน" น่าจะดีกว่า จะได้ไม่ซ้ำกับสระ ɒ และ ʌ ที่ออกเสียงใกล้กับ ออ เหมือนกัน --Potapt (พูดคุย) 00:13, 8 เมษายน 2557 (ICT)
ผู้ใช้:Aristitleism/001
ขอบพระคุณอีกครั้งครับ --Aristitleism (พูดคุย) 00:19, 8 เมษายน 2557 (ICT)

[Wikimedia-TH] ลงชื่อร่วม WMTH อีกครั้ง

ทุกท่านครับ

มีข่าวดีครับทางมูลนิธิวิกิมีเดียจะลงมติเรื่องการรับรอง Wikimedians in
Thailand ในอีก 7 วันข้างหน้าหลังจากที่เรารอคอยกันมานานเป็นเดือน

อย่างไรก็ดีเนื่องจากเราได้ลงชื่อกันไว้นานมากแล้ว
จำเป็นต้องมีการลงชื่อกันใหม่อีกครั้ง
หรือปรับปรุงสถานะในชื่อที่ลงไว้เดิม โดยใส่ ~~~~~ ในช่องสุดท้าย
ต่อท้ายรายการของท่านในหน้า
https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedians_in_Thailand/members

รบกวนดำเนินการโดยด่วนครับ ท่านที่ยังไม่เคยลงชื่อเลยก็ลงชื่อใหม่ได้ตลอดเวลา

ขอบคุณมากครับ
Taweethaも

(ฝากข้อความโดย)--奥虎 ボンド 11:55, 8 เมษายน 2557 (ICT)

การแก้ไขข้อมูลถนน ทางหลวง

ผมเห็นคุณเป็นผู้แก้ไขข้อมูลเกี่ยวกับทางหลวงคนสำคัญคนหนึ่ง ผมมีเรื่องพูดคุยกับท่านหลายประเด็นเลยครับ

1.ถนนเพชรเกษมในเขต กทม.ผมเข้าใจแล้วว่าปัจจุบันดูแลโดยสำนักงานการโยธา กทม.แต่ที่ผมเขียนลงไปในหน้ารายชื่อถนนในกรุงเทพมหานครว่า "เดิมเคยมีฐานะเป็นทางหลวงแผ่นดินหมายเลข 4 ช่วงระหว่างกิโลเมตรที่ 4+400 - กิโลเมตรที่ 21+375 (เริ่มนับกิโลเมตรที่ 0 ตั้งแต่อนุสาวรีย์ประชาธิปไตย) ปัจจุบันอยู่ในพื้นที่เขตความรับผิดชอบของ กทม.ตลอดระยะทาง" ผมเพียงแค่ต้องการเอ่ยถึงฐานะของถนนเส้นนี้ในอดีตเท่านั้นเองครับ หรือมันอาจจะเกินความจำเป็นก็ได้กระมัง คุณคิดเห็นว่าอย่างไรครับ

2.ถนนสุขสวัสดิ์(ทางหลวงแผ่นดินหมายเลข 303) ผมเพิ่งทราบความจริงว่ามันเริ่ม กม.0 ที่สะพานพุทธฯ แต่ข้อมูลบนหลักกิโลเมตรที่อยู่บนเกาะกลางถนนบอกว่าเริ่มจากวงเวียนใหญ่ ซึ่งมันไม่ใช่ความจริงเลยแม้แต่น้อย เพราะผมเคยลองทั้งวัดด้วยไมล์รถ วัดตามมาตราส่วนในหนังสือแผนที่ ผมขอชื่นชมคุณในการทำให้ผมกระจ่างในข้อสงสัยนี้

3.ถนนกำแพงเพชร 6 ช่วงที่มีฐานะเป็นทางหลวงแผ่นดินหมายเลข 3508 นับหลักกิโลเมตรขนานตามถนนวิภาวดีรังสิต (แบบเดียวกับถนนเลียบวงแหวนกาญจนาฯ,มอเตอร์เวย์)ผมเข้าใจถูกไหมครับ ถ้าไม่ หากคุณทราบรบกวนอธิบายให้ผมเข้าใจหน่อยครับ

4.ถนนบางนา-บางปะกง (ทางหลวงแผ่นดินหมายเลข 34) จุดสิ้นสุดจริงๆอยู่ตรงไหนครับ ผมเคยเดินทางจาก กทม.ไปชลบุรีด้วยถนนสุขุมวิท เลขหลัก กม.ตั้งแต่บางนาก็รันมาตามปกติจนถึงราวๆ กม.75-76 จึงพบว่าถนนสุขุมวิทมีเส้นเก่าแยกออกไปทางขวาก่อนถึงสี่แยกคลองอ้อม จนมาบรรจบกับถนนบางนา-บางปะกงที่เชิงสะพานข้ามแม่น้ำบางปะกง พอข้ามสะพานปรากฏว่าถนนสุขุมวิทยังมีเส้นเก่าแยกออกไปอีกครั้งหนึ่งมาบรรจบกับถนนบางนา-บางปะกงอีกทีบริเวณ กม.53 ข้อเท็จจริงทั้งหมดปรากฏว่าถนนบางนา-บางปะกงตั้งแต่สี่แยกคลองอ้อม(กม.47)เลขหลัก กม.ยังรันต่อไปเรื่อยๆจนถึง กม.57 ใกล้ๆแยกบายพาสหนองไม้แดง หลังจากนั้นเลขหลัก กม.ของถนนสุขุมวิทก็ปรากฏขึ้นมาให้เห็นในบัดดล (จาก 57 เป็น 86)โดยที่ไม่ทราบเลยว่าเลขหลัก กม.ของถนนสุขุมวิทตั้งแต่ กม.76-85 นับตามเส้นทางใดบ้าง

5.เมื่อ 3-4 วันที่ผ่านมา ผมได้ทำการแก้ไขข้อมูลบนหน้าถนนสายหลักหลายสาย เช่น ถนนพหลโยธิน, ถนนมิตรภาพ, ฯลฯ หากคุณมีโอกาสเข้าไปดู หากพบข้อมูลมีความผิดพลาด รบกวนแก้ไขให้ด้วยครับ

ขอขอบพระคุณอย่างสูง --27.55.147.116 17:02, 8 เมษายน 2557 (ICT)

  • ผมคิดว่าข้อมูลส่วนนั้นเราเขียนเพิ่มไว้ในหน้าถนนเพชรเกษมโดยตรงก็ได้ครับ เพราะในเขต กทม. ไม่มีฐานะเป็นทางหลวงแผ่นดิน ก็เท่ากับว่าไม่เกี่ยวข้องกันแล้ว และในหน้ารายชื่อถนนนั้นเนื้อหาก็ยาวมากแล้วด้วยครับ
  • หลักกิโลเมตรของ "ถนนกำแพงเพชร 6" เริ่มนับจากต้นถนนแถว ๆ หมอชิตใหม่ขึ้นไปครับ ไม่แน่ใจว่าจุดไหน ผมไม่ได้นับเอง แต่สังเกตจากป้ายบอกเขตควบคุมเอา [5] แต่ถ้าเป็นหลักกิโลเมตรของ "ทางหลวงหมายเลข 3508" อาจเริ่มนับตรงจุดที่เข้าเขตทางหลวงแผ่นดินนะครับ เพราะช่วงหมอชิตถึงดอนเมืองไม่น่าจะเคยเป็นทางหลวงแผ่นดินมาก่อน สำหรับหน้ารายชื่อถนน ผมเน้นถนนกำแพงเพชร 6 เป็นหลัก (ไม่ได้เน้นความเป็นทางหลวงแผ่นดินเพราะไม่ใช่หน้ารายชื่อทางหลวง) เลยใส่ กม. 25+500 ตามป้ายไปครับ
  • ทางหลวงหมายเลข 34 เมื่อก่อนกรมทางหลวงเรียกชื่อสายทางตามจุดเริ่มต้น-จุดสิ้นสุดว่า "บางนา-บางปะกง" คือ บรรจบกับทางหลวงหมายเลข 3 ที่แยกคลองอ้อมครับ (แผนที่ทางหลวงฉบับเก่า ๆ จะระบุไว้อย่างนั้น อย่างที่เราทราบกันทั่วไปว่า "ถนนบางนา-ตราดจริง ๆ แล้วไปสิ้นสุดแค่บางปะกง") แต่ภายหลังกรมทางหลวงได้ขยายระยะทางของทางหลวงหมายเลข 34 ออกไปอีก โดยรวมทางหลวงหมายเลข 3 ตั้งแต่แยกคลองอ้อมไปจนถึงแยกหนองไม้แดงเข้าไปด้วย แล้วเปลี่ยนชื่อสายทางเป็น "บางนา-หนองไม้แดง" แทน เพราะฉะนั้นทางหลวงหมายเลข 3 ก็จะขาดหายไปเป็นช่วง ๆ (ซึ่งปกติก็เป็นแบบนี้อยู่แล้วเวลาตัดผ่านตัวชุมชนบางแห่งในชลบุรีและระยอง เพราะเทศบาลเจ้าของพื้นที่รับไปดูแลแทนบ้าง) แต่หลักกิโลเมตรของทางหลวงหมายเลข 3 นั้นก็ใช้ของถนนสุขุมวิทเหมือนเดิม คือเริ่มนับจากอนุสาวรีย์ประชาธิปไตยเรื่อยไป ส่วนระยะทางที่ซ้อนกับทางหลวงหมายเลข 34 ก็นับไปพร้อม ๆ กัน เพียงแต่ไม่กำหนดเป็นหลักกิโลเมตรของทางหลวงหมายเลข 3 แล้วเท่านั้น ส่วนถนนสุขุมวิทสายเก่าตรงบางปะกงกับท่าข้าม เข้าใจว่าไม่เกี่ยวข้องกันนานแล้วนะครับ ทุกวันนี้ดูเหมือนเป็นถนนสายรองแยกเข้าไปมากกว่า เพราะฉะนั้นคงไม่นับหลักกิโลเมตรในนั้นด้วย สรุปก็คือ ถนนสุขุมวิทปัจจุบัน ส่วนใหญ่มีฐานะเป็นทางหลวงหมายเลข 3 แต่บางช่วงมีฐานะเป็นทางหลวงหมายเลข 34 และทางหลวงท้องถิ่นครับ
  • จริง ๆ แล้วผมไม่สันทัดเรื่องทางหลวงต่างจังหวัดเท่าไหร่ แต่ยังไงผมจะเข้าไปดูนะครับ หรือคุณอาจแก้ไขเองได้โดยเข้าไปตรวจสอบที่ฐานข้อมูลของกรมทางหลวง [6] ซึ่งทันสมัยมากและน่าจะ

ตอบข้อสงสัยของคุณได้ดีกว่าครับ --Potapt (พูดคุย) 18:26, 8 เมษายน 2557 (ICT)

อบต.โคกชำแระ

Can you verify my edit to อำเภอทุ่งศรีอุดม? It seems that อบต.โคกชำแระ wasn't upgraded to เทศบาลตำบล. Adding the local elections into my XML I noticed that DOLA has recorded a TAO election, which is confirmed by the EC [7]. Was the upgrade withdrawn, or was the election done in error and the upgrade is still valid? Are the any further of the recent upgrades withdrawn in last minute? แอนดี้ (พูดคุย) 17:14, 14 พฤษภาคม 2557 (ICT)

Looks like Samrong (342201) had the same fate, 2nd time failed to get the upgrade. Another funny thing happened with Na Si Nuan (490108) in Mukdahan, there EC did run the election even though the upgrade was still in progress, and 5 months later a second election had to be done. See [8] for details. แอนดี้ (พูดคุย) 18:13, 15 พฤษภาคม 2557 (ICT)

ลบหัวข้อตัวเรสทำไมอ่ะ คชช สั่งมานะ

ขัดขืนเดี๋ยวโดนนะ ผมมีเส้นนะ ผมเป็นญาติกับยิ่งเทพ เทือกชิน นะ

ท้าวทองกีบม้า

ช่วยทานภาษาในบทความ ท้าวทองกีบม้า (มารี กีมาร์ เดอ ปีนา) ให้ด้วยครับผม :D --แอนเดอร์สัน (พูดคุย) 06:16, 26 มิถุนายน 2557 (ICT)

ผมแก้เสร็จแล้วนะครับ แต่บางชื่อยังไม่ได้เปลี่ยนตัวสะกด เพราะดูเหมือนจะเขียนไม่ครบหรือปนกันหลายภาษาเลยไม่รู้ว่าเขาออกเสียงยังไง ถ้าผมค้นเจอหรือแน่ใจแล้วจะไปเปลี่ยนแก้ทีหลังครับ --Potapt (พูดคุย) 10:24, 26 มิถุนายน 2557 (ICT)
ต้องขอบพระคุณเป็นอย่างสูงเลยนะครับ ประเดี๋ยวว่าง ๆ ผมจะมาดูครับ อาจพิมพ์ตกหล่นไปบ้างเพราะง่วงมาก แหะ ๆ :D --แอนเดอร์สัน (พูดคุย) 14:08, 26 มิถุนายน 2557 (ICT)

WLM-TH 2014

WLM-TH 2014 เริ่มแล้วครับ ต้องรบกวนขอความช่วยเหลือด้วยครับ ลงชื่อได้ที่หน้านี้ --Taweethaも (พูดคุย) 23:33, 28 มิถุนายน 2557 (ICT)

มีรายการประกาศเพิ่มในราชกิจจานุเบกษาหนึ่งรายการครับ รบกวนตรวจสอบดูแล้วเพิ่มในรายชื่อด้วยครับ (ผมเพิ่มไว้ในหน้าข้างบนแล้ว) --Taweethaも (พูดคุย) 17:52, 6 สิงหาคม 2557 (ICT)
คุณ Ahoerstemeier ได้ใส่ชื่อเพิ่มไว้ก่อนแล้วครับในหน้ารายชื่อโบราณสถานในจังหวัดสุพรรณบุรี --Potapt (พูดคุย) 00:02, 7 สิงหาคม 2557 (ICT)
ขอบคุณมากครับ ผมปรับปรุงแม่แบบใหม่เพื่อให้สอดคล้องกับการประกวดปีนี้ที่ใช้แต่โบราณสถานขึ้นทะเบียน + อัปโหลดจดหมายถึงสถานศึกษาไว้ในหน้าอภิปราย รบกวนตรวจดูความเรียบร้อยนะครับ (กำลังปรับปรุงเรื่อยๆ) --Taweethaも (พูดคุย) 13:32, 7 สิงหาคม 2557 (ICT)
ผมเห็นสองจุดนะครับที่คิดว่าน่าจะแก้ (1) การลงวันที่ 17 สิงหาคม พ.ศ. 2557 ในจดหมาย ปกติตรงนี้ไม่ใส่คำว่า "พ.ศ." (2) ข้อความ "เข้าร่วมการประกวดปีนี้เป็นปีแรก" ตรงนี้ต้องเป็น "ปีที่ 2" หรือเปล่าครับ --Potapt (พูดคุย) 05:14, 8 สิงหาคม 2557 (ICT)
ขอบคุณมากครับ โปรดดูอีกครั้งนะครับ ป.ล. ตอนนี้มีภาพร้อยกว่าไฟล์ที่ผมต้องถอดไอดีเดิมออกแล้วต้องใส่ใหม่ด้วยมือเพราะรหัสซ้ำ รบกวนร่วมด้วยช่วยกันแก้ไขด้วยครับ (ดูในหน้าอภิปรายได้เลย) --Taweethaも (พูดคุย) 10:50, 8 สิงหาคม 2557 (ICT)

เซอร์ไวเวอร์

ฤดูกาลอื่นๆ ที่แก้ไปพอเข้าใจอยู่ครับ และน่าจะถูกกว่าที่ผมแปลไว้ แต่ เซอร์ไวเวอร์ คากายาน กับ กากายัน นี่แปลกๆ น่ะครับตัว C ผมนึกว่า ค น่ะครับ ขอคำปรึกษาด้วยล่ะกันนะครับ -- ~ALIAS~ (พูดคุย) 17:42, 10 กรกฎาคม 2557 (ICT)

Nahagarh

สวัสดีครับ Nahagarh น่าจะ = นาหรคฤห นะครับ เพราะ नाहरगढ़ = Nāharagaṛha (จะการันต์ตรง ห ด้วยก็ได้ แต่ คฤห มีในพจนานุกรมอยู่แล้ว) --Aristitleism (พูดคุย) 00:16, 17 กรกฎาคม 2557 (ICT)

ผมเห็นในหลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาฮินดี ทับศัพท์ Caṇḍīgaṛh ว่า จัณฑีครห์ ครับ เลยเทียบมา ถ้าคุณจะเปลี่ยนกลับก็ได้นะครับ ผมก็ไม่ค่อยแน่ใจเหมือนกัน --Potapt (พูดคุย) 00:20, 17 กรกฎาคม 2557 (ICT)

ครห์ ถูกตามหลักเกณฑ์แล้วครับ และผมเปิดพจนานุกรมสันสกฤต คำ रगढ़ (gaṛha) นี้แปลว่า fort, stronghold ฯลฯ ถ้า "คฤห" ที่แปลว่า house จะเท่ากับ गृह (gr̥ha) ผมเข้าใจผิดเอง ขออภัยที่รบกวนครับ --Aristitleism (พูดคุย) 00:34, 17 กรกฎาคม 2557 (ICT)

ไม่รบกวนเลยครับ ขอบคุณที่มาบอกให้ทราบด้วย เพราะผมไม่ค่อยรู้ภาษานี้เท่าไหร่ --Potapt (พูดคุย) 00:39, 17 กรกฎาคม 2557 (ICT)

ภาษาพาววาแทน

ขอบคุณคุณ Potapt มากครับที่แก้บทความต่าง ๆ ผมสงสัยว่าทำไม ภาษาพาววาแทน ถึงมี ว สองตัวครับ ˈpaʊəˌtæn มี ว ตัวเดียวมันจะไม่ใกล้มากกว่าเหรอครับ (พาวาแทน) --Alifshinobi (พูดคุย) 09:42, 29 กรกฎาคม 2557 (ICT)

ผมเอาไปเทียบการทับศัพท์คำว่า power, tower, Howard = พาวเวอร์, ทาวเวอร์, ฮาวเวิร์ด ครับ คือเสียง aʊ ที่มี ə ตามมา เวลาเขียนทับศัพท์จะนิยมใส่ ว สองตัว ให้ตัวแรกเป็นตัวสะกดของพยางค์หน้าและตัวที่สองเป็นพยัญชนะต้นของพยางค์หลังครับ --Potapt (พูดคุย) 01:23, 30 กรกฎาคม 2557 (ICT)

WLE-TH 2015

หลังจากถ่ายภาพโบราณสถานไปได้สำเร็จระดับหนึ่งแล้ว ผมอยากขยายต่อไปภาพอุทยานแห่งชาติครับ [9] ผมเห็นว่าคุณ Potapt มีความถนัดด้านนี้ อยากจะขอความร่วมมือเข้าร่วมโครงการต่อไปครับ ก่อนอื่นอาจจะต้องขอรบกวนให้ปรับปรุงรายชื่ออุทยานแห่งชาติของไทยในบทความภาษาไทยและภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตรงกัน (รวมถึงลิงก์ไปราชกิจจานุเบกษา) --Taweethaも (พูดคุย) 02:19, 14 สิงหาคม 2557 (ICT)

ได้ครับ เดี๋ยวผมจะทำไปเรื่อย ๆ นะครับ --Potapt (พูดคุย) 03:47, 14 สิงหาคม 2557 (ICT)

กาย ฟอคส์

ขอรบกวนช่วยตรวจทานบทความกาย ฟอคส์เพื่อเตรียมเสนอเป็นบทความคัดสรรครับ ขอบคุณครับ --Horus | พูดคุย 20:15, 28 กันยายน 2557 (ICT)

Admin

สวัสดีครับ คุณสนใจจะเป็นผู้ดูแลของวิกิพีเดียบ้างไหมครับ สามารถสมัครได้เลย --Octra Bond 09:19, 15 ตุลาคม 2557 (ICT)

ขอบคุณที่ชวนครับ แต่ผมไม่สนใจเท่าไหร่ เดี๋ยวนี้ไม่ค่อยว่างด้วย ขอทำอะไรที่อยากทำจริง ๆ ดีกว่าครับ --Potapt (พูดคุย) 01:49, 16 ตุลาคม 2557 (ICT)

อะเว็นจด์เซเวนโฟลด์

อยากรู้ว่า อะเว็นจด์เซเวนโฟลด์ ทำไมต้องใช้ไม้ใต่คู้ตรงคำว่า อะเว็นจด์ ครับ แล้วการทับศัพท์ที่ถูกต้องของวงนี้คืออะไรครับ สำหรับผมจะให้ใช้ อะเวนจด์เซเวนโฟลด์ --BeckNoDa (พูดคุย) 07:34, 19 ตุลาคม 2557 (ICT)

  • ขอบคุณที่ให้คำแนะนำครับ สรุปคือ ใช้ อะเว็นจด์เซเวนโฟลด์ (เพราะจะได้ไม่อ่านผิดเป็น อะเว-นจด์) ตามที่คุณ Potapt บอกนะครับ เพราะจะนำไปใช้สร้างบทความเพลงต่างๆ ของวง และในคำว่า Ten Thousand Tears คำว่า Tears ก็ต้องทับศัพท์ว่า เทียรส์ ตามข้อ 3.2 คำที่ตัวสะกดมีพยัญชนะตามมาหลายตัว ให้ใส่เครื่องหมายทัณฑฆาตที่ตัวสุดท้าย แต่เพียงแห่งเดียว--BeckNoDa (พูดคุย) 09:28, 20 ตุลาคม 2557 (ICT)

ทับศัพท์

คำว่า Encore ควรทับศัพท์ว่าอะไรครับ อังกอร์? คุณSry85 บอกว่าไม่แน่ใจน่าจะเป็น อ็องกอร์ คิดว่าเป็นคำยืม และบทความนี้ en:Pts.OF.Athrty (อ่านอย่างen:Points of Authority) ควรสร้างชื่อบทความทับศัพท์ภาษาไทยไปเลยหรือติดภาษาอังกฤษไว้ครับ เรื่องการทับศัพท์ยังมีติดขัดหลายเรื่องเลยครับ --BeckNoDa (พูดคุย) 22:39, 31 ตุลาคม 2557 (ICT)

ขอบคุณครับ ยังเหลือแต่เรื่อง Encore ครับ เพราะจะสร้างหน้า en:numb/encore ครับ ที่คุณ Potapt บอกว่าสำเนียงบริติชจะเป็น "อองคอร์" สำเนียงอเมริกันจะเป็น "อานคอร์" ใช่ไหมครับ ซึ่งผมจะเลือกใช้อเมริกันครับ แต่ในหน้า การถอดเสียงภาษาอังกฤษ#E ไม่ได้บอกให้ทับศัพท์เป็นสระอานี่ครับ อย่าง e อี Sweden = สวีเดน, เอ Lebanon = เลบานอน, อิ electronics = อิเล็กทรอนิกส์, เอะ Mexico = เม็กซิโก --BeckNoDa (พูดคุย) 08:58, 1 พฤศจิกายน 2557 (ICT)
อีกเรื่องครับ ช่วยดูหน้าลิงคินพาร์กให้ด้วยครับ ว่ามีอะไรให้ปรับปรุงแก้ไขอีกบ้างครับ เข้าไปหน้านี้ครับ วิกิพีเดีย:เสนอบทความคุณภาพ/ลิงคินพาร์ก --BeckNoDa (พูดคุย) 09:02, 1 พฤศจิกายน 2557 (ICT)

พฤศจิกายน 2557

Information.svg คุณอาจไม่ได้ตั้งใจ แต่การแก้ไขล่าสุดของคุณในหน้า หมวดหมู่:หน้าที่ใช้อาร์กิวเมนต์จำลองในการเรียกแม่แบบ ได้ลบเนื้อหาออกไปเกือบหมด หรือได้ทำหน้าดังกล่าวว่าง ซึ่งกรณีแบบนี้ทำให้ผู้ใช้อื่นไม่แน่ใจถึงเจตนาของคุณ และเนื่องจากการก่อกวนที่มากขึ้น ทำให้ผู้ใช้อื่นอาจเข้าใจผิดว่าเป็นการก่อกวนได้

  • ในกรณีที่คุณได้ตั้งชื่อผิด หรือต้องการเปลี่ยนชื่อบทความนั้น ควรใช้วิธีเปลี่ยนชื่อโดยคลิกที่ป้าย เปลี่ยนชื่อ แทนการสร้างบทความใหม่ ซึ่งวิธีนี้จะย้ายประวัติการแก้ไขของบทความไปยังชื่อใหม่
  • ในกรณีที่หน้าดังกล่าวได้ซ้ำซ้อนกับอีกบทความที่มีเนื้อหาสมบูรณ์กว่า คุณอาจเลือกที่จะทำเป็นหน้าเปลี่ยนทางแทน
  • ในกรณีที่คุณต้องการแจ้งลบนั้น ให้คงเนื้อหาเดิมไว้ และเพิ่มโค้ด {{ลบ|สาเหตุที่แจ้งลบ}} ที่ส่วนบนสุดของบทความ

หากมีเจตนาอื่น คุณอาจเลือกใส่แม่แบบแสดงข้อความที่เหมาะสม หรือใช้หน้าพูดคุยในการอภิปราย ในอนาคตคุณควรระบุข้อความสั้นๆแจ้งให้ผู้ใช้อื่นรับทราบสิ่งที่คุณทำก่อนบันทึกการแก้ไขด้วยการใส่คำอธิบายอย่างย่อ ข้อความนี้เป็นข้อความแจ้งอัตโนมัติโดยบอตคุง โปรแกรมอัตโนมัติ หากคุณมีข้อสงสัย หรืออย่างไร กรุณาติดต่อผู้ดูแล ขอขอบคุณสำหรับความร่วมมือ --JBot | แจ้งผู้ดูแล - 05:58, 25 พฤศจิกายน 2557 (ICT)