ภาษาเควนยา

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
(เปลี่ยนทางจาก เควนยา)
ภาษาเควนยา
สร้างโดยเจ. อาร์. อาร์. โทลคีน
วันที่ประมาณ ค.ศ.1910–1973
การจัดตั้งและการใช้มิดเดิลเอิร์ธ
จุดประสงค์
ระบบการเขียนละติน
เทงกวาร์
เซร์ต
,ซาราติ
รหัสภาษา
ISO 639-3qya
นักภาษาศาสตร์qya
อ้า! เป็นดั่งใบไม้ทองที่ร่วงกับสายลม, นานอย่างไม่สิ้นสุดเหมือนกับกิ่งของต้นไม้! (Ah! like gold fall the leaves in the wind, long years numberless as the wings of trees!) บทนำของกวีเควนยา เรื่อง Namárië ที่เขียนด้วยอักษรเทงกวาร์ และละติน
บทความนี้มีสัญลักษณ์สัทอักษรสากล หากระบบของคุณไม่รองรับการแสดงผลที่ถูกต้อง คุณอาจเห็นปรัศนี กล่อง หรือสัญลักษณ์อย่างอื่นแทนที่อักขระยูนิโคด

ภาษาเควนยา (อังกฤษ: Quenya) เป็นภาษาหนึ่งซึ่ง เจ. อาร์. อาร์. โทลคีน ประดิษฐ์ขึ้น และใช้ในนวนิยายของเขา คือในโลกมิดเดิลเอิร์ธ โดยเป็นภาษาของเอลฟ์ หรือชาวเควนดิ ซึ่งเป็นบุตรของมหาเทพอิลูวาทาร์

ภาษาเควนยานับได้ว่าเป็นภาษาแรกๆ ที่โทลคีนประดิษฐ์ขึ้นตั้งแต่ยังเป็นนักศึกษา โดยได้รับแรงบันดาลใจมาจากภาษาฟินแลนด์ ซึ่งเป็นภาษาที่โทลคีนชอบมาก เขาศึกษาภาษาฟินนิชด้วยตัวเองเพราะต้องการจะอ่านมหากาพย์ คาเลวาลา ในต้นฉบับฟินนิช อันเป็นแรงบันดาลใจในการสร้าง "โลกอาร์ดา" ของเขาในเวลาต่อมา

โทลคีนสร้างตัวอักษรสำหรับภาษาเควนยา สร้างไวยากรณ์สำหรับภาษาเควนยา หลังจากสิ้นสุดสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง และโทลคีนได้กลับมาทำงานที่ออกซฟอร์ดอีกครั้ง เขาได้ปรับปรุงแก้ไขภาษาเควนยาอย่างจริงจัง โดยใช้ภาษานี้ในการเขียนบันทึกประจำวัน แต่เนื่องจากโครงสร้างภาษายังไม่แน่นอน มีการเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา ภายหลังโทลคีนเองก็สับสนและเลิกเขียนบันทึกด้วยวิธีนี้ เพราะลืมไปแล้วว่าขณะที่เขียนบันทึก เขาใช้โครงสร้างไวยากรณ์แบบไหน ช่วงแรกโทลคีนเรียกภาษานี้ว่า Qenya

การสร้างภาษาเควนยา เป็นจุดเริ่มต้นที่สำคัญจุดหนึ่ง (แม้จะมีปัจจัยอื่นๆ ประกอบอีก) ที่ทำให้โทลคีนบังเกิดความคิดให้มีผู้คนที่ใช้ภาษานี้ขึ้นมาจริงๆ อันเป็นที่มาของเหล่าเอลฟ์ ในเรื่อง ซิลมาริลลิออน

ตลอดช่วงชีวิตของโทลคีน เขาได้แก้ไขปรับปรุงโครงสร้างภาษานี้ จนกระทั่งมันสามารถใช้งานได้จริง สมบูรณ์ยิ่งกว่าภาษาประดิษฐ์อื่นๆ ของโทลคีน

ประวัติของภาษาในนิยาย[แก้]

ภาษานี้พัฒนาขึ้นมาจากภาษาคอมมอนเอลดาริน อันเป็นภาษาดั้งเดิมของพวกเอลฟ์ แต่เมื่อพวกชาววันยาร์และโนลดอร์เดินทางอพยพออกจากมิดเดิลเอิร์ธมาถึงอามันแล้ว ภาษาของพวกเขาก็มีการวิวัฒนาไปจนกลายมาเป็นภาษาเควนยาในที่สุด

ครั้นเมื่อชาวโนลดอร์หวนคืนสู่มิดเดิลเอิร์ธ พวกเขาได้นำภาษาเควนยากลับมาเผยแพร่ด้วย ในยุคสมัยต่อมา ภาษาเควนยามีที่ใช้งานบนมิดเดิลเอิร์ธในฐานะภาษาชั้นสูงที่ใช้สำหรับการจารึกพงศาวดาร และใช้ในหมู่เจ้านายชาวโนลดอร์กับข้าราชบริพารเท่านั้น เนื่องจากกษัตริย์ธิงโกลมีบัญชาห้ามชาวซินดาร์บนแผ่นดินเบเลริอันด์ใช้ภาษานี้อีก หลังจากทรงทราบเรื่องการสังหารหมู่ที่อัลควาลอนเด ซึ่งกองทัพของเฟอานอร์ได้สังหารพระญาติของพระองค์ในนครอัลควาลอนเดอย่างอยุติธรรม

ตัวอย่างคำศัพท์[แก้]

  • คาลา (cala) - แสงสว่าง
  • ลอนเด (londe) - ท่าเรือ
  • ไลควา (laiqua) - สีเขียว
  • ลาสเซ (lassë) - ใบไม้
  • เอเลน (elen) - ดวงดาว

ดูเพิ่ม[แก้]

อ้างอิง[แก้]

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]

วิกิวิทยาลัย
วิกิวิทยาลัย
วิกิวิทยาลัยภาษาอังกฤษ มีแหล่งเรียนรู้เกี่ยวกับ: ภาษาเควนยา
วิกิตำราภาษาอังกฤษ มีคู่มือ ตำรา หรือวิธีการเกี่ยวกับ: ภาษาเควนยา
  • The Elvish Linguistic Fellowship เว็บชุมชนที่รวบรวมข้อมูลความรู้เกี่ยวกับภาษาเอลฟ์ไว้มากที่สุด
  • SpringOfArda เก็บถาวร 2007-03-10 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน เป็นเว็บไทย ที่มีเรื่องเกี่ยวกับ ซิลมาริลลิออน ลอร์ดออฟเดอะริงส์ และเรื่องอื่นๆ ของคุณโทลคีน