รวันดา นซีซา
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
| Rwanda Nziza รวันดา นซีซา คำแปล: รวันดาอันงามยิ่ง |
|
|---|---|
| เพลงชาติของ | |
| ประกาศใช้ | พ.ศ. 2543 |
เพลงชาติรวันดามีชื่อว่า รวันดา นซีซา (กินยาร์วันดา: Rwanda Nziza) แปลว่า "รวันดาอันงามยิ่ง" เพลงนี้เริ่มใช้เมื่อวันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2543 เพื่อใช้แทนเพลงชาติรวันดาเดิม ซึ่งมีชื่อว่า "รวันดา รวาคู" (กินยาร์วันดา: Rwanda rwacu แปลว่า "รวันดาของเรา") ซึ่งใช้มาตั้งแต่ พ.ศ. 2505
[แก้] เนื้อร้อง
| ภาษากินยาร์วันดา | คำแปล |
|
Rwanda nziza Gihugu cyacu Horana Imana, murage mwiza Abakurambere b'intwari Komeza imihigo Rwanda dukunda |
รวันดา ประเทศอังงดงามและที่รักยิ่งของเรา มรดกอันมิอาจประเมินค่า อันพระเป็นเจ้าพิทักษ์ไว้แก่ท่าน เหล่าบรรพชนผู้หาญกล้าของเรา แหลมแห่งนี้จงคงอยู่ตลอดไปเถิด รวันดาอันเป็นที่รัก |
[แก้] แหล่งข้อมูลอื่น
- เพลงชาติรวันดา "รวันดา นซีซา" (nationalanthems.info)
- เพลงชาติรวันดา บรรเลงโดยวงดุริยางค์กองทัพเรือสหรัฐอเมริกา
|
|||||
| รวันดา นซีซา เป็นบทความเกี่ยวกับ เพลง ดนตรี หรือ เครื่องดนตรี ที่ยังไม่สมบูรณ์ ต้องการตรวจสอบ เพิ่มเนื้อหาหรือเพิ่มแหล่งอ้างอิง คุณสามารถช่วยเพิ่มเติมหรือแก้ไข เพื่อให้สมบูรณ์มากขึ้น ข้อมูลเกี่ยวกับ รวันดา นซีซา ในภาษาอื่น อาจสามารถหาอ่านได้จากเมนู ภาษาอื่น ด้านซ้ายมือ หรือ ดูเพิ่มที่ สถานีย่อย:ดนตรี |