พูดคุย:เกี๊ยว

ไม่รองรับเนื้อหาของหน้าในภาษาอื่น
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
เกี๊ยว เป็นส่วนหนึ่งของโครงการวิกิอาหารและเครื่องดื่ม โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อรวบรวมเรื่องราวทุกอย่างเกี่ยวกับอาหาร เครื่องดื่ม ผัก และผลไม้ ทั้งในไทยและต่างประเทศ รวมถึงกฎหมายและเรื่องราวต่าง ๆ ที่เกี่ยวกับอาหารและเครื่องดื่ม ทุกคนสามารถมีส่วนร่วมในโครงการนี้ได้ด้วยการช่วยกันพัฒนาบทความ เกี๊ยว หรือแวะไปที่หน้าโครงการเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม
??? บทความนี้ยังไม่ได้รับการพิจารณาตามการจัดระดับการเขียนบทความ

เกี๊ยว เห็นลิงก์ไปหน้าภาษาอังกฤษคือ Jiaozi หรือญี่ปุ่นเรียกเกี๊ยวซ่า เกี๊ยวอย่างเดียวมีความหมายถึง Wonton รึเปล่า --Sry85 11:15, 26 พฤษภาคม 2551 (ICT)


เกี๊ยวในภาษาไทย มีความหมายได้ทั้ง 2 อย่างครับ คือ ทั้ง Jiaozi (แบบเกี๊ยวซ่า) และ Wonton (แบบเกี๊ยวในบะหมี่) คิดว่ามาจากภาษาแต้จิ๋วที่เรียกเหมารวมเกี๊ยวทั้ง 2 อย่างเหมือนกัน แต่ ที่ภาษาอังกฤษเรียกเกี๊ยวแบบหลังต่างออกไป เพราะเรียกตามภาษากวางตุ้งว่า หวั่นทั้น ครับ ในภาษากวางตุ้ง Jiaozi เรียก ก๋าวจี๋ หรือเรียกสั้นๆว่า ก๋าว ซึ่งก็หมายถึงเกี๊ยวประเภทแรก ดังนั้น คำว่า เกี๊ยว อย่างเดียว จะใช้เรียกได้ทั้ง 2 ชนิดครับ จึงน่าจะมีเนื้อหาของ Wonton ในนี้ด้วย ----ข้อความนี้ไม่ได้ลงชื่อ ซึ่งออกความเห็นโดยผู้ใช้ Fukzai (พูดคุยหน้าที่เขียน) 21:41, 7 เมษายน 2011 (ICT)