การตั้งชื่อพายุหมุนเขตร้อน

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

การตั้งชื่อพายุหมุนเขตร้อน ตามหลักการ เดิมพายุเฮอร์ริเคนที่เกิดในแถบทะเลแคริบเบียนนั้นจะตั้งชื่อนักบุญเป็นภาษาสเปน แต่ต่อมาราวปลายศตวรรษที่ 19 ต่อต้นศตวรรษที่ 20 ก็มีนักพยากรณ์อากาศชาวออสเตรเลียคนหนึ่งชื่อ คลีเมนต์ แรกกี (Clement Wragge) เกิดความคิดในการตั้งชื่อพายุโดยใช้ชื่อคนทั่วไป โดยมี 2 แบบ แบบที่ 1 ใช้ชื่อสตรี ซึ่งเข้าใจว่าต้องการให้ฟังดูอ่อนโยน ส่วนแบบที่ 2 ใช้ชื่อนักการเมือง เพื่อเปรียบเปรยว่านักการเมืองคนนั้นนำความหายนะมาให้เช่นเดียวกับพายุหมุน

เมื่อถึงช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 บรรดานักอุตุนิยมวิทยาในกองทัพอเมริกันซึ่งชอบใจวิธีตั้งชื่อพายุหมุนเขตร้อนตามชื่อสตรี ด้วยความคิดถึงก็นำชื่อของคู่รักหรือภรรยาของตนมาใช้เป็นชื่อพายุ

จนกระทั่งเมื่อ พ.ศ. 2493 ได้มีการตกลงกันว่าให้ตั้งชื่อพายุไล่ตามตัวอักษร A-Z (เช่น Able, Baker, Charlie…) แต่อีก 3 ปีต่อมาก็เปลี่ยนใจเลือกแต่เฉพาะชื่อสตรี (ตัวอย่าง Alice, Barbara...) วิธีการนี้ใช้ไปได้ระยะหนึ่งจนกระทั่งถึง พ.ศ. 2521 (บ้างก็ว่า 2522) จึงได้มีชื่อบุรุษเป็นชื่อพายุบ้าง

จนกระทั่ง พ.ศ. 2543 ประเทศและดินแดนต่าง ๆ รวมทั้งสิ้น 14 แห่งที่เป็นสมาชิกของคณะกรรมการพายุไต้ฝุ่นขององค์การอุตุนิยมวิทยาโลก (World Meteorological Organizations Typhoon Committee) ลุกขึ้นมาจัดระบบการตั้งชื่อพายุหมุนเขตร้อนในแถบนี้ใหม่ (ไม่เอาเฉพาะแต่ชื่อฝรั่ง) โดยแต่ละประเทศ (หรือดินแดน) ได้ส่งชื่อพายุในภาษาของตนมาให้ประเทศละ 10 ชื่อ รวมทั้งสิ้นได้ 140 ชื่อ

เนื้อหา

[แก้] ลักษณะทั่วไปของพายุหมุนเขตร้อน

พายุหมุนเขตร้อนเป็นคำทั่ว ๆ ไปที่ใช้สำหรับเรียกพายุหมุนหรือพายุไซโคลนที่มีถิ่นกำเนิดเหนือมหาสมุทรในเขตร้อนแถบละติจูดต่ำ แต่อยู่นอกเขตบริเวณเส้นศูนย์สูตร เพราะยังไม่เคยปรากฏว่ามีพายุหมุนเขตร้อนเกิดที่เส้นศูนย์สูตรพายุนี้เกิดขึ้นในมหาสมุทรหรือทะเลที่มีอุณหภูมิสูงตั้งแต่ 26 หรือ 27 องศาเซลเซียสขึ้นไป และมีปริมาณไอน้ำสูง เมื่อเกิดขึ้นแล้ว มักเคลื่อนตัวตามกระแสลมส่วนใหญ่จากทิศตะวันออกมาทางทิศตะวันตก และค่อยโค้งขึ้นไปทางละติจูดสูง แล้วเวียนโค้งกลับไปทางทิศตะวันออกอีก พายุหมุนเขตร้อนเกิดขึ้นได้หลายแห่งในโลก และมีชื่อเรียกต่างกันไปตามแหล่งกำเนิด บริเวณที่มีพายุหมุนเขตร้อนเกิดขึ้นเป็นประจำ ได้แก่

  • มหาสมุทรแปซิฟิกเหนือด้านตะวันตก ทางตะวันตกของลองจิจูด 170 องศา เรียกว่า "ไต้ฝุ่น" เกิดมากที่สุดในเดือนกรกฎาคม สิงหาคม กันยายน และตุลาคม
  • มหาสมุทรแอตแลนติกเหนือแถวทะเลแคริบเบียนและอ่าวเม็กซิโก เรียกว่า "เฮอร์ริเคน" เกิดมากในเดือนสิงหาคม กันยายน และตุลาคม
  • มหาสมุทรแปซิฟิกเหนือ ฝั่งตะวันตกของประเทศเม็กซิโก เรียกว่า "เฮอร์ริเคน"
  • บริเวณมหาสมุทรอินเดียเหนือ อ่าวเบงกอล เรียกว่า "ไซโคลน"
  • บริเวณมหาสมุทรอินเดียเหนือ ทะเลอาหรับ เรียกว่า "ไซโคลน"
  • มหาสมุทรอินเดียใต้ ตะวันตกของลองจิจูด 90 องศา เรียกว่า "ไซโคลน"
  • มหาสมุทรอินเดียใต้ ตะวันตกเฉียงเหนือของทวีปออสเตรเลีย เรียกว่า "วิลลี-วิลลี"

พายุหมุนเขตร้อนเมื่ออยู่ในสภาวะที่เจริญเติบโตเต็มที่ จะเป็นพายุที่มีความรุนแรงที่สุดชนิดหนึ่งในบรรดาพายุที่เกิดขึ้นในโลก มีเส้นผ่าศูนย์กลางประมาณตั้งแต่ 100 กิโลเมตรขึ้นไป และเกิดขึ้นพร้อมกับลมที่พัดแรงมาก ระบบการหมุนเวียนของลมเป็นไป โดยพัดเวียนในทิศทางทวนเข็มนาฬิกาเข้าสู่ศูนย์กลางของพายุในซีกโลกเหนือ ส่วนในซีกโลกใต้พัดเวียนตามเข็มนาฬิกา ยิ่งใกล้ศูนย์กลางลมจะหมุนเกือบเป็นวงกลมและมีความเร็วสูงที่สุด

ความเร็วลมสูงสุดที่บริเวณใกล้ศูนย์กลางนำมาใช้เป็นเกณฑ์ในการพิจารณาความรุนแรงของพายุ ซึ่งในย่านมหาสมุทรแปซิฟิกเหนือ (ด้านตะวันตก) และทะเลจีนใต้มีการแบ่งตามข้อตกลงระหว่างประเทศดังนี้

  • พายุดีเปรสชันเขตร้อน (tropical depression) ความเร็วลมใกล้ศูนย์กลางไม่ถึง 34 นอต (63 กิโลเมตรต่อชั่วโมง)
  • พายุโซนร้อน (tropical storm) ความเร็วลมใกล้ศูนย์กลาง 34 นอต (63 กิโลเมตรต่อชั่วโมง) ขึ้นไป แต่ไม่ถึง 64 นอต (118 กิโลเมตรต่อชั่วโมง)
  • พายุไต้ฝุ่น (typhoon) ความเร็วลมสูงสุดใกล้ศูนย์กลางตั้งแต่ 64 นอต (118 กิโลเมตรต่อชั่วโมง) ขึ้นไป

[แก้] รายชื่อพายุหมุนเขตร้อนและการนำไปใช้

เป็นรายชื่อพายุที่ก่อตัวทางมหาสมุทรแปซิฟิกด้านตะวันตกตอนบนและทะเลจีนใต้ โดยมีประเทศที่อยู่ในภูมิภาคนี้ร่วมกันเสนอบัญชีรายชื่อเอาไว้ทั้งหมด 5 ชุดด้วยกัน ประเทศที่เสนอชื่อมี 14 ประเทศ (และดินแดน) ได้แก่ กัมพูชา จีน เกาหลีเหนือ ฮ่องกง ญี่ปุ่น ลาว มาเก๊า มาเลเซีย ไมโครนีเซีย ฟิลิปปินส์ เกาหลีใต้ ไทย สหรัฐอเมริกา และเวียดนาม

รายชื่อพายุมี 140 ชื่อ นำมาแบ่งเป็น 5 ชุดหลัก ชุดละ 28 ชื่อ โดยไล่เรียงชื่อไปตามลำดับประเทศ (และดินแดน) ที่เสนอมาตามตัวอักษรภาษาอังกฤษ ข้อตกลงคือ

  1. เมื่อมีพายุที่มีความเร็วลมสูงสุดใกล้ศูนย์กลางของพายุมากกว่า 34 นอต หรือ 63 กิโลเมตรต่อชั่วโมง (กลายเป็นพายุโซนร้อน) พายุนั้นจะถูกตั้งชื่อ
  2. ชื่อของพายุจะเริ่มใช้ชื่อบนสุดของคอลัมน์หรือชุดที่ 1 ก่อน เช่น เมื่อมีพายุเกิดขึ้นมีความเร็วลมสูงสุดใกล้จุดศูนย์กลางตามที่กำหนดในข้อ 1 เป็นลูกแรก พายุลูกนั้นจะมีชื่อว่า "ดอมเรย"
  3. เมื่อมีพายุลูกต่อไปเกิดขึ้นอีก และมีความเร็วลมสูงสุดใกล้จุดศูนย์กลางตามที่กำหนดในข้อ 1 พายุลูกนั้นจะใช้ชื่อที่อยู่ถัดลงมาในชุดที่ 1 เช่น พายุลูกที่ 2 จะมีชื่อว่า "ไห่คุ้ย"
  4. เมื่อใช้จนหมดชุดแรกให้ใช้ชื่อแรกของคอลัมน์ที่อยู่ถัดไป เช่น พายุที่เกิดหลังพายุ "จ่ามี" จะใช้ชื่อ "กองเรย" ทำอย่างนี้ไปเรื่อย ๆ
  5. เมื่อใช้จนหมดชุดที่ 5 ให้กลับมาใช้ชื่อแรกของชุดที่ 1 เช่น พายุที่เกิดหลังพายุ "ซาวลา" จะใช้ชื่อ "ดอมเรย"
  6. หากพายุลูกใดมีความรุนแรงและสร้างความหายนะมากเป็นพิเศษก็ให้ปลดชื่อพายุลูกนั้นไป แล้วตั้งชื่อใหม่เข้าไปในรายการชื่อแทน


รายชื่อพายุหมุนเขตร้อนบริเวณมหาสมุทรแปซิฟิกเหนือ (ด้านตะวันตก) และทะเลจีนใต้

ประเทศที่ส่งชื่อ
ชุดที่ 1

ชุดที่ 2

ชุดที่ 3

ชุดที่ 4

ชุดที่ 5

ดอมเรย

กองเรย

นากรี

กรอวาญ (กระวาน)

สาริกา (สาลิกา)

ไห่คุ้ย[# 1]

ยู่ทู่

ฟงเฉิน

ตู้เจี้ยน

ไหหม่า

คิโรกิ

โทราจิ

คัลเมกิ

มูจีแก[# 2]

มิอะริ

ฮ่องกง (จีน)

ไคตั๊ก

มานหยี่

ฟองวอง

ฉอยหวั่น

หมาง้อน

เทมบิง

อุซางิ

คัมมุริ

คอบปุ

โทะคาเงะ

โบลาเวน (บ่อละเวน)

ปาบึก (ปลาบึก)

พันฝน

จำปี[# 3]

นกเตน (นกกระเต็น)

มาเก๊า (จีน)

ซันปา[# 4]

หวู่ติ๊บ

หว่องฟง

ยิ้นฟ้า[# 5]

หมุ่ยฟ้า

เจอลาวัต

เซอปัต

นูรี[# 6]

เมอโลร์

เมอร์บุก

เอวิเนียร์

ฟิโทว์

ซินลากอ

เนพาร์ตัก

นันมาดอล

มาลิกซี[# 7]

ดานัส

ฮากุปิต

ลูปีต

ตาลัส

เกมี

นารี

ชังมี

มีรีแน[# 8]

โนรู

พระพิรุณ

วิภา

เมขลา

นิดา

กุหลาบ

มาเรีย

ฟรานซิสโก

ฮีโกส

โอไมส์

โรคี

เซินติง[# 9]

เลกีมา

บาหวี่

โกนเซิน

เซินกา

โบพา

กรอซา

ไม้สัก

จันทู

เนสาด

หวู่คง

ไห่เยี่ยน

ไห่เฉิน

เตี้ยนหมู่

ไห่ถาง

โซนามุ

พอดึล

โนอึล[# 10]

มินดึลเล

นาลแก

ฮ่องกง (จีน)

ซานซาน

เหล่งเหลง

ดอลฟิน[# 11]

ไลออนร็อก[# 12]

บันยัน

ยางิ

คะจิกิ

คุจิระ

คอมปาซุ

วาชิ

หลี่ผี[# 13]

ฟ้าใส

จันหอม (จันทน์หอม)

น้ำเทิน

ปาข่า (ปลาข่า)[# 14]

มาเก๊า (จีน)

เบบินคา

เพผ่า[# 15]

หลิ่นฟ้า

หม่าโหล

ซันหวู่

รุมเบีย

ตาปาห์

นังกา

เมอรันตี

มาวาร์

ซูลิก

มิแทก

เซาเดโลร์

ฟานาปี[# 16]

กูโชล

ซิมารอน

ฮากิบิส

โมลาเว[# 17]

มาลากัส

ตาลิม

เชบี

โนกูรี

โคนี

เมกี

ทกซุริ[# 18]

มังคุด[# 19]

รามสูร

อัสนี[# 20]

ชบา

ขนุน

อูตอร์

มัตโม[# 21]

เอตาว

แอรี[# 22]

วีเซนเต

จ่ามี

หะล็อง

หว่ามก๋อ

ซงด่า

ซาวลา

หมายเหตุ
  1. ^ ใช้แทนชื่อ หลงหวาง (Longwang) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2550
  2. ^ ใช้แทนชื่อ เมมี (Maemi) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2549
  3. ^ ใช้แทนชื่อ กิสนา หรือ กฤษณา (Ketsana) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2554
  4. ^ ใช้แทนชื่อ จันจู (Chanchu) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2551
  5. ^ ใช้แทนชื่อ ป้าหม่า (Parma) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2554
  6. ^ ใช้แทนชื่อ รูซา (Rusa) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2547
  7. ^ ใช้แทนชื่อ บิลิส (Bilis) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2551
  8. ^ ใช้แทนชื่อ ซูดาล (Sudal) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2549
  9. ^ ใช้แทนชื่อ ซาวไม (Saomai) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2551
  10. ^ ใช้แทนชื่อ พงซอนฮวา (Pongsona) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2549
  11. ^ ใช้แทนชื่อ ยันยัน (Yanyan) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2549
  12. ^ ใช้แทนชื่อ เถ่งเถง (Tingting) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2549
  13. ^ ใช้แทนชื่อ ซ้างสาน หรือ ช้างสาร (Xangsane) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2551
  14. ^ ใช้แทนชื่อ มัดสา หรือ มัสยา (Matsa) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2550
  15. ^ ใช้แทนชื่อ ฮัวเหม่ย (Vamei) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2547
  16. ^ ใช้แทนชื่อ รานานิม (Rananim) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2549 และปัจจุบันอยู่ระหว่างหาชื่อแทน
  17. ^ ใช้แทนชื่อ อิมบุโด (Imbudo) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2547
  18. ^ ใช้แทนชื่อ นาบี (Nabi) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2550
  19. ^ ใช้แทนชื่อ ทุเรียน (Durian) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2551
  20. ^ เดิมกำหนดชื่อ หนุมาน (Hanuman) แต่ถูกกรมอุตุนิยมวิทยาของอินเดียคัดค้านเนื่องจากเหตุผลทางศาสนา จึงเปลี่ยนเป็น มรกต (Morakot) ในปี พ.ศ. 2545 และเนื่องจากเป็นพายุที่เคยสร้างความเสียหายอย่างหนักแก่ไต้หวัน จึงเปลี่ยนมาใช้ชื่อ อัสนี (Atsani) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2554
  21. ^ ใช้แทนชื่อ ชาทาอาน (Chataan) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2547
  22. ^ ใช้แทนชื่อ โกโด (Kodo) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2545

[แก้] ความหมายและที่มาของชื่อพายุ

[แก้] ชุดที่ 1

ชุดที่ 1

ชื่อพายุ

ความหมาย

ที่มา (ประเทศ)

ดอมเรย

Damrey

  ช้าง

  กัมพูชา

ไห่คุ้ย

Haikui

  ดอกไม้ทะเล

  จีน

คิโรกิ

Kirogi

  ห่านป่า (ฝูงนกที่อพยพมาเกาหลีในฤดูใบไม้ร่วงและอพยพจากไปทางตอนเหนือในต้นฤดูใบไม้ผลิ ซึ่งมีพฤติกรรมคล้ายกับพายุไต้ฝุ่น)

  เกาหลีเหนือ

ไคตั๊ก

Kai-tak

  ชื่อสนามบินเก่าของฮ่องกง

  ฮ่องกง (จีน)

เทมบิง

Tembin

  คันชั่ง; กลุ่มดาวคันชั่ง

  ญี่ปุ่น

โบลาเวน (บ่อละเวน)

Bolaven

  ชื่อที่ราบสูงทางภาคใต้ของลาว

  ลาว

ซันปา

Sanba

  ชื่อสถานที่ในมาเก๊า

  มาเก๊า (จีน)

เจอลาวัต

Jelawat

  ปลาบ้า (ปลาน้ำจืดชนิดหนึ่ง อยู่ในวงศ์ปลาตะเพียน)

  มาเลเซีย

เอวิเนียร์

Ewiniar

  ชื่อเทพเจ้าแห่งพายุในภาษาชุก (ภาษาพื้นเมืองของเกาะชุก)

  ไมโครนีเซีย

มาลิกซี

Maliksi

  คำคุณศัพท์ในภาษาฟิลิปิโน แปลว่า "เร็ว"

  ฟิลิปปินส์

เกมี

Gaemi

  มด

  เกาหลีใต้

พระพิรุณ

Prapiroon

  ชื่อเทพเจ้าแห่งฝน

  ไทย

มาเรีย

Maria

  ชื่อผู้หญิงในภาษาชามอร์โร (ภาษาพื้นเมืองเกาะกวมและหมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา)

  สหรัฐอเมริกา

เซินติง

Son-Tinh

  เทพเจ้าแห่งขุนเขาในเทวตำนานของเวียดนาม

  เวียดนาม

โบพา

Bopha

  "บุปผา" (ดอกไม้; ชื่อเด็กหญิง)

  กัมพูชา

หวู่คง

Wukong

  หงอคง (ชื่อลิงในตำนานที่เดินทางไปกับพระถังซัมจั๋งและคณะ เพื่อไปอัญเชิญพระไตรปิฎกที่อินเดีย)

  จีน

โซนามุ

Sonamu

  ต้นสน

  เกาหลีเหนือ

ซานซาน

Shanshan

  ชื่อเล่นสำหรับหญิงสาว

  ฮ่องกง (จีน)

ยางิ

Yagi

  แพะ; กลุ่มดาวแพะทะเล

  ญี่ปุ่น

หลี่ผี

Leepi

  ชื่อน้ำตกที่สวยที่สุดทางตอนใต้สุดของลาว

  ลาว

เบบินคา

Bebinca

  ชื่อขนมพุดดิงชนิดหนึ่ง ทำจากแป้ง น้ำตาล และกะทิ เป็นที่แพร่หลายในมาเก๊าและดินแดนที่เคยเป็นอาณานิคมของโปรตุเกส

  มาเก๊า (จีน)

รุมเบีย

Rumbia

  ปาล์มสาคู

  มาเลเซีย

ซูลิก

Soulik

  ตำแหน่งหัวหน้าเผ่าโบราณของเกาะโปนเป

  ไมโครนีเซีย

ซิมารอน

Cimaron

  วัวป่าในฟิลิปปินส์

  ฟิลิปปินส์

เชบี

Jebi

  นกนางแอ่น

  เกาหลีใต้

มังคุด

Mangkhut

  ชื่อผลไม้

  ไทย

อูตอร์

Utor

  แนวพายุฝนฟ้าคะนอง เป็นคำในภาษามาร์แชลล์ (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะมาร์แชลล์)

  สหรัฐอเมริกา

จ่ามี

Trami

  ชื่อดอกไม้ชนิดหนึ่ง อยู่ในวงศ์กุหลาบ

  เวียดนาม

[แก้] ชุดที่ 2

ชุดที่ 2

ชื่อพายุ

ความหมาย

ที่มา (ประเทศ)

กองเรย

Kong-rey

  ชื่อสาวงามในนิทานพื้นบ้านเรื่องหนึ่งของกัมพูชา ตรงกับเมรีในนิทานเรื่องนางสิบสองของไทย; ชื่อภูเขาในจังหวัดกัมปงฉนัง ชาวบ้านในพื้นที่เชื่อว่าเป็นบริเวณที่กองเรยสิ้นชีวิต

  กัมพูชา

ยู่ทู่

Yutu

  กระต่ายหยก (กระต่ายที่ตำยาบนดวงจันทร์ตามเทวตำนานจีน)

  จีน

โทราจิ

Toraji

  ชื่อต้นไม้ มีดอกสวยงาม พบในหุบเขาลึกของเกาหลี รากใช้ทำอาหารและยา

  เกาหลีเหนือ

มานหยี่

Man-yi

  ชื่อช่องแคบ ปัจจุบันใช้เป็นอ่างเก็บน้ำ

  ฮ่องกง (จีน)

อุซางิ

Usagi

  กระต่าย; กลุ่มดาวกระต่ายป่า

  ญี่ปุ่น

ปาบึก (ปลาบึก)

Pabuk

  ชื่อปลาน้ำจืดขนาดใหญ่

  ลาว

หวู่ติ๊บ

Wutip

  ผีเสื้อ

  มาเก๊า (จีน)

เซอปัต

Sepat

  ปลาน้ำจืดในสกุลปลากระดี่และปลาสลิด

  มาเลเซีย

ฟิโทว์

Fitow

  ชื่อดอกไม้สวย มีกลิ่นหอม เป็นคำในภาษายาป (ภาษาพื้นเมืองของเกาะยาป)

  ไมโครนีเซีย

ดานัส

Danas

  ประสบ; รู้สึก

  ฟิลิปปินส์

นารี

Nari

  ดอกลิลลี

  เกาหลีใต้

วิภา

Wipha

  ชื่อผู้หญิง

  ไทย

ฟรานซิสโก

Francisco

  ชื่อผู้ชายในภาษาชามอร์โร (ภาษาพื้นเมืองเกาะกวมและหมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา)

  สหรัฐอเมริกา

เลกีมา

Lekima

  ชื่อผลไม้ชนิดหนึ่งในวงศ์ละมุด เนื้อมีสีเหลืองหรือสีส้ม แต่ละผลมีเมล็ดใหญ่เมล็ดเดียว ไทยเรียกละมุดสวรรค์ ละมุดเขมร ละมุดอินเดีย ท้อไข่ โตมา ฯลฯ หรือเรียกตามจีนว่า เซียมท้อ

  เวียดนาม

กรอซา

Krosa

  นกกระสา

  กัมพูชา

ไห่เยี่ยน

Haiyan

  ชื่อนกทะเล

  จีน

พอดึล

Podul

  ต้นหลิว (ต้นไม้ที่พบทั้งในเมืองและในชนบทของเกาหลี)

  เกาหลีเหนือ

เหล่งเหลง

Lingling

  ชื่อเล่นสำหรับหญิงสาว

  ฮ่องกง (จีน)

คะจิกิ

Kajiki

  ชื่อปลาทะเลที่เกล็ดจะเปลี่ยนสีเมื่อพ้นน้ำ; กลุ่มดาวปลากระโทงแทง

  ญี่ปุ่น

ฟ้าใส

Faxai

  ชื่อผู้หญิง

  ลาว

เพผ่า

Peipah

  ชื่อปลาสวยงามชนิดหนึ่งที่นิยมเลี้ยงในมาเก๊า

  มาเก๊า (จีน)

ตาปาห์

Tapah

  ชื่อปลาน้ำจืดชนิดหนึ่งในวงศ์ปลาเนื้ออ่อน ลักษณะใกล้เคียงกับปลาเค้าดำ แต่อยู่ต่างสกุล (genus) กัน

  มาเลเซีย

มิแทก

Mitag

  ชื่อผู้หญิงในภาษายาป (ภาษาพื้นเมืองของเกาะยาป); "ดวงตาของฉัน"

  ไมโครนีเซีย

ฮากิบิส

Hagibis

  ความเร็ว; ความว่องไว

  ฟิลิปปินส์

โนกูรี

Neoguri

  ทะนุกิ (สัตว์ชนิดหนึ่งในวงศ์สุนัข มีลักษณะคล้ายแร็กคูน)

  เกาหลีใต้

รามสูร

Rammasun

  ชื่อยักษ์ในเทพนิยายไทย

  ไทย

มัตโม

Matmo

  ฝนตกหนัก

  สหรัฐอเมริกา

หะล็อง

Halong

  ชื่ออ่าวที่สวยงามแห่งหนึ่งในเวียดนาม

  เวียดนาม

[แก้] ชุดที่ 3

ชุดที่ 3

ชื่อพายุ

ความหมาย

ที่มา (ประเทศ)

นากรี

Nakri

  ดอกราตรี

  กัมพูชา

ฟงเฉิน

Fengshen

  ชื่อเทพเจ้าแห่งลม

  จีน

คัลเมกิ

Kalmaegi

  นกนางนวล (สัญลักษณ์แห่งท้องทะเล)

  เกาหลีเหนือ

ฟองวอง

Fung-wong

  ชื่อยอดเขา แปลว่า "นกฟีนิกซ์"

  ฮ่องกง (จีน)

คัมมุริ

Kammuri

  มงกุฎ; กลุ่มดาวมงกุฎเหนือ

  ญี่ปุ่น

พันฝน

Phanfone

  สัตว์

  ลาว

หว่องฟง

Vongfong

  ตัวต่อ (แมลง)

  มาเก๊า (จีน)

นูรี

Nuri

  นกแก้วชนิดหนึ่ง

  มาเลเซีย

ซินลากอ

Sinlaku

  ชื่อเทพธิดาในนิยายของชาวเกาะคอสไร

  ไมโครนีเซีย

ฮากุปิต

Hagupit

  การเฆี่ยน; การตี

  ฟิลิปปินส์

ชังมี

Jangmi

  ดอกกุหลาบ

  เกาหลีใต้

เมขลา

Mekkhala

  ชื่อเทพธิดาในเทพนิยายไทย

  ไทย

ฮีโกส

Higos

  มะเดื่อ เป็นคำในภาษาชามอร์โร (ภาษาพื้นเมืองเกาะกวมและหมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา)

  สหรัฐอเมริกา

บาหวี่

Bavi

  ชื่อทิวเขาในภาคเหนือของเวียดนาม

  เวียดนาม

ไม้สัก

Maysak

  ชื่อต้นไม้

  กัมพูชา

ไห่เฉิน

Haishen

  ชื่อเทพเจ้าแห่งท้องทะเล

  จีน

โนอึล

Noul

  แสงเรือง; ท้องฟ้าสีแดง (ในเวลาพระอาทิตย์ขึ้นหรือพระอาทิตย์ตก)

  เกาหลีเหนือ

ดอลฟิน

Dolphin

  โลมาขาวที่อาศัยอยู่ในน่านน้ำฮ่องกงและเป็นสัญลักษณ์หนึ่งของฮ่องกง

  ฮ่องกง (จีน)

คุจิระ

Kujira

  วาฬ; กลุ่มดาวซีตัส

  ญี่ปุ่น

จันหอม (จันทน์หอม)

Chan-hom

  ชื่อไม้หอมชนิดหนึ่ง

  ลาว

หลิ่นฟ้า

Linfa

  ดอกบัว (สัญลักษณ์หนึ่งของมาเก๊า)

  มาเก๊า (จีน)

นังกา

Nangka

  ขนุน

  มาเลเซีย

เซาเดโลร์

Soudelor

  ชื่อหัวหน้าเผ่าในเทพนิยายของชาวเกาะโปนเป

  ไมโครนีเซีย

โมลาเว

Molave

  ไม้เนื้อแข็งชนิดหนึ่ง นิยมใช้ทำเครื่องเรือน

  ฟิลิปปินส์

โคนี

Goni

  หงส์; หงส์ทุนดรา

  เกาหลีใต้

อัสนี

Atsani

  สายฟ้า

  ไทย

เอตาว

Etau

  เมฆพายุ เป็นคำในภาษาปาเลา (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะปาเลา)

  สหรัฐอเมริกา

หว่ามก๋อ

Vamco

  ชื่อแม่น้ำสายหนึ่งในภาคใต้ของเวียดนาม

  เวียดนาม

[แก้] ชุดที่ 4

ชุดที่ 4

ชื่อพายุ

ความหมาย

ที่มา (ประเทศ)

กรอวาญ (กระวาน)

Krovanh

  ชื่อต้นไม้

  กัมพูชา

ตู้เจี้ยน

Dujuan

  อะเซเลีย (ชื่อไม้ดอกชนิดหนึ่งในสกุลกุหลาบพันปี)

  จีน

มูจีแก

Mujigae

  รุ้ง

  เกาหลีเหนือ

ฉอยหวั่น

Choi-wan

  เมฆซึ่งมีสีสันสวยงาม

  ฮ่องกง (จีน)

คอบปุ

Koppu

  ถ้วย; กลุ่มดาวถ้วย

  ญี่ปุ่น

จำปี

Champi

  ดอกลั่นทมแดง

  ลาว

ยิ้นฟ้า

In-fa

  ดอกไม้ไฟ

  มาเก๊า (จีน)

เมอโลร์

Melor

  ดอกมะลิ

  มาเลเซีย

เนพาร์ตัก

Nepartak

  นักรบผู้มีชื่อเสียงชาวเกาะคอสไร

  ไมโครนีเซีย

ลูปีต

Lupit

  โหดร้าย; ความโหดร้ายทารุณ

  ฟิลิปปินส์

มีรีแน

Mirinae

  ทางช้างเผือก

  เกาหลีใต้

นิดา

Nida

  ชื่อผู้หญิง

  ไทย

โอไมส์

Omais

  "เคลื่อนที่ไปรอบ ๆ" เป็นคำในภาษาปาเลา (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะปาเลา)

  สหรัฐอเมริกา

โกนเซิน

Conson

  ชื่อสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์ ตั้งอยู่ทางภาคใต้ของเวียดนาม

  เวียดนาม

จันทู

Chanthu

  ดอกซ่อนกลิ่น

  กัมพูชา

เตี้ยนหมู่

Dianmu

  เจ้าแม่สายฟ้า

  จีน

มินดึลเล

Mindulle

  แดนดิไลออน (ดอกไม้เล็ก ๆ สีเหลือง บานในฤดูใบไม้ผลิ) สื่อถึงจิตใจที่อ่อนโยนและบริสุทธิ์ของสาวเกาหลี

  เกาหลีเหนือ

ไลออนร็อก

Lionrock

  ชื่อหินบนเขาแห่งหนึ่งในฮ่องกง รูปร่างคล้ายสิงโตหมอบ

  ฮ่องกง (จีน)

คอมปาซุ

Kompasu

  วงเวียน; กลุ่มดาววงเวียน

  ญี่ปุ่น

น้ำเทิน

Namtheun

  ชื่อแม่น้ำสายหนึ่ง เป็นลำน้ำสาขาของแม่น้ำโขง

  ลาว

หม่าโหล

Malou

  หินโมรา

  มาเก๊า (จีน)

เมอรันตี

Meranti

  ชื่อต้นไม้ในสกุลพะยอม เป็นไม้เนื้ออ่อน นิยมใช้ในการก่อสร้าง

  มาเลเซีย

ฟานาปี

Fanapi

  หมู่เกาะปะการัง (อะทอลล์) เล็ก ๆ

  ไมโครนีเซีย

มาลากัส

Malakas

  แข็งแกร่ง; เต็มไปด้วยพลัง

  ฟิลิปปินส์

เมกี

Megi

  ปลาดุก

  เกาหลีใต้

ชบา

Chaba

  ชื่อดอกไม้; ชื่อผู้หญิง

  ไทย

แอรี

Aere

  ลมพายุ เป็นคำในภาษามาร์แชลล์ (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะมาร์แชลล์)

  สหรัฐอเมริกา

ซงด่า

Songda

  แม่น้ำดำ (ชื่อแม่น้ำในภาคตะวันตกเฉียงเหนือของเวียดนาม เป็นลำน้ำสาขาของแม่น้ำแดง)

  เวียดนาม

[แก้] ชุดที่ 5

ชุดที่ 5

ชื่อพายุ

ความหมาย

ที่มา (ประเทศ)

สาริกา (สาลิกา)

Sarika

  ชื่อนกชนิดหนึ่ง ชอบร้องเพลง

  กัมพูชา

ไหหม่า

Haima

  ม้าน้ำ

  จีน

มิอะริ

Meari

  เสียงสะท้อน (หมายถึง ทันทีที่เกิดพายุไต้ฝุ่น คำประกาศแจ้งของคณะกรรมการไต้ฝุ่นก็จะสะท้อนก้องไปสู่ประเทศสมาชิก)

  เกาหลีเหนือ

หมาง้อน

Ma-on

  ชื่อยอดเขา แปลว่า "อานม้า"

  ฮ่องกง (จีน)

โทะคาเงะ

Tokage

  สัตว์เลื้อยคลานจำพวกจิ้งจก ตุ๊กแก; กลุ่มดาวกิ้งก่า

  ญี่ปุ่น

นกเตน (นกกระเต็น)

Nock-ten

  ชื่อนก

  ลาว

หมุ่ยฟ้า

Muifa

  ดอกบ๊วย

  มาเก๊า (จีน)

เมอร์บุก

Merbok

  นกเขาชวา

  มาเลเซีย

นันมาดอล

Nanmadol

  โบราณสถานที่มีชื่อเสียงบนเกาะโปนเป ได้ชื่อว่าเป็น "เวนิสแห่งแปซิฟิก"

  ไมโครนีเซีย

ตาลัส

Talas

  ความแหลม; ความคม

  ฟิลิปปินส์

โนรู

Noru

  กวางโรตะวันออก

  เกาหลีใต้

กุหลาบ

Kulap

  ชื่อดอกไม้

  ไทย

โรคี

Roke

  ชื่อผู้ชายในภาษาชามอร์โร (ภาษาพื้นเมืองเกาะกวมและหมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา)

  สหรัฐอเมริกา

เซินกา

Sonca

  นกจาบฝนเสียงสวรรค์ (ชื่อนกชนิดหนึ่ง ชอบร้องเพลง)

  เวียดนาม

เนสาด

Nesat

  การจับปลา, คนจับปลา

  กัมพูชา

ไห่ถาง

Haitang

  ดอกแคร็บแอปเปิลบาน

  จีน

นาลแก

Nalgae

  ปีก (หมายถึงการโบยบิน เคลื่อนที่ เคลื่อนไหวอย่างมีอิสระ)

  เกาหลีเหนือ

บันยัน

Banyan

  ต้นไทร พบทั่วไปทางตอนใต้ของจีน

  ฮ่องกง (จีน)

วาชิ

Washi

  นกอินทรี; กลุ่มดาวนกอินทรี

  ญี่ปุ่น

ปาข่า (ปลาข่า)

Pakhar

  โลมาอิรวดีที่อาศัยอยู่ในแม่น้ำโขงตอนล่าง

  ลาว

ซันหวู่

Sanvu

  หินปะการัง

  มาเก๊า (จีน)

มาวาร์

Mawar

  ดอกกุหลาบ

  มาเลเซีย

กูโชล

Guchol

  ขมิ้น เป็นคำในภาษายาป (ภาษาพื้นเมืองของเกาะยาป)

  ไมโครนีเซีย

ตาลิม

Talim

  แหลมคมหรือด้านคมของใบมีด

  ฟิลิปปินส์

ทกซุริ

Doksuri

  นกอินทรี

  เกาหลีใต้

ขนุน

Khanun

  ชื่อผลไม้

  ไทย

วีเซนเต

Vicente

  ชื่อผู้ชายในภาษาชามอร์โร (ภาษาพื้นเมืองเกาะกวมและหมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา)

  สหรัฐอเมริกา

ซาวลา

Saola

  วัวป่าชนิดหนึ่งที่เพิ่งค้นพบในจังหวัดห่าติ๋งของเวียดนาม

  เวียดนาม

[แก้] อ้างอิง

เครื่องมือส่วนตัว

สิ่งที่แตกต่าง
การกระทำ
ป้ายบอกทาง
มีส่วนร่วม
พิมพ์/ส่งออก
เครื่องมือ
ภาษาอื่น